Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MANILLE
6/11/2023
BAMB3101
30
sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk
MIN
sweeek.pt - sweeek.it - alicesgarden.com.au - sweeek.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für sweeek. MANILLE BAMB3101

  • Seite 1 MANILLE 6/11/2023 BAMB3101 sweeek.fr - sweeek.be - sweeek.es - sweeek.nl - sweeek.co.uk sweeek.pt - sweeek.it - alicesgarden.com.au - sweeek.de...
  • Seite 2 INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation ......................6 Garantie ..........................6 Montage..........................13 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso ........................7 Garantía..........................7 Montaje ..........................13 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE ENGLISH Directions for use........................8...
  • Seite 3 NEDERLANDS Gebruiksadviezen .........................9 Garantie ..........................9 Montage..........................13 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN PORTUGUÊS Dicas para usar ........................10 Garantia ..........................10 Montagem...........................13 IMPORTANTE, CONSERVE A REFERÊNCIA DA FATURA: LEIA CUIDADOSAMENTE ITALIANO Consigli d’uso ........................11 Garanzia ..........................11 Montaggio ...........................13 IMPORTANTE, CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE 6/11/2023...
  • Seite 4 DEUTSCH Verwendungshinweise ......................12 Garantie ..........................12 Montage..........................13 WICHTIG, FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN: BITTE SORGFÄLTIG LESEN 6/11/2023...
  • Seite 5 110KG Poids d’assise maximal : 110kg Attention : risques de blessures Peso asiento máximo : 110 kg Cuidado : riesgo de lesión Maximum seat weight: 110 kg/242 lbs Caution : risk of injury Maximale zitplaatsen gewicht: 110 kg Waarschuwing: risico op verwondigen Peso máximo do assento: 110 kg Cuidado: risco de ferimentos Peso massimo area di seduta: 110 kg...
  • Seite 6 CONSEILS D’UTILISATION • Eviter le contact direct des coussins et du bambou, avec une source de chaleur (bougie, appareil élec- trique, chauffage, etc...). • Dépoussiérer régulièrement avec un chiffon propre, doux et sec. Proscrire tout abrasif et produits acides. Ne jamais employer de solvants •...
  • Seite 7 CONSEJOS DE USO • Evitar el contacto directo de los cojines y el bamboo, con una fuente de calor (vela, aparato eléctrico, calefacción, etc.). • Quitar el polvo regularmente con un paño limpio, suave y seco. No utilice productos abrasivos o ácidos. No utilice nunca disolventes de limpieza •...
  • Seite 8 DIRECTIONS FOR USE • Do not allow cushions and bamboo to come into direct contact with a heat source (candle, electric device, heater, etc.). • Regularly dust with a clean, soft and dry cloth. Do not use any abrasive or acidic products. Never use cleaning solvents •...
  • Seite 9 GEBRUIKSADVIEZEN • Voorkom dat de kussens en het bamboe in contact komen met warmtebron (kaars, elektrische apparaten, verwarming, enz.). • Stof regelmatig af met een schone, zachte en droge doek. Sluit alle schurende en zure producten uit. Gebruik nooit oplosmiddelen. •...
  • Seite 10 DICAS PARA USAR • Evite o contato direto de almofadas e bambu com uma fonte de calor (vela, aparelho elétrico, aqueci- mento, etc ...). • Limpar o pó regularmente com um espanador limpo, macio e seco. Proibir qualquer esfregão e produtos ácidos.
  • Seite 11 CONSIGLI D’USO • Evitare il contatto diretto dei cuscini e del bambù con una fonte di calore (candela, apparecchiatura ele- tronica, riscaldamento, etc...). • Spolverare regolarmente con un panno pulito, morbido e asciutto. Non usare prodotti abrasivi o acidi. Non usare mai solventi.
  • Seite 12 VERWENDUNGSHINWEISE • Vermeiden Sie den direkten Kontakt der Kissenund der Bambus mit einer Wärmequelle (Kerze, Elektrogerät, Heizung usw.) • Regelmäßig mit einem sauberen, weichen und trockenen Tuch abstauben. Keinesfalls: abrasive und ätzende Reinigungsprodukte anwenden.Verwenden Sie niemals Lösungsmittel. • Die Kissen sind wasserabweisend, aber nicht wasserdicht. Es wird empfohlen, sie bei Nichtgebrauch oder schlechtem Wetter an einem geschützten Ort aufzubewahren, um die wasserabweisenden Eigenschaften der Bezüge sowie ihre Ursprungsfarbe zu erhalten.
  • Seite 13 MONTAGE / MONTAJE / ASSEMBLY / MONTAGEM / MONTAGGIO × 1 × 3 × 1 × 3 × 2 × 1 × 2 × 1 × 1 × 2 × 2 × 2 × 2 × 2 × 1 × 30 ×...
  • Seite 14 A x2 C x1 6/11/2023...
  • Seite 15 A x4 C x1 6/11/2023...
  • Seite 16 A x4 C x1 100% 6/11/2023...
  • Seite 17 6/11/2023...
  • Seite 18 A x2 C x1 6/11/2023...
  • Seite 19 A x4 C x1 6/11/2023...
  • Seite 20 A x4 C x1 100% 6/11/2023...
  • Seite 21 6/11/2023...
  • Seite 22 B x8 C x1 C x1 100% 6/11/2023...
  • Seite 23 6/11/2023...
  • Seite 24 Level 22,101 Grafton Street, Bondi Junction NSW, 2022 - AUSTRALIA IMPORTIERT VON WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANKREICH SERVICE APRÈS VENTE : SERVICIO POSTVENTA : AFTER SALES SERVICE : AFTER-SALES : SERVIÇO PÓS-VENDA : CONTATTO : CONTACT : KUNDENDIENST : www.sweeek.help...