Contents Safety instruction Waste disposal Environmental protection Battery note Front panel/ Rear panel Remote control(RCU) / Buttons Information about RCU and batteries First installation / Installation Wizard OSD display Product description Declaration of conformity Important Please read this manual carefully and keep it. This document may only be reprinted or copied in whole or in part with the express, written approval of the manufacturer.
1.1 Safety instruction This device complies with international safety standards. Before commissioning, please read the safety instructions carefully and Keep the operating instructions within easy reach. Observe the warnings on the device and in the operating instructions. Never allow children to use electrical appliances unattended. Environmental conditions: Protect the device from moisture and heat and set it no direct sunlight.Open fire sources,such as burning ones Candles, must not be placed on the device.
Intended use: The digital receiver is used to receive digital TV or Radio programs in the private sector. It is exclusively intended for the stated purpose and may only be used for it. This includes the observance of all information in this manual, especially the safety instructions.
3.1 Remote control (RCU) / Buttons On / Off button (operation / standby) Turn sound on / off Videotext on / off Select audio track Help button (quick selection) Show movie folder Select subtitle Switch between TV / radio programs Fast rewind Play function Timeshift function...
Seite 8
3.1 Remote control (RCU) / Buttons - Navigate in Menu (up / down / right / left) - ▲ / ▼ Show program list - ◀ / ▶ Show graphic info bar EPG Confirmation button in the menu Color buttons Each key is assigned a specific function, which can be assigned differently depending on the menu.
3.2 Information about RCU and batteries Open the battery cover in the direction of the arrow and remove it upwards Insert the two batteries correctly into the battery compartment as shown. Pay attention to the correct polarity when inserting the batteries! Observe the following instructions to avoid damage or battery leakage: •...
4.1 First installation / Installation wizard The FIRST INSTALLATION WIZZARD starts with the first installation after your purchase. When you use this receiver for the first time, the automatic installation wizard starts and guides you through initial programming. Press the RED button to change your language.
Seite 11
4.1 First installation / Installation wizard Now select your language selection with the buttons ▲ / ▼ on your remote control and confirm your selection with the OK button. e.gGerman, English, Arabic, etc... Now your receiver starts the wizard for basic settings. Press the OK button on your remote control to go to the next step.
Seite 12
4.1 First installation / Installation wizard In next menu you can set up tuner A. Here you program the settings of your satellite system, whether you use 1,2 or more LNBs. You can do this auto- matically or manually. For example: If you are using 2 LNBs (Astra 19.2°...
Seite 13
4.1 First installation / Installation wizard Choose your menu with the buttons ▲ /▼ /◀ / ▶ the settings (Clear before scan, Network scan, Scan Tuner A) and confirm your selection with the button OK on your remote. The receiver now starts searching for a station.
Seite 14
4.1 First installation / Installation wizard After successful connection to the Internet and your router, the message appears that your PULSe4Kmini is now connected to the Internet. To continue press the OK button on your remote control. The installation is now complete. The program list now appears - sorted by provider Bouquets (favorites).
5.1 OSD display When switching the programs with the „Ch. +“/,)Ch.-" buttons or by pressing the button OK on your remote control, the following program information display appears: Time and duration Current broadcast of the current film / broadcast (from / to / minutes) Timeline / Runtime position Subsequent broadcast of the current program...
6.1 Product description Details: - External 12 volt power supply - Multiboot function with E2 Linux OS - S/PDIF optical audio output - CPU: ARM Cortex A53 (ARMv7) - unlimited channel list for TV & radio - EPG (Electronic Program Guide) Quad Core Processor - Hisilicon Hi3798MV200 Chip - Skin support...
7.1 Declaration of conformity The manufacturer, AB-com Europe, s.r.o. M. Razusa 4795/34, 95501 Topolcany SLOVAKIA declares that the device PULSe 4Kmini is in compliance with the essential requirements other relevant provisions of the EU Directive. The declaration of conformity can be requested from the manufacturer or the distributor at any time.
Seite 19
Contents Bezpečnostní pokyny Likvidace odpadu Ochrana životního prostředí Poznámky k bateriím Přední panel / Zadní panel Dálkové ovládání (RCU) / Tlačítka Informace o RCU a bateriích První instalace / Průvodce instalací OSD displej Popis produktu Prohlášení o shodě Důležité Přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte jej. Tento dokument je možné...
1.1 Bezpečnostní pokyny Toto zařízení vyhovuje mezinárodním bezpečnostním normám. Před uvedením do provozu si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k obsluze mějte po ruce. Dbejte na varování uvedené na přístroji a v návodu k obsluze. Nikdy nedovolte dětem používat elektrické spotřebiče bez dozoru. Environmentální...
Účel použití: Digitální přijímač se používá pro příjem digitálních televizních nebo rozhlasových programů v soukromém sektoru. Je určen výhradně pro uvedený účel a smí se používat pouze na tento zamýšlený účel. Zahrnuje to dodržování všech informací v této příručce, zejména bezpečnostních pokynů. Jakékoliv jiné...
2.1 Přední / Zadní panel A Vypínač (pohotovostní a provozní režim) 1x čtečka karet CA Připojení HDMI (k televizoru) 1x rozhraní modulu CI LAN 10/100 Mbit/s Síťové připojení LNB vstupní tuner Připojení USB 2.0 S/PDIF (digitální zvukový výstup) 10 Připojení USB 3.0 Čtečka karet Micro SD 11 Externí...
3.1 Dálkové ovládání (RCU) / tlačítka On / Off tlačítko – zap/ vyp Zvuk zap/vyp Video text zap/vyp Výběr audio nahrávky Pomoc (rychlý výběr) Složky s filmy Vyberte titulky Přepínání mezi TV a rádiem Přetáčet vzad Přehrávání Funkce Timeshift Přetáčet vzad Nahrávání...
Seite 24
3.1 Dálkové ovládání (RCU) / tlačítka - Navigace v menu - (nahoru / dolů / vpravo / vlevo) - ▲ / ▼ Zobrazit seznam programů - ◀ / ▶ Zobrazit grafický informační panel EPG Potvrzovací tlačítko v menu Barevné tlačítka Každému tlačítku je přiřazena konkrétní...
3.2 Informace o RCU a bateriích Otevřete kryt baterie ve směru šipky a vyjměte ho směrem vzhůru Vložte dvě baterie správně do přihrádky na baterie, jak je to znázorněno. Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu! Dodržujte následující pokyny, aby nedošlo k poškození nebo vytečení baterie: •...
4.1 První instalace / Průvodce instalací PRŮVODCE INSTALACÍ začíná první instalací po zakoupení. Při prvním použití přijímače se spustí průvodce automatickou instalací, který vás provede úvodním programováním. Stisknutím ČERVENÉHO tlačítka změníte jazyk. Nejdříve vyberte svůj vstup (HDMI / JACK). Pomocí tlačítek ▲ / ▼ na dálkovém ovladači vyberte a potvrďte výběr tlačítkem OK.
Seite 27
4.1 První instalace / Průvodce instalací Nyní vyberte požadovaný jazyk pomocí tlačítek ▲ / ▼ na dálkovém ovladači a potvrďte svůj výběr tlačítkem OK. např .: němčina, angličtina, arabština atd. Váš přijímač nyní spustí průvodce základními nastaveními. Stisknutím tlačítka OK na dálkovém ovládání...
Seite 28
4.1 První instalace / Průvodce instalací V dalším menu lze nastavit tuner A. Zde naprogramujete nastavení svého satelitního systému, ať už používáte 1,2 nebo více LNB. Můžete to udělat automaticky nebo manuálně. Například: Pokud používáte 2 LNB (Astra 19,2 ° a Hotbird 13 °), udělejte opačnou konfiguraci, pokud se přepínání...
Seite 29
4.1 První instalace / Průvodce instalací Vyberte si nabídku pomocí tlačítek ▲ / ▼ / ◀ / ▶ nastavení (Vymazat před skenováním, Síťové skenování, Skenovat tuner A) a potvrďte výběr tlačítkem OK na dálkovém ovládání. Přijímač nyní začne vyhledávat stanici. Upozorňujeme, že při vyhledávání...
Seite 30
4.1 První instalace / Průvodce instalací Po úspěšném připojení k internetu a routeru se zobrazí zpráva, že váš PULSe4Kmini je nyní připojen k internetu. Pokračujte stiskem tlačítka OK na dálkovém ovladači. Instalace je nyní dokončena. Nyní se zobrazí seznam programů - seřazeny podle Bouquets (Oblíbené...
5.1 OSD displej Při přepínání programů pomocí "Ch. + "/,, Ch.-" tlačítka nebo stisknutím tlačítka OK na dálkovém ovladači se zobrazí následující informační displej programu: Čas a trvání Aktuální vysílání aktuálního filmu / vysílání (od / do / minut) Časová osa / čas běhu, pozice Následující...
6.1 Popis produktu Detaily: - Externí napájení 12 voltů - Multiboot funkce s E2 Linux OS - S/PDIF optický zvukový výstup - CPU: ARM Cortex A53 (ARMv7) - neomezený seznam kanálů pro TV - Čtyřjádrový procesor a rádio - Čip Hisilicon HI3798MV200 - EPG (elektronický...
7.1 Declaration of conformity Výrobce, AB-com Europe, s.r.o. M. Rázusa 4795/34, 95501 Topoľčany, Slovensko prohlašuje, že zařízení Pulse 4Kmini je v souladu se základními požadavky i dalšími relevantními ustanoveními směrnice EU. Prohlášení o shodě si můžete kdykoliv vyžádat od výrobce nebo distributora.
Seite 34
4K UHD Satellite Receiver Benutzerhandbuch...
Seite 35
Inhalt Sicherheitsanleitung Müllentsorgung Umweltschutz Hinweis zur Batterie Frontplatte / Rückseite Fernbedienung (RCU) / Tasten Informationen zu RCU und Batterien Erster Installations- / Installationsassistent OSD-Anzeige Produktbeschreibung Konformitätserklärung Wichtig Bitte lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es auf. Dieses Dokument darf nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung des Herstellers ganz oder teilweise nachgedruckt oder kopiert werden.
1.1 Sicherheitsanleitung Dieses Gerät entspricht den internationalen Sicherheitsstandards. Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise sorgfältig durch und halten Sie die Bedienungsanleitung bereit Bewahren Sie die Bedienungsanleitung in Reichweite auf. Beachten Sie die Warnhinweise auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt Elektrogeräte benutzen.
Bestimmungsgemäße Verwendung: Der digitale Empfänger wird zum Empfangen von digitalen Fernseh- oder Radioprogrammen im privaten Sektor verwendet. Es ist ausschließlich für den angegebenen Zweck bestimmt und darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden. Dies beinhaltet das Befolgen aller Informationen in diesem Handbuch, insbesondere der Sicherheitshinweise.
3.1 Fernbedienung (RCU) / Tasten On / Off -Taste - Ein / Aus Ton ein / aus Videotext ein / aus Auswahl der Audiospur Hilfe (schnelle Auswahl) Filmordner Untertitel auswählen Wechsel zwischen TV und Radio Rücklauf Wiedergabe Timeshift-Funktion Vorlauf Aufzeichnung Pause Stop Programminfo...
Seite 40
3.1 Fernbedienung (RCU) / Tasten - Menünavigation (hoch / runter / rechts / links) - ▲ / ▼ Programmliste anzeigen ◀ / ▶ Grafikinfo-Leiste EPG anzeigen Bestätigungstaste im Menü Farbtasten Jeder Taste ist eine bestimmte Funktion zugeordnet, die je nach Menü unterschiedlich zugewiesen werden kann.
3.2 Informationen zu RCU und Batterien Öffnen Sie die Batterieabdeckung in Pfeilrichtung und entfernen Sie sie nach oben Legen Sie die beiden Batterien wie abgebildet richtig in das Batteriefach ein. Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polarität! Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um Beschädigungen oder Auslaufen der Batterie zu vermeiden: •...
4.1 Erster Installationsassistent DER INSTALLATIONSASSISTENT beginnt mit der ersten Installation nach dem Kauf. Wenn Sie diesen Empfänger zum ersten Mal verwenden, wird der Assistent für die automatische Installation gestartet und führt Sie durch die Erstprogrammierung. Drücken Sie die ROTE Taste, um Ihre Sprache zu ändern.
Seite 43
4.1 Erster Installationsassistent Wählen Sie nun Ihre Sprachauswahl mit den Tasten ▲ / ▼ auf Ihrer Fernbedienung und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK-Taste z. B.: Deutsch, Englisch, Arabisch usw ... Jetzt startet Ihr Empfänger den Assistenten für Grundeinstellungen. Drücken Sie die OK-Taste auf Ihrer Fernbedienung, um mit dem nächsten Schritt fortzufahren.
Seite 44
4.1 Erster Installationsassistent Im nächsten Menü können Sie Tuner A einrichten Hier programmieren Sie die Einstellungen Ihres Satellitensystems, unabhängig davon, ob Sie 1,2 oder mehr LNBs verwenden. Sie können dies automatisch oder manuell tun. Zum Beispiel: Wenn Sie 2 LNBs verwenden (Astra 19,2 °...
Seite 45
4.1 Erster Installationsassistent Wählen Sie Ihr Menü mit den Tasten ▲ / ▼ / ◀ / ▶ den Einstellungen (Vor dem Scan löschen, Netzwerkscan, Scan-Tuner A) und bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der Taste OK auf Ihrer Fernbedienung. Der Empfänger beginnt nun mit der Suche nach einem Sender.
Seite 46
4.1 Erster Installationsassistent Nach erfolgreicher Verbindung mit dem Internet und Ihrem Router wird die Meldung angezeigt, dass Ihr PULSe4Kmini jetzt mit dem Internet verbunden ist. Um fortzufahren, drücken Sie die OK Taste auf Ihrer Fernbedienung. Die Installation ist nun abgeschlossen. Sie sehen nun eine Liste der Programme -sortiert nach Bouquets (Lieblingsprogramme)
5.1 OSD-Anzeige Beim Umschalten der Programme mit dem „Ch. + "/ ,, Ch.-" - Tasten oder durch Drücken der Taste OK auf Ihrer Fernbedienung wird die folgende Programminformationsanzeige angezeigt: Zeit und Dauer des aktuellen Aktuelle Sendung Films / der Sendung (von / bis / Minuten) Timeline / Runtime-Position des Nachträgliche Sendung...
7.1 Konformitätserklärung Der Hersteller, AB-com Europe, s.r.o. M. Razusa 4795/34, 95501 Topoľčany, Slowakei erklärt, dass das Gerät PULSe 4Kmini den grundlegenden Anforderungen anderer relevanter Bestimmungen der EU-Richtlinie entspricht. Die Konformitätserklärung kann jederzeit beim Hersteller oder Händler angefordert werden. www.abcomeu.com...
Seite 51
Spis treści Instrukcje bezpieczeństwa Utylizacja odpadów Ochrona środowiska Uwagi dotyczące baterii Panel przedni / Panel tylny Pilot zdalnego sterowania (RCU) / przyciski Informacje o RCU i baterii Pierwsza instalacja / instrukcja instalacji Wyświetlacz OSD Opis produktu Deklaracja zgodności Ważne Przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i zachowaj ją na przyszłość. Niniejszy dokument może być...
1.1 Instrukcje bezpieczeństwa To urządzenie jest zgodne z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Przed uruchomieniem należy uważnie przeczytać instrukcje bezpieczeństwa i przechowywać je pod ręką. Przestrzegaj ostrzeżeń na urządzeniu i w instrukcji obsługi. Nigdy nie pozwalaj dzieciom używać urządzeń elektrycznych bez nadzoru. Warunki środowiska: Chronić...
Przeznaczenie: Odbiornik cyfrowy służy do odbioru cyfrowych programów telewizyjnych lub radiowych w sektorze prywatnym. Jest przeznaczony wyłącznie do określonego celu i może być używany tylko zgodnie z przeznaczeniem. Obejmuje to przestrzeganie wszystkich informacji zawartych w tej instrukcji, w szczególności wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.
2.1 Panel przedni / tylny A Wyłącznik zasilania (tryb czuwania i tryb pracy) 1x czytnik kart CA Połączenie HDMI (do telewizora) 1x interfejs modułu CI LAN 10/100 Mbit/s Połączenie sieciowe Tuner wejściowy LNB Połączenie USB 2.0 S/PDIF (cyfrowe wyjście audio) 10 Połączenie USB 3.0 Czytnik kart microSD 11 Zewnętrzny zasilacz (DC 12V / 2A)
3.1 Pilot zdalnego sterowania (RCU) / przyciski Przycisk włączania / wyłączania Włączanie / wyłączanie dźwięku Włąc / wyłąc tekstu wideo Wybór nagrywania audio Pomoc (szybki wybór) Foldery z filmami Wybierz napisy Przełączanie się między telewizją a radiem Szybko do zadu Odtwarzanie Funkcja Timeshift Szybko do przodu...
Seite 56
3.1 Pilot zdalnego sterowania (RCU) / przyciski - Nawigacja w menu - (góra / dół / prawo / lewo) - ▲ / ▼ Wyświetl listę programów - ◀ / ▶ Wyświetl graficzny panel informacyjny EPG Przycisk potwierdzenia w menu Przyciski kolorowe Każdy przycisk ma przypisaną...
3.2 Informacje o RCU i bateriach Otwórz pokrywę baterii w kierunku wskazywanym przez strzałkę i zdejmij ją do góry Prawidłowo włóż obie baterie do komory baterii, jak pokazano na rysunku. Podczas wkładania baterii zwróć uwagę na prawidłową biegunowość! Postępuj zgodnie z poniższymi wytycznymi, aby zapobiec uszkodzeniu lub wyciekowi baterii: •...
4.1 Pierwsza instalacja / instrukcja instalacji INSTALACJA rozpoczyna się od pierwszej instalacji po zakupie. Przy pierwszym użyciu odbiornika uruchomiony zostanie kreator automatycznej instalacji, który przeprowadzi Cię przez wstępne programowanie. Naciśnij CZERWONY przycisk, aby zmienić język. Najpierw wybierz wejście (HDMI / JACK). Za pomocą...
Seite 59
4.1 Pierwsza instalacja / instrukcja instalacji Teraz wybierz żądany język za pomocą przycisków ▲ / ▼ na pilocie i potwierdź wybór przyciskiem OK. np.: niemiecki, angielski, arabski itp. Twój odbiornik uruchomi teraz kreatora podstawowej konfiguracji. Naciśnij OK na pilocie, aby przejść do następnego kroku.
Seite 60
4.1 Pierwsza instalacja / instrukcja instalacji W następnym menu możesz ustawić tuner A. Tutaj programujesz ustawienia swojego systemu satelitarnego, niezależnie od tego, czy używasz 1,2 lub więcej konwerterów LNB. Możesz to zrobić automatycznie lub ręcznie. Na przykład: Jeśli używasz 2 LNB (Astra 19,2 ° i Hotbird 13 °), wykonaj odwrotną...
Seite 61
4.1 Pierwsza instalacja / instrukcja instalacji Wybierz menu za pomocą przycisków ustawień ▲ / ▼ / ◀ / ▶ (Wyczyść przed skanowaniem, Skanowanie sieciowe, Skanuj tuner A) i potwierdź swój wybór przyciskiem OK na pilocie. Odbiornik rozpocznie terazwyszukiwanie stacji. Należy pamiętać, że podczas wyszukiwania wszystkie znalezione programy należy później znaleźć...
Seite 62
4.1 Pierwsza instalacja / instrukcja instalacji Po pomyślnym połączeniu z Internetem i routerem pojawi się komunikat informujący, że PULSe4Kmini jest teraz połączony z Internetem. Naciśnij OK na pilocie, aby kontynuować. Instalacja została zakończona. Zostanie wyświetlona lista programów – posortowana według Bouquets (ulubione programy).
5.1 Wyświetlacz OSD Podczas przełączania programów za pomocą przycisków „Ch. + “/ ,, Ch.-“ lub naciśnięcia przycisku OK na pilocie zdalnego sterowania, pojawi się następujący ekran informacji o programie Czas i czas trwania aktualnego Bieżąca transmisja filmu / transmisji (od / do / minut) Oś...
6.1 Product description Details: - Zewnętrzny zasilacz 12 woltów - Funkcja Multiboot z systemem - Optyczne wyjście audio S/PDIF operacyjnym E2 Linux - Nieograniczona lista kanałów dla - PROCESOR: ARM Cortex A53 (ARMv7) telewizji i radia - Procesor z czterema rdzeniami - EPG (elektroniczny przewodnik po - Chip Hisilicon HI3798MV200 programach)
7.1 Deklaracja zgodności Producent, AB-com Europe, s.r.o. M. Rázusa 4795/34, 95501 Topoľčany, Słowacja oświadcza, że urządzenie PULSe 4Kmini jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami i innymi właściwymi postanowieniami dyrektywy UE. W dowolnym momencie możesz zażądać deklaracji zgodności od producenta lub dystrybutora...
Seite 66
4K UHD Satellite Receiver Užívateľský manuál...
Seite 67
Obsah Bezpečnostné pokyny Likvidácia odpadu Ochrana životného prostredia Poznámky k batériám Predný panel / Zadný panel Diaľkové ovládanie (RCU) / Tlačidlá Informácie o RCU a batériách Prvá inštalácia / Sprievodca inštaláciou OSD displej Popis produktu Vyhlásenie o zhode Dôležité Prečítajte si pozorne tento návod a uschovajte ho. Tento dokument je možné...
1.1 Bezpečnostné pokyny Toto zariadenie vyhovuje medzinárodným bezpečnostným normám. Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny a návod na obsluhu majte po ruke. Dbajte na varovania uvedené na prístroji a v návode na obsluhu. Nikdy nedovoľte deťom používať elektrické spotrebiče bez dozoru. Environmentálne podmienky: Chráňte prístroj pred vlhkosťou a teplom a chráňte ho pred priamym slnečným žiarením.
Účel použitia: Digitálny prijímač sa používa na príjem digitálnych televíznych alebo rozhlasových programov v súkromnom sektore. Je určený výlučne na uvedený účel a smie sa používať iba na tento zamýšľaný účel. Zahŕňa to dodržiavanie všetkých informácií v tejto príručke, najmä bezpečnostných pokynov. Akékoľvek iné...
2.1 Front panel/ Rear panel A Vypínač (pohotovostný a prevádzkový režim) 1x čítačka kariet CA Pripojenie HDMI (k televízoru) 1x rozhranie modulu CI LAN 10/100 Mbit/s Sieťové pripojenie LNB vstupný tuner Pripojenie USB 2.0 S / PDIF (digitálny zvukový výstup) 10 Pripojenie USB 3.0 Čítačka kariet Micro SD 11 Externé...
3.1 Diaľkové ovládanie (RCU) / tlačidlá On / Off tlačidlo – zap/ vyp Zvuk zap/vyp Video text zap/vyp Výber audio nahrávky Pomoc (rýchly výber) Priečinky s filmami Vyberte titulky Prepínanie medzi TV a rádiom Pretáčať vzad Prehrávanie Funkcia Timeshift Pretáčať vpred Nahrávanie Pauza Stop...
Seite 72
3.1 Diaľkové ovládanie (RCU) / tlačidlá - Navigácia v menu - (hore / dole / vpravo / vľavo) - ▲ / ▼ Zobraziť zoznam programov - ◀ / ▶ Zobraziť grafický informačný panel EPG Potvrdzovacie tlačidlo v menu Farebné gombíky Každému tlačidlu je priradená...
3.2 Informácie o RCU a batériách Otvorte kryt batérie v smere šípky a vyberte ho smerom hore Vložte dve batérie správne do priehradky na batérie, ako je to znázornené. Pri vkladaní batérií dbajte na správnu polaritu! Dodržiavajte nasledujúce pokyny, aby ste predišli poškodeniu alebo vytečeniu batérie: •...
4.1 Prvá inštalácia / Sprievodca inštaláciou SPRIEVODCA INŠTALÁCIOU sa začína prvou inštaláciou po zakúpení. Pri prvom použití prijímača sa spustí sprievodca automatickou inštaláciou, ktorý vás prevedie úvodným programovaním. Stlačením ČERVENÉHO tlačidla zmeníte jazyk. Najskôr vyberte svoj vstup (HDMI alebo JACK). Pomocou tlačidiel ▲...
Seite 75
4.1 Prvá inštalácia / Sprievodca inštaláciou Teraz vyberte požadovaný jazyk pomocou tlačidiel ▲ / ▼ na diaľkovom ovládačia potvrďte svoj výber tlačidlom OK. napr.: nemčina, angličtina, arabčina atď. Váš prijímač teraz spustí sprievodcu základnými nastaveniami. Stlačením tlačidla OK na diaľkovom ovládaní...
Seite 76
4.1 Prvá inštalácia / Sprievodca inštaláciou V ďalšom menu môžete nastaviť tuner A. Tu naprogramujete nastavenia svojho satelitného systému, či už používate 1,2 alebo viac LNB. Môžete to urobiť automaticky alebo manuálne. Napríklad: Ak používate 2 LNB (Astra 19,2° a Hotbird 13°), urobte opačnú...
Seite 77
4.1 Prvá inštalácia / Sprievodca inštaláciou Vyberte si ponuku pomocou tlačidiel ▲ / ▼ / ◀ / ▶ nastavenia (Vymazať pred skenovaním, Sieťové skenovanie, Skenovať tuner A) a potvrďte výber tlačidlom OK na diaľkovom ovládaní. Prijímač teraz začne vyhľadávať stanicu. Upozorňujeme, že pri vyhľadávaní...
Seite 78
4.1 Prvá inštalácia / Sprievodca inštaláciou Po úspešnom pripojení k internetu a routeru sa zobrazí správa, že váš PULSe4Kmini je teraz pripojený k internetu. Pokračujte stlačením tlačidla OK na diaľkovom ovládači. Inštalácia je teraz dokončená. Teraz sa zobrazí zoznam programov -zoradené podľa Bouquets (obľúbené...
5.1 OSD displej Pri prepínaní programov pomocou „Ch. + “/ ,, Ch.-“ tlačidlá alebo stlačením tlačidla OK na diaľkovom ovládači sa zobrazí nasledujúci informačný displej programu: Čas a trvanie Aktuálne vysielanie aktuálneho filmu / vysielania (od / do / minút) Časová...
6.1 Product description Details: - Externé napájanie 12 voltov - Multiboot funkcia s E2 Linux OS - S/PDIF optický zvukový výstup - CPU: ARM Cortex A53 (ARMv7) - neobmedzený zoznam kanálov pre - Štvorjadrový procesor TV a rádio - Čip Hisilicon HI3798MV200 - EPG (elektronický...
7.1 Vyhlásenie o zhode Výrobca, AB-com Europe, s.r.o. M. Rázusa 4795/34, 95501 Topoľčany, Slovensko vyhlasuje, že zariadenie PULSe 4Kmini je v súlade so základnými požiadavkami aj ostatnými relevantnými ustanoveniami smernice EÚ. Vyhlásenie o zhode si môžete kedykoľvek vyžiadať od výrobcu alebo distribútora.