Herunterladen Diese Seite drucken

LEGRAND 0 776 48L Kurzanleitung Seite 3

Werbung

0 776 39L
100 W - 4 RJ45
La prise doit être installée à proximité de l'équipement et être facilement accessible.
Avant toute intervention, couper le courant. Respecter strictement les conditions d'installation et d'utilisation.
De contactdoos moet dicht bij de uitrusting worden geïnstalleerd en gemakkelijk toegankelijk zijn.
Onderbreek voor enige ingreep de stroom. Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet in acht.
Make sure the power supply is disconnected before any intervention. Strictly comply with instructions for installation and use.
In der Nähe des Gerätes sollte sich eine Steckdose befinden, die einfach erreichbar ist.
Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen. Einbau- und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten.
La presa elettrica dev'essere facilmente accessibile, vicina al prodotto da installare.
Prima di qualsiasi intervento, interrompere l'alimentazione. Rispettare scrupolosamente le condizioni d'installazione e uso.
Antes de cualquier intervención, cortar la corriente.Respetar estrictamente las condiciones de instalación y de utilización.
A tomada deve ser instalada junto ao equipamento e ser de fácil acesso.
Antes de qualquer intervenção, cortar a corrente. Respeitar estritamente as condições de instalação e utilização.
Η πρίζα πρέπει να εγκατασταθεί κοντά στον εξοπλισμό και η πρόσβαση σε αυτήν να είναι εύκολη.
Πριναπόοποιαδήποτε επέμβαση, κόψτε το ρεύμα. Τηρήστε αυστηρά τις συνθήκες εγκατάστασης και χρήσης.
Gniazdo prądowe powinno być zainstalowane w pobliżu sprzętu, w łatwo dostępnym miejscu.
Przed każdą operacją na urządzeniu, odłączyć dopływ prądu. Ściśle przestrzegać instrukcji dotyczących instalacji i użytkowania.
Priz ekipmanın yakınına monte edilmiş ve erişimi kolay olmalıdır.
Herhangi bir müdahaleden önce, akımı kesiniz. Yerleştirme ve kullanım koşullarına titizlikle riayet ediniz.
Контактът трябва да бъде монтиран в близост до оборудването и да бъде леснодостъпен.
Преди каквото и да е работа по продукта, да се изключи от електрическото захранване. Задължително е да се спазват
условията за инсталиране и употреба.
Zásuvka se musí nacházet v blízkosti zařízení a být snadno přístupná.
Před jakýmkoliv zásahem vypněte proud. Důsledně dodržujte instalační a uživatelské podmínky.
Zásuvka musí byť namontovaná v blízkosti zariadenia a musí byť ľahko dostupná.
Pred akýmkoľvek zásahom odpojte napájanie. Prísne dodržiavajte podmienky, za ktorých sa má prístroj inštalovať a používať.
Utičnicu treba ugraditi blizu opreme i treba biti lako dostupna.
Prije bilo kakve intervencije, isključite struju. Strogo se pridržavajte uvjeta ugradnje i korištenja.
Az aljzatot a berendezés közelében, könnyen hozzáférhető helyre kell beszerelni.
Minden beavatkozás előtt szakítsa meg az áramellátást. Tartsa be pontosan a beszerelési és használati feltételeket.
Розетка жабдыа жаын жерде жне еш иындысыз ол жеткізуге болатындай етіп орнатылуы тиіс.
андай да бір операцияларды орындаудан брын электр уатын сндірііз.Орнату жне пайдалану жадайларын ата орындаыз.
Priza trebuie instalată în apropierea echipamentului și trebuie să fie ușor accesibilă.
Întrerupeţi curentul înaintea oricărei intervenţii. Respectaţi cu stricteţe condiţiile de instalare şi de utilizare.
Utičnica se mora postaviti blizu opreme tako da joj se može lako pristupiti.
Pre bilo kakve intervencije, uverite se da je napajanje isključeno. Strogo poštujte uputstva za instaliranje i upotrebu.
Вблизи прибора должна находиться легкодоступная розетка.
Отключить питание перед проведением любых ремонтных работ. Строго соблюдайте требования к условиям монтажа
и эксплуатации.
Vtičnica mora biti nameščena v bližini naprave in mora biti lahko dostopna.
Pred vsakim posegom izključite električno napajanje. Natančno upoštevajte pogoje za montašo in uporabo.
The socket outlet should be installed near the equipment and shall be easily accessible.
La toma se debe instalar cerca del equipo y ser fácilmente accesible.
.‫اقطع التيار الكهربايئ، قبل أي تد خ ُّ ل. تقي د ْ تقيد ا ً تام ا ً برشوط الرتكيب واالستخدام‬
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

0 776 41l0 776 42l0 776 43l0 776 44l0 776 45l0 776 46l ... Alle anzeigen