Herunterladen Diese Seite drucken

LEHMANN DIAL LOCK PUBLIC Bedienungsanleitung Seite 3

Werbung

DIAL LOCK PUBLIC
(FREE-CODE)
?
?
?
?
180°
90°
180°
0
0
0
0
D
NOTÖFFNUNG MIT RESET DES CODES /
E
APERTURA DE EMERGENCIA CON RESET DEL CÓDIGO
Alle Ziffern auf „0", Schloss ist geschlossen.
Todas las ruedas están en „0" y la
cerradura está cerrada.
Notöffnung mit Reset des Codes.
Apertura de emergencia con restablecimiento
del código.
Notschlüssel in Zylinder einstecken.
Inserte la llave de emergencia en el cilindro.
Notschlüssel um 180° im Uhrzeigersinn drehen.
Gire la llave 180° en el sentido de las manecillas del
reloj.
Drehknopf vom Zustand geschossen auf geöffnet
drehen.
Gire el pomo de la posición cerrada a la posición
abierta.
Notschlüssel um 180° gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
Gire la llave de emergencia 180° contra el sentido
de las manecillas del reloj.
Notschlüssel abziehen.
Retirar la llave de emergencia.
Zugangs-Code wurde gelöscht.
Das Schloss ist wieder einsatzfähig!
El código de acceso ha sido borrado.
La cerradura está lista para volver a utilizar!
GB
EMERGENCY OPENING WITH CODE RESET /
CN
重设密码情况下应急开启
All digits set to "0", lock is closed.
所有数字是 "0",锁关。
Emergency opening with code reset.
带密码重置功能的紧急开锁
Insert emergency key into cylinder.
将应急钥匙插入锁芯
Turn the emergency key 180° clockwise.
将应急钥匙顺时针旋转 180°。
Turn the knob from closed to open.
将把手从关锁位转到开锁位。
Turn the emergency key 180° anticlockwise.
将应急钥匙逆时针旋转 180°。
Remove the emergency key.
拔出应急钥匙。
Access code was erased.
The lock is ready for use!
访问密码已被删除。
锁体可使用!
F
OUVERTURE D'URGENCE AVEC RÉINITIALISATION DU CODE /
暗証番号をリセットして非常解錠
J
Lorsque tous les chiffres sont réglés sur « 0 », la
serrure est fermée.
数字はすべて 「0」 に設定されており、 鍵はロックさ
れています。
Ouverture d'urgence avec réinitialisation du code.
コードリセットを伴う非常解錠を行います。
Insérer la clé d'urgence sur le cylindre.
シリンダーに緊急解錠用キーを差し込みます。
Faire tourner la clé de 180° dans le sens des
aiguilles d'une montre.
緊急解錠用キーを時計回りに180°回します。
Tourner la bouton de la condition „fermée" à
„ouverte".
ノブを閉じた状態から開いた状態に回します。
Faire tourner la clé de 180° dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
緊急解錠用キーを反時計回りに180°回します。
Retirer la clé d'urgence.
非常解錠用キーを抜きます。
Le code d'accès a été effacé.
La serrure est prête pour l'utilisation.
暗証番号は初期化され、 使用できる状態になります。

Werbung

loading