Herunterladen Diese Seite drucken
Epever TRIRON N-Serie Benutzerhandbuch
Epever TRIRON N-Serie Benutzerhandbuch

Epever TRIRON N-Serie Benutzerhandbuch

Modularer mppt-solarladeregler

Werbung

TRIRON N-Serie
— — Modularer MPPT-Solarladeregler
Benutzerhandbuch
Modelle:
TRIRON1206N
TRIRON2206N/TRIRON1210N
TRIRON2210N/TRIRON3210N
TRIRON4210N/TRIRON4215N

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Epever TRIRON N-Serie

  • Seite 1 TRIRON N-Serie — — Modularer MPPT-Solarladeregler Benutzerhandbuch Modelle: TRIRON1206N TRIRON2206N/TRIRON1210N TRIRON2210N/TRIRON3210N TRIRON4210N/TRIRON4215N...
  • Seite 3 Wichtige Sicherheitsanweisungen Bitte bewahren Sie dieses Handbuch zur späteren Durchsicht auf. Dieses Handbuch enthält Informationen zu Sicherheit, Installation und Betrieb für den Controller der TRIRON N-Serie (Maximum Power Point Tracking (MPPT)) („der Controller“, auf den in diesem Handbuch Bezug genommen wird).
  • Seite 5 INHALT 1. Allgemeine Information..............1 1.1 Übersicht..........1 1.2 Eigenschaften..........2 1.3 Modultypen ........3 1.4 Bezeichnungen der Controller-Modelle ....6 1.5 Zubehör (optional) ........7 2. Installationsanweisungen ..............9 2.1 Allgemeine Installationshinweise ........9 2.2 Anforderungen an PV-Arrays ........9 2.3 Drahtgröße ..........12 2.4 Montage..........13 3. Module installieren ................16 4.
  • Seite 6 5.1 Batterietypen ........31 5.1.1 Unterstützte Batterietypen ....31 5.1.2 Benutzereinstellungen........31 5.2 Arbeitsmodi laden........33 5.2.1 LCD-Einstellung........33 5.2.2 R485-Kommunikationseinstellung ....34 6. Schutzmaßnahmen, Fehlerbehebung und Wartung ....37 6.1 Schutz ..........37 6.2 Fehlerbehebung........38 6.3 Wartung ........40 7. Technische Spezifikationen ..............41 Anhang I Umwandlungseffizienzkurven ........43 Anhang II Abmessungen ..........
  • Seite 7 1. Allgemeine Information 1.1 Übersicht Bei den Reglern der TRIRON N-Serie handelt es sich um modular aufgebaute Produkte, die auf sechs MPPT-Solarreglermodellen basieren. Die Haupteinheit (Leistungsmodul) (TRIRON-N) ist ein Solarregler, der mit verschiedenen Anzeige- und Schnittstellenmodulen integriert werden kann, um eine Vielzahl funktionaler Anforderungen zu erfüllen.
  • Seite 8 Kompatibel mit Blei-Säure- und Lithium-Ionen- Batterien. Batterietemperaturkompensationsfunktion. Echtzeit-Energiestatistikfunktion. Funktion zur Reduzierung der Überhitzungsleistung LCD und Anzeigen zur Anzeige von Betriebsdaten und Status des Systems. Benutzerfreundliche Tasten für eine komfortable und komfortable Bedienung Master- und Slave-RS485-Kommunikationsmodule entwerfen, die die Last- oder Wechselrichter-Betriebsdaten lesen Steuern Sie den Wechselrichterschalter über die Relaisschnittstelle Stellen Sie über die duale USB-Ausgangsschnittstelle 5 VDC Strom zum Laden elektronischer...
  • Seite 9 1.3 Modultypen 1-Leistungsmodule Die Leistungsmodule steuern das Laden und Laden der PV-Batterie. Lastentladung ohne jegliche Installation von Anzeige- oder Schnittstellenmodulen ‒ Sie können selbstständig agieren. Wenn ein Anzeige- oder Schnittstellenmodul installiert ist, wird es über das Power-Modul mit Strom versorgt und der entsprechende Modultreiber geladen.
  • Seite 10 LED-Anzeigen: PV & Arbeitsstatus laden Tasten: Parameter ansehen oder einstellen LCD: PV-Anzeige: Spannung/Strom/erzeugte Energie Batterieanzeige: Spannung/Strom/Temperatur Belastung: Anzeige Standard 1 -Anzeige aktuell/ Arbeitsmodus laden wenn der Controller mit dem kommuniziertPC oder APP. -Anzeige Spannung/Strom/ Energieverbrauch wenn der Controller mit kommuniziertdes Wechselrichters. Indikatoren: PV &...
  • Seite 11 Schnittstellenmodule Bild Modul Funktion RS485-Schnittstelle:: An PC oder Telefon anschließen. USB-COM Controller-Parameter anzeigen oder ändern. USB- Sklave Schnittstelle:: Liefert 5 VDC für elektronische Geräte. HINWEIS: Die USB-Schnittstelle wird ausgegeben, wenn die Last eingeschaltet ist. RS485-Schnittstelle:: Relais COM An Wechselrichter anschließen. Meister Sehen Sie sich die Wechselrichterparameter über das LCD an.
  • Seite 12 1.4 Bezeichnungen der Controller-Modelle BEISPIEL:...
  • Seite 13 1.5 Zubehör (optional) Erfassung der Batterietemperatur zur Temperaturkompensation von Steuerparametern, die Standardlänge des Kabels beträgt 3 m (Länge kann individuell angepasst werden). Der Ferntemperatur RTS300R47K3.81A wird an den Port (4) angeschlossen ) auf dem Controller. Sensor (RTS300R47K3.81A) HINWEIS: Der Temperatursensor ist kurzgeschlossen oder beschädigt. Der Controller lädt oder entlädt bei der Standardtemperatur 25ThC.
  • Seite 15 2. Installationsanweisungen 2.1 Allgemeine Installationshinweise -Bitte lesen Sie vor der Installation die gesamte Installationsanleitung, um sich mit den Installationsschritten vertraut zu machen. -Seien Sie beim Einlegen der Batterien sehr vorsichtig, insbesondere bei leeren Blei-Säure-Batterien. Bitte tragen Sie einen Augenschutz und halten Sie frisches Wasser bereit, um jeglichen Kontakt mit Batteriesäure zu waschen und zu reinigen.
  • Seite 16 TRIRON1206N/2206N: 36 Zellen 48 Zellen 54 Zellen 60 Zellen System Gesang<23V Gesang<31V Gesang<34V Gesang<38V Stromspannung Max. Max. Max. Max. Am besten Am besten Am besten Am besten System 72 Zellen Voc<46V 96 Zellen Voc<62V Dünnschichtmodul Max. Max. Gesang>80V Stromspannung Am besten Am besten NOTIZ: Die oben genannten Parameterwerte werden unter Standardtestbedingungen (STC (Standard Test Condition)) berechnet.::Bestrahlungsstärke 1000 W/m...
  • Seite 17 (2) Maximale PV-Array-Leistung Dieser MPPT-Regler verfügt über eine Begrenzungsfunktion für Ladestrom/-leistung. Der Ladestrom/ die Ladeleistung wird innerhalb des Nennbereichs begrenzt, daher lädt der Controller die Batterie mit der Nennladeleistung, auch wenn die Eingangsleistung am PV diesen Grenzwert überschreitet. Die tatsächliche Betriebsleistung des PV-Arrays entspricht den folgenden Bedingungen: 1) Tatsächliche Leistung des PV-Arrays ≤...
  • Seite 18 WARNUNG: Der Regler kann beschädigt werden, wenn die maximale PV- Leerlaufspannung (Voc) 60 V (TRIRON**06N), 100 V (TRIRON**10N) oder 150 V (TRIRON**15N) bei minimaler Betriebsumgebungstemperatur überschreitet. 2.3 Drahtgröße Die Verkabelungs- und Installationsmethoden müssen allen nationalen und lokalen Elektrovorschriften entsprechen. PV-Drahtgröße Da die Leistung des PV-Arrays aufgrund der PV-Modulgröße, der Verbindungsmethode oder des Sonnenlichtwinkels variieren kann, kann die Mindestdrahtgröße anhand des Isc berechnet werden *...
  • Seite 19 NOTIZ:Die Drahtgröße dient nur als Referenz. Wenn zwischen der PV-Anlage und dem Controller oder zwischen dem Controller und der Batterie eine große Entfernung besteht, können größere Kabel verwendet werden, um den Spannungsabfall zu reduzieren und die Leistung zu verbessern. 2.4 Montage WARNUNG:Explosionsgefahr! Installieren Sie den Controller niemals in einem geschlossenen Gehäuse mit überfluteten Batterien! Nicht in einem geschlossenen Bereich installieren, in dem sich Batteriegas ansammeln kann.
  • Seite 20 Schritt 1: Bestimmung des Installationsorts und des Wärmeableitungsraums Abbildung 2-2 Schematischer Schaltplan Bestimmung des Installationsorts: Der Regler muss an einem Ort mit ausreichender Luftzirkulation durch die Heizkörper des Reglers und einem Mindestabstand von 150 mm von der Ober- und Unterkante des Reglers installiert werden, um eine natürliche Wärmekonvektion sicherzustellen.
  • Seite 21 Schritt 4::Zubehör anschließen -Schließen Sie das Kabel des externen Temperatursensors an (Modell: RTS300R47K3.81A). Schließen Sie ein Ende des Kabels des externen Temperatursensors an die Schnittstelle an③und platzieren Sie das andere Ende nahe an der Batterie. NOTIZ:Wenn der Ferntemperatursensor nicht an den Controller angeschlossen ist, beträgt die Standardeinstellung für die Batterielade- oder -entladetemperatur 25 °C ohne Temperaturkompensation.
  • Seite 22 3. Installieren Sie die Module...
  • Seite 24 4. Moduleinführung 4.1 Anzeigemodul 4.1.1 Anzeige Basic1 (DB1) (1)Lade- und Akku-LED-Anzeige Status Indikator Farbe Information PV-Anschluss normal, aber Grün Auf Fest niedrige Spannung (geringe Einstrahlung) von PV, kein Laden Keine PV-Spannung (nachts) oder Grün PV-Verbindungsproblem Grün Langsames Blinken (1 Hz) Beim Aufladen Grün PV-Überspannung...
  • Seite 25 (2)Batteriekapazitätsanzeige -Batteriekapazitätsniveau (BCL) Status Indikator Farbe Information ☆ Grün 25 %-Anzeige blinkt langsam ○ ○ ○ 0 % bis <25 % ● ○ ○ 50 %-Anzeige blinkt langsam. 25 %- ☆ Grün 25 % bis <50 % Anzeige leuchtet dauerhaft ●...
  • Seite 26 (1)Lade- und Lade-LED-Anzeige Indikator Status Anweisung Farbe PV-Anschluss normal, aber niedrige Grün Auf Fest Spannung (geringe Einstrahlung) von PV, kein Laden Keine PV-Spannung (nachts) oder PV- Grün Verbindungsproblem Grün Batterie aufladen Langsames Blinken (1 Hz) Grün PV-Überspannung Schnelles Blinken (4 Hz) Auf Fest Laden EIN Abladen...
  • Seite 27 Kein Aufladen Aufladen PV-Spannung, Strom, Leistung Akkukapazität, beim Laden Batterie Batteriespannung, Strom, Temperatur Akku-Typ Laden EIN Belastung Abladen Lastspannung, Strom, Lastmodus 2)Benutzeroberfläche durchsuchen 3)Parameter laden -Kombination der Module DS1 und RCM (Um das System mit dem Wechselrichter zu verbinden, siehe 4.3.2)
  • Seite 28 Anzeige::Spannung/Strom/Verbrauchsleistung Kombination der DS2- und UCS-Module mit dem LCD-Display (Anschluss einer LED- Last:siehe 4.3.2) Anzeige::Aktuelle/verbrauchte Leistung/Arbeitsmodus laden-Timer1/Arbeitsmodus laden-Timer2 4)Einstellung ① Löschen Sie die erzeugte Energie. Betrieb: Schritt 1:Drücken Drücken Sie die Taste und halten Sie sie 5 Sekunden lang unter der PV-Stromschnittstelle gedrückt Sie, der Wert blinkt.
  • Seite 29 NOTIZ::Informationen zur Batteriesteuerspannung finden Sie in Kapitel 5.1, wenn der Batterietyp „Benutzer“ ist. ④ Lokaler Lademodus Betriebs: Halten Sie die Taste unter der Lademodus-Schnittstelle 5 Sekunden lang gedrückt. Schritt 1:Drücken Sie die Taste Taste, wenn die Lademodus-Schnittstelle blinkt. Schritt 2:Drücken Sie die Taste Taste zum Lademodus.
  • Seite 30 Auf Fest Überentladen Überhitzung der Batterie Langsames Blinken (1 Hz) Niedrige Temperatur ① Gelb Auf Fest Laden EIN Gelb Abladen Überhitzung des Controllers PV&BATTLED blinkt schnell Systemspannungsfehler ② ① Wenn eine Blei-Säure-Batterie verwendet wird, verfügt der Controller nicht über den Untertemperaturschutz.
  • Seite 31 Information Information Information Symbol Symbol Symbol Nicht entladen Lädt nicht Entladen Aufladen Nacht 1)PV-Parameter Anzeige::Spannung/Strom/Leistung/erzeugte Energie 2)Batterieparameter Anzeige::Spannung/Strom/Temperatur/Akkukapazität 3)Parameter laden -Kombination der Module DS2 und RCM (Um das System mit dem Wechselrichter zu verbinden, siehe 4.3.2) Anzeige::Spannung/Strom/Leistung/Verbrauchsenergie/Frequenz Kombination der DS2- und UCS-Module mit dem LCD-Display (Anschluss einer LED- Last:siehe 4.3.2)
  • Seite 32 Anzeige::Spannung/Strom/Leistung/Verbrauchsenergie/Arbeitsmodus laden-Timer1/ Arbeitsmodus laden-Timer2 (4)Parameter einstellen 1)Akku-Typ Überflutet Versiegelt (Standard) Benutzer Betrieb: Schaltfläche für die Einstellungsoberfläche. Schritt 1:Drücken Sie die Taste Schritt 2:Drücken Sie die Taste Taste und halten Sie 5 Sekunden lang die Batterietyp-Schnittstelle gedrückt. oder Taste, um den Batterietyp auszuwählen. Schritt 3:Drücken Sie die Taste Schritt 4:Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste, um den Batterietyp zu bestätigen.
  • Seite 33 Schritt 5:Drücken Sie die Taste Mit der Taste bestätigen Sie die Parameter. 3)Temperatureinheit Betrieb: Schaltfläche für die Einstellungsoberfläche. Schritt 1:Drücken Sie die Taste Schritt 2:Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste und halten Sie sie 5 Sekunden lang gedrückt, um die Batterietyp-Schnittstelle anzuzeigen. Schritt 3:Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste zweimal, um zur Schnittstelle für Temperatureinheiten zu gelangen.
  • Seite 34 Schaltfläche für die Einstellungsoberfläche. Schritt 1:Drücken Sie die Taste Schritt 2:Drücken Sie die Taste Halten Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um die Arbeitsmodusschnittstelle zu laden. oder Taste zum Einstellen des Arbeitsmodus. Schritt 3:Drücken Sie die Taste Mit der Taste bestätigen Sie die Parameter. Schritt 4:Drücken Sie die Taste NOTIZ::Informationen zum Last-Arbeitsmodus finden Sie in Kapitel 5.2.
  • Seite 35 4.2.4 Relais-COM-Master (RCM) RS485-Schnittstelle:Wenn der Master auf den RS485-Kommunikationsmodus eingestellt ist, d. h. mit einer Kombination aus RCM- und DS1/DS2-Modulen, können die Informationen des Wechselrichters (von unserem Unternehmen zu liefern) durch das DS1/DS2-Modul angezeigt werden. Siehe folgende Abbildung: Relaisschnittstelle:Es muss das Relais des Controllers parallel zum Startschalter des Wechselrichters schalten, sodass der Wechselrichter durch Betätigen der Taste ein- und ausgeschaltet werden kann.
  • Seite 36 4.2.5 Relais-COM-Slave (RCS) RS485-Schnittstelle:Wenn der Slave auf den RS485-Kommunikationsmodus eingestellt ist, d. h. mit einer Kombination aus den Modulen RCS und DS1/DS2, können die Informationen des Wechselrichters (von unserem Unternehmen zu liefern) über das Modul DS1/DS2 angezeigt werden. Relaisschnittstelle:Es muss das Relais des Controllers parallel zum Startschalter des Wechselrichters schalten, sodass der Wechselrichter durch Betätigen der Taste ein- und ausgeschaltet werden kann.
  • Seite 37 5. Einstellen der Steuerparameter 5.1 Batterietypen 5.1.1 Unterstützte Batterietypen Lithium Batterie Blei-Säure-Batterie Artikel LiFePO4 (4s/12V; 8s/24V) Versiegelt (Standard) Li(NiCoMn)O (3s/12V; 6s/24V) Überflutet Benutzer(9〜34V) Benutzer(9〜17V/12V; 18〜34V/24V) HINWEIS: Wenn der Standardbatterietyp ausgewählt ist, werden die Parameter zur Steuerung der Batteriespannung standardmäßig eingestellt und können nicht geändert werden. Um diese Parameter zu ändern, wählen Sie „Benutzer“...
  • Seite 38 NOTIZ:Aufgrund der Diversifizierung der Lithiumbatterietypen muss die Steuerspannung mit dem Techniker bestätigt werden. 5.1.3 Benutzereinstellungen 1) PC-Einstellung Verbindung Software herunterladen http://www.epever.com (PC-Software für den Solarladeregler) 2)Einstellung der APP-Software Software herunterladen (Benutzer für Blei-Säure-Batterie) http://www.epever.com (Android APP für den Solarladeregler) Software herunterladen (Benutzer für Lithiumbatterie) http://www.epever.com...
  • Seite 39 Ⅳ.Unterspannungswarnung. Wiederanschließen der Spannung > Unterspannungswarnspannung ≥ Entladegrenzspannung. Ⅴ.Boost Reconnect Ladespannung > Unterspannungs-Trennspannung. -Beim Ändern des Parameterwerts im Benutzermodus für Lithiumbatterien müssen die folgenden Regeln beachtet werden. Ⅰ.Überspannungs-Trennspannung> Überladeschutz Spannung (Schutzschaltungsmodule (PCM)) +0,2 V ; ※ Ⅱ.Überspannung, Spannung trennen>Überspannung, Spannung wieder anschließen= Ladegrenzspannung ≥...
  • Seite 40 2)Anzeige und Bedienung des DS2-Moduls Betrieb: Schaltfläche für die Einstellungsoberfläche. Schritt 1:Drücken Sie die Taste Halten Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um die Arbeitsmodusschnittstelle zu laden. Schritt 2:Drücken Sie die Taste oder Taste zum Einstellen der Last-Arbeitsmodi. Schritt 3:Drücken Sie die Taste Mit der Taste bestätigen Sie die Parameter.
  • Seite 41 Licht EIN/AUS Licht EIN+ Timer Zeitkontrolle Steuern Sie die Ein-/Ausschaltzeit der Last durch Einstellen der Echtzeituhr. Arbeitsmoduseinstellungen laden 2) (1)PC-Einstellung Verbindung Software herunterladen http://www.epever.com (PC-Software für den Solarladeregler)
  • Seite 42 (2)Einstellung der APP-Software Software herunterladen http://www.epever.com (Android APP für den Solarladeregler) (3)MT50-Einstellung NOTIZ:Detaillierte Einstellungsmethoden finden Sie in der Anleitung oder wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Seite 43 6. Schutzmaßnahmen, Fehlerbehebung und Wartung 6.1 Schutz Wenn der Ladestrom oder die Leistung des PV-Arrays seinen Nennstrom oder seine Nennleistung überschreitet, wird es mit dem Nennstrom oder der Nennleistung PV-Überstrom geladen. PV-Kurzschluss Wenn sich der Controller nicht im PV-Ladezustand befindet, wird er im Falle eines Kurzschlusses im PV-Generator nicht beschädigt. Wenn die Polarität des PV-Arrays umgekehrt wird, wird der Regler möglicherweise nicht beschädigt und kann nach der Polaritätskorrektur normal weiterarbeiten.
  • Seite 44 ★ Wenn die Innentemperatur 81 beträgt℃,Der Lademodus mit reduzierter Leistung reduziert die Ladeleistung um 5 %, 10 %, 20 %, 40 % bei jeder Erhöhung 1℃Ist eingeschaltet. Wenn die Innentemperatur mehr als 85 °C beträgt℃,Der Controller stoppt den Ladevorgang. Aber während die Temperatur auf unter 75 °C sinkt, wird der Regler wieder eingeschaltet.
  • Seite 45 Wenn der Kühlkörper des Controllers 85 überschreitet℃,Der Controller Regler unterbricht automatisch den Eingangs- Überhitzung und Ausgangskreis. Wenn das PV/BATT (orange)/ Temperatur unter 75℃,Der Controller Batteriekapazitätsanzeige (vier) nimmt seine Arbeit wieder auf. blinkt schnell ① Überprüfen Sie, ob die DS2:: Batteriespannung mit der übereinstimmt PV/BATT-Anzeige (orange) blinkt Betriebsspannung des Controllers.
  • Seite 46 6.3 Wartung Für eine optimale Leistung werden die folgenden Inspektionen und Wartungsarbeiten mindestens zweimal pro Jahr empfohlen. Stellen Sie sicher, dass der Controller fest in einer sauberen und trockenen Umgebung installiert ist. Stellen Sie sicher, dass der Luftstrom um den Controller herum nicht blockiert wird. Entfernen Sie Schmutz und Bruchstücke vom Kühler.
  • Seite 47 7. Technische Spezifikationen Elektrische Parameter TRIRON TRIRON TRIRON TRIRON TRIRON TRIRON TRIRON Artikel 1206N 2206N 1210N 2210N 3210N 4210N 4215N 12/24 VDC Auto Nennspannung des Systems ① 10 A 10 A Nennladestrom 10 A 10 A Nennentladestrom 8〜32V Batteriespannungsbereich 100V 150V ②...
  • Seite 48 Umgebungsparameter - 25℃~+55℃(LCD) Temperatur der Arbeitsumgebung ※ - 30℃~+55℃(Kein LCD) Lagertemperaturbereich - 20℃~+70℃ ≤95 %, N.C Relative Luftfeuchtigkeit IP30 Gehege Der Controller kann bei der Arbeitsumgebungstemperatur Volllast betreiben, wenn die Innentemperatur 81 °C beträgt℃,Der Lademodus mit ※ reduzierter Leistung ist aktiviert. Siehe Seite 36. Mechanische Parameter TRIRON1206N TRIRON2206N...
  • Seite 49 Anhang I Umwandlungseffizienzkurven Beleuchtungsstärke: 1000 W/m Temperatur: 25 °C Modell: TRIRON1206N 1. MPP-Spannung des Solarmoduls (17 V, 34 V) / Nennsystemspannung (12 V) Effizienzkurven für die 12-V-Umwandlung 97,00 % 96,00 % 95,00 % 94,00 % 93,00 % 92,00 % 91,00 % 90,00 % 89,00 % 88,00 %...
  • Seite 50 Modell:TRIRON2206N 1. MPP-Spannung des Solarmoduls (17 V, 34 V) / Nennsystemspannung (12 V) Effizienzkurven für die 12-V-Umwandlung 98,00 % 97,00 % 96,00 % 95,00 % 94,00 % 93,00 % 92,00 % 91,00 % Ladeleistung W 2. MPP-Spannung des Solarmoduls (34 V) / Nennsystemspannung (24 V) Effizienzkurven für die 24-V-Umwandlung 98,50 % 98,00 %...
  • Seite 51 Modell:TRIRON2210N 1. MPP-Spannung des Solarmoduls (17 V, 34 V, 51 V) / Nennsystemspannung (12 V) Effizienzkurven für die 12-V-Umwandlung 99,00 % 97,00 % 95,00 % 93,00 % 91,00 % 89,00 % 87,00 % 85,00 % Ladeleistung W 2. MPP-Spannung des Solarmoduls (34 V, 51 V, 68 V) / Nennsystemspannung (24 V) Effizienzkurven für die 24-V-Umwandlung 100,00 % 98,00 %...
  • Seite 52 Modell:TRIRON3210N 1. MPP-Spannung des Solarmoduls (17 V, 34 V, 51 V) / Nennsystemspannung (12 V) Effizienzkurven für die 12-V-Umwandlung 99,00 % 97,00 % 95,00 % 93,00 % 91,00 % 89,00 % 87,00 % 85,00 % Ladeleistung W 2. MPP-Spannung des Solarmoduls (34 V, 51 V, 68 V) / Nennsystemspannung (24 V) Effizienzkurven für die 24-V-Umwandlung 99,00 % 98,00 %...
  • Seite 53 Modell:TRIRON4210N 1. MPP-Spannung des Solarmoduls (17 V, 34 V, 51 V) / Nennsystemspannung (12 V) Effizienzkurven für die 12-V-Umwandlung 100,00 % 98,00 % 96,00 % 94,00 % 92,00 % 90,00 % 88,00 % 50 100 150 200 300 400 520 600 Ladeleistung W 2.
  • Seite 54 Modell:TRIRON4215N 1. MPP-Spannung des Solarmoduls (16,5 V, 33 V, 66 V) / Nennsystemspannung (12 V) 2. MPP-Spannung des Solarmoduls (33 V, 66 V, 98 V) / Nennsystemspannung (24 V)
  • Seite 55 Anhang II Abmessungen TRIRON1206N/TRIRON1210N (Einheit: mm)
  • Seite 56 TRIRON2206N/ TRIRON2210N (Einheit: mm)
  • Seite 57 TRIRON3210N (Einheit: mm)
  • Seite 58 TRIRON4210N/ TRIRON4215N (Einheit: mm) Änderungen ohne Vorankündigung! Versionsnummer: 1.0...
  • Seite 60 BEIJING EPSOLAR TECHNOLOGY CO., LTD. Tel.: +86-10-82894112 / 82894962 Fax: +86-10-82894882 Email::info@epsolarpv.com Website: http://www.epsolarpv.com/ http://www.epever.com/...