Herunterladen Diese Seite drucken
Fellowes Fusion A4 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fusion A4:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Customer serviCe & support
www.fellowes.com
europe Freephone: 00800-1810-1810
Benelux: +31-(0)-13-458-0580
Deutschland: +49 (0)511 545489-0
France: +33 (0) 1 78 64 91 00
italia: +39-071-730041
polska: +48 (22) 205-21-10
españa/portugal: +34-91-748-05-01
united Kingdom: +44 (0) 1302 836836
Australia: +61-1-800-33-11-77
1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com
B r a n d s
© 2017 Fellowes, inc. | part #410482

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fellowes Fusion A4

  • Seite 1 France: +33 (0) 1 78 64 91 00 italia: +39-071-730041 polska: +48 (22) 205-21-10 españa/portugal: +34-91-748-05-01 united Kingdom: +44 (0) 1302 836836 Australia: +61-1-800-33-11-77 1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143 • 1-800-955-0959 • www.fellowes.com B r a n d s © 2017 Fellowes, inc. | part #410482...
  • Seite 2 SafeCut Paper Guillotines ™ ™ Plasma ™ Stellar ™ Fusion Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Please read these instructions before use. Läs dessa anvisningar innan du använder Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Do not discard: keep for future reference.
  • Seite 3 MODELS & CAPACITIES ADJUSTABLE BACK STOP (Plasma, Stellar) CRC # Model Cutting Cutting Cutting Capacity Length (mm) Length (inch) (sheets 80 gsm) 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111 Plasma A3...
  • Seite 4 Make sure that hands are not under the blade. LIMITED WARRANTY Fellowes, Inc. (“Fellowes”) warrants all other parts of the machine to be free of defects APPROPRIATE WARRANTY PERIOD SET FORTH ABOVE. In no event shall Fellowes be liable in material and workmanship for 2 years from the date of purchase by the original for any consequential or incidental damages attributable to this product.This warranty...
  • Seite 5 Plasma™ Stellar™ MODÈLES ET CAPACITÉS CALES RÉGLABLES (Plasma, Stellar) CRC nº Modèle Longueur de la coupe (mm) Capacité de coupe (feuilles 80 gsm) 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111 Plasma A3 Pour effectuer les réglages requis,...
  • Seite 6 à la base S’assurer que les mains ne se du massicot. trouvent pas sous la lame. GARANTIE LIMITÉE Fellowes, Inc. (« Fellowes ») garantit que tous les autres composants de la machine sont LIMITÉE EN DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPROPRIÉE DÉFINIE CI-DESSUS. Fellowes exempts de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de fabrication pendant une ne saurait en aucun cas être tenu responsable de dommages consécutifs à un accident. période de 2 ans à partir de la date de l’achat initial. Si une pièce s’avère défectueuse Cette garantie vous donne des droits spécifiques. La durée, les conditions générales pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera la réparation ou le...
  • Seite 7 Plasma™ Stellar™ MODELOS Y CAPACIDADES TOPE POSTERIOR AJUSTABLE (Plasma, Stellar) Nº CRC Modelo Longitud de corte (mm) Capacidad de corte (hojas 80 gsm) 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111 Plasma A3...
  • Seite 8 Asegúrese de que las manos no están debajo de la cuchilla. GARANTÍA LIMITADA Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que todas las otras piezas de la máquina estarán PERIODO APROPIADO DE GARANTÍA ESTABLECIDO ANTERIORMENTE. Fellowes no será libres de defectos de material y mano de obra durante 2 años a partir de la fecha en responsable en ningún caso de ningún daño indirecto o incidental atribuible a este que el consumidor original haya adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto en producto. Esta garantía le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos...
  • Seite 9 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE — Bitte vor Gebrauch lesen! VORSICHT Benötigen • Achtung, Klingen sind sehr scharf – Verletzungsgefahr! Sie Hilfe? • M esser und Schnittkante der Schneidemaschine nicht berühren Kundendienst • K eine Bedienung durch Kinder www.fellowes.com • Haustiere von der Schneidemaschine fern halten Lassen Sie unsere Experten eine Lösung finden. Rufen Sie immer • Nicht versuchen, die Schneidemaschine selbst zu reparieren – dies zuerst Fellowes an, bevor Sie den bringt die Garantie zum Erlöschen. Bei Fragen wenden Sie sich Händler kontaktieren, bei dem Sie bitte an den Kundendienst. Die Garantie verfällt im Fall von Miss- brauch, unsachgemäßer Handhabung und unbefugter Reparatur das Gerät gekauft haben. • Schneidemaschine nicht überlasten...
  • Seite 10 2. D as Papier von Hand und/oder dem 3. Zum Schneiden mit den Griff mit Papier auf dem Schneidetisch Klemmmechanismus festhalten, um einer durchgehenden Bewegung positionieren. sicherzustellen, dass es sich während nach unten drücken. des Schneidens nicht verschiebt. Nicht unter das Messer fassen! BESCHRÄNKTE GARANTIE Fellowes, Inc. („Fellowes“) garantiert, dass alle anderen Teile des Geräts für einen ANGEFÜHRTEN GARANTIEZEIT BESCHRÄNKT. Auf keinen Fall haftet Fellowes für eventuell Zeitraum von 2 Jahren ab ursprünglichem Kaufdatum frei von Material- und im Zusammenhang mit diesem Produkt auftretende Neben- oder Folgeschäden. Diese Verarbeitungsfehlern sind. Sollte sich ein Teil während der Garantiezeit als defekt Garantie verleiht Ihnen spezifische Rechte. Dauer, Bedingungen und Konditionen erweisen, haben Sie nach Fellowes’ Ermessen einzig und allein Anspruch auf kostenlose dieser Garantie gelten weltweit, außer wenn lokale Gesetze andere Begrenzungen, Reparatur oder kostenlosen Ersatz des defekten Teils. Diese Garantie schließt Missbrauch, Einschränkungen oder Konditionen vorschreiben. Um mehr Details zu erfahren oder unsachgemäße Handhabung und unbefugte Reparaturen aus. ALLE STILLSCHWEIGENDEN Serviceleistungen im Rahmen dieser Garantie in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH DIE DER MARKTGÄNGIGKEIT ODER EIGNUNG FÜR...
  • Seite 11 MODELLI E DATI TECNICI ARRESTO POSTERIORE REGOLABILE (Plasma, Stellar) N. CRC Modello Lunghezza di rifilatura Capacità di rifilatura (mm) n. fogli da 80 g/m 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111...
  • Seite 12 Fellowes e a sua discrezione. La garanzia limitazioni, restrizioni o condizioni diverse. Per maggiori dettagli al riguardo o per non copre danni derivanti da uso improprio o eccessivo o da manutenzione errata.
  • Seite 13 Hulp nodig? • Let op: de messen zijn uitermate scherp Klantendienst • De snijmessen en de snijrand van de guillotine niet aanraken www.fellowes.com Laat onze deskundigen u helpen • Niet voor gebruik door kinderen met een oplossing. Neem altijd • Niet overbelasten bij gebruik eerst contact op met Fellowes • Tijdens gebruik dieren en huisdieren altijd uit de buurt van het alvorens contact op te nemen apparaat houden met de winkel waar u het product hebt gekocht. • Niet demonteren of proberen te repareren, aangezien dit de garantie ongeldig kan maken...
  • Seite 14 BEPERKTE GARANTIE Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garandeert dat alle andere onderdelen van het apparaat BEPAALD DOEL, WORDEN HIERBIJ BEPERKT IN DUUR TOT DE HIERBOVEN AANGEGEVEN zonder gebreken zijn wat betreft materiaal en vakmanschap gedurende 2 jaar vanaf TOEPASSELIJKE GARANTIEPERIODE. In geen geval is Fellowes aansprakelijk voor enige datum van aankoop door de originele gebruiker.
  • Seite 15 SVENSKA Fusion™ Plasma™ Stellar™ MODELLER OCH KAPACITETER JUSTERBART BACKSTOPP (Plasma, Stellar) CRC nr. Modell Skärlängd (mm) Skärkapacitet (ark 80 g ) 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111 Plasma A3 För att justera enligt önskemål vrider Vrid på knoppen för att låsa och...
  • Seite 16 är under bladet. BEGRÄNSAD GARANTI Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garanterar att alla andra delar av maskinen är fria från HÄRI GENOM DEN TILLÄMPLIGA GARANTIPERIODEN SOM ANGES OVAN. Inte i något fall materialfel eller tillverkningsfel i upp till två (2) år efter försäljning till första kund. kan Fellowes ansvara för följdskador eller olyckor kopplade till den här produkten. Den Om någon del är defekt under garantiperioden kommer den enda och uteslutande här garantin ger dig specifika juridiska rättigheter. Villkoren och varaktigheten för denna ersättningen att bli reparation eller en ersättningsprodukt enligt Fellowes val och kostnad garanti gäller överallt utom där lagstiftningen ställer andra begränsningar eller villkor. motsvarande den defekta delen. Denna garanti gäller inte där varan utsatts för missbruk, För vidare information eller för att erhålla garantiservice skall försäljningsställe eller felaktig hantering eller oauktoriserad reparation. ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER, Fellowes kontaktas. INKLUSIVE SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT SPECIELLT ÄNDAMÅL, BEGRÄNSAS...
  • Seite 17 DANSK Fusion™ Plasma™ Stellar™ MODELLER & KAPACITETER JUSTERBARE BAGSTOPPERE (Plasma, Stellar) CRC nr. Model Skærelængde (mm) Skærekapacitet (ark 80 g ) 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111 Plasma A3 For den nødvendige justering, drej Drej knappen for at låse og åbne...
  • Seite 18 BEGRÆNSET GARANTI Fellowes, Inc. (”Fellowes”) garanterer at alle andre maskindele er fri for PÅGÆLDENDE GARANTIPERIODE SOM NÆVNT OVENFOR. Fellowes hæfter under ingen materialedefekter og fabrikationsfejl i 2 år fra den originale kundes købsdato. Hvis det omstændigheder for følgelige eller hændelige skader, der kan henføres til dette produkt. konstateres, at en del er defekt under garantiperioden, vil den eneste og eksklusive Denne garanti giver dig specifikke lovlige rettigheder. Varighed, betingelser og vilkår afhjælpende foranstaltning være reparation eller ombytning, efter Fellowes’ valg og under denne garanti er gældende på verdensplan, undtagen hvor andre begrænsninger, omkostning, af den defekte del. Denne garanti gælder ikke i tilfælde af overlast, misbrug...
  • Seite 19 SUOMI Fusion™ Plasma™ Stellar™ MALLIT JA KAPASITEETTI SÄÄDETTÄVÄ TAKAVASTE (Plasma, Stellar) CRC NRO Malli Leikkauspituus (mm) Leikkauskapasiteetti (arkit 80 gsm ) 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111 Plasma A3 Jos leikkaustehtävä vaatii Kierrä nuppia reunaohjaimen...
  • Seite 20 RAJOITETTU TAKUU Fellowes, Inc:n (”Fellowes”) takaa, että koneen kaikissa muissa osissa ei esiinny TAI SOVELTUVUUS TIETTYÄ TARKOITUSTA VARTEN, KESTO ON SITEN RAJATTU EDELLÄ materiaali- tai valmistusvikoja kahden vuoden aikana tuotteen alkuperäisestä MÄÄRÄTYN TAKUUAJAN MUKAISESTI. Fellowes ei vastaa missään tapauksessa tästä ostopäivästä. Jos osassa havaitaan vika takuuaikana, ainoana ja yksinomaisena tuotteesta johtuvista välillisistä vahingoista. Tämä takuu antaa sinulle erityiset ratkaisuna on viallisen osan korjaus tai vaihto Fellowesin valinnan mukaan ja lainmukaiset oikeudet.
  • Seite 21 NORSK Fusion™ Plasma™ Stellar™ MODELLER & KAPASITETER JUSTERBAR RETURSTOPP (Plasma, Stellar) CRC no. Modell Skjærelengde (mm) Skjærekapasitet (ark 80 g ) 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111 Plasma A3 For å justere, drei låsespaken til Drei knappen for å låse eller låse...
  • Seite 22 BEGRENSET GARANTI Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garanterer at alle andre deler av maskinen er uten defekter VARIGHETEN AV DEN AKTUELLE GARANTIPERIODEN SOM ER ANGITT OVENFOR. Ikke under i materiale og utføring i 2 år fra den opprinnelige forbrukers kjøpsdato. Hvis noen noen omstendigheter skal Fellowes være ansvarlig for noen følgesmessige eller tilfeldige deler finnes å være defekte i garantiperioden, vil din eneste og eksklusive godtgjørelse skader i forbindelse med dette produktet. Denne garantien gir deg bestemte juridiske være reparasjon eller skifting av delen, etter Fellowes’ valg og for deres kostnad. rettigheter. Garantiens varighet, vilkår og betingelser er gyldige verden over, unntatt Denne garantien gjelder ikke i tilfeller med misbruk, feilhåndtering eller ikke-autorisert der ulike begrensninger, restriksjoner eller betingelser bestemmes av lokale lover. Du reparasjon. ENHVER UNDERFORSTÅTT GARANTI, INKLUDERT DET SOM MÅTTE GJELDE...
  • Seite 23 • Nie należy przeciążać gilotyny znaleźć rozwiązanie. Zawsze proszę kontaktować się najpierw z firmą • Trzymać zwierzęta domowe z dala podczas obsługi gilotyny Fellowes, a dopiero później z • Nie należy rozmontowywać lub próbować naprawiać - spowoduje miejscem dokonania zakupu. to unieważnienie gwarancji...
  • Seite 24 OGRANICZONA GWARANCJA Fellowes, Inc. („Fellowes”) gwarantuje, że wszystkie inne części niszczarki będą wolne od SĄ NINIEJSZYM OGRANICZONE W CZASIE DO OKREŚLONEGO POWYŻEJ OKRESU TRWANIA wad materiału i wykonawstwa przez 2 lata od daty zakupu przez pierwszego użytkownika.
  • Seite 25 найти решение проблемы. Всегда • Не перегружайте во время использования связывайтесь с компанией • Не подпускайте к работающему аппарату животных Fellowes, прежде чем обратиться • Не разбирайте и не пытайтесь ремонтировать аппарат. туда, где вы совершили покупку. В противном случае гарантия может быть аннулирована...
  • Seite 26 исключительно на ремонт или замену дефектной детали; ремонт или замена будет определенные юридические права. Продолжительность и условия данной гарантии производиться по усмотрению и за счет компании Fellowes. Данная гарантия не действительны по всему миру, кроме тех стран, где местное законодательство может...
  • Seite 27 • Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά βοηθήσουν με τις λύσεις τους. Να • Μην υπερφορτώνετε κατά τη χρήση καλείτε πάντα την εταιρία Fellowes • Διατηρείτε τα ζώα και κατοικίδια ζώα μακρικά από το μηχάνημα πριν επικοινωνήσετε με το όταν το χρησιμοποιείτε...
  • Seite 28 χέρια σας δεν είναι κάτω από τη λεπίδα. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Η εταιρία Fellowes, Inc. (στο εξής “Fellowes”) εγγυάται ότι κανένα από τα υπόλοιπα ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΙΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΑΛΟΓΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΠΑΡΑΠΑΝΩ. Η εξαρτήματα του μηχανήματος δεν θα παρουσιάσει ελαττώματα σε υλικά και εργατικά για...
  • Seite 29 • Kullanım sırasında aşırı yüklemeyin Uzmanlarımızın size bir çözüm sunmasına olanak verin. Satın • Kullanım sırasında ev hayvanlarını cihazdan uzak tutun aldığınız yer ile iletişim kurmadan • Sökmeye veya onarmaya çalışmayın, aksi takdirde garantiniz önce daima Fellowes’u arayın. geçersiz kılınır...
  • Seite 30 Eğer garanti dönemi içinde herhangi bir parça kusurlu bulunursa, yegane ve şekilde sorumlu değildir. Bu garanti size belirli yasal haklar verir. Bu garantinin süresi ve münhasır tazminatınız, seçme hakkı ve masrafları Fellowes’a ait olmak üzere, söz konusu şartları, yerel yasaların gerektirebileceği sınırlamalar, kısıtlamalar veya şartlar haricinde parçanın onarılması...
  • Seite 31 Plasma™ Stellar™ MODELY A KAPACITY NASTAVITELNÁ ZADNÍ ZARÁŽKA (Plasma, Stellar) Č. CRC Model Délka řezu (mm) Kapacita řezu ( listy 80 gsm ) 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111 Plasma A3 Pro potřebné...
  • Seite 32 2 let od data nákupu původním spotřebitelem. DOBU. Společnost Fellowes v žádném případě nezodpovídá na následné nebo náhodné škody, Pokud se v průběhu záruční doby kterákoli část ukáže závadnou, vaše jediná a výlučná...
  • Seite 33 Plasma™ Stellar™ MODELY A CHARAKTERISTIKY NASTAVITEĽNÁ SPATNÁ STOPKA (Plasma, Stellar) Dĺžka rezu (mm) CRC č. Model Kapacita rezu ( listyov 80 gsm ) 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111 Plasma A3 Na nastavenie je potrebné...
  • Seite 34 Ak sa nájde počas záručnej lehoty chybná časť, výhradné nápravné opatrenie bude oprava práva. Trvanie, termíny a podmienky tejto záruky platia celosvetovo, okrem prípadov, kde alebo výmena chybnej časti na náklady spoločnosti Fellowes podľa jej úvahy. Táto záruka miestne zákony ukladajú rôzne obmedzenia, reštrikcie alebo podmienky. So žiadosťou o neplatí...
  • Seite 35 Fusion™ Plasma™ Stellar™ MODELLEK & TELJESÍTMÉNY ÁLLÍTHATÓ HÁTSÓ ÜTKÖZŐK (Plasma, Stellar) Vágási hossz (mm) CRC-szám Modell Vágókapacitás ( 80 g/m²-es lapok ) 54108 Fusion A4 54109 Fusion A3 54380 Stellar A4 54384 Stellar A3 54110 Plasma A4 54111 Plasma A3 A szükség szerinti beállításhoz...
  • Seite 36 Ha a jótállási időszak alatt valamely alkatrész hibásnak bizonyul, az egyetlen és kizárólagos jogokat ad Önnek. A jelen jótállás időtartama, kikötései és feltételei világszerte érvényesek, orvoslás a hibás alkatrésznek vagy a terméknek - a Fellowes választása szerint - a Fellowes kivéve, ahol a helyi törvények különböző korlátozásokat, megkötéseket vagy feltételeket költségére történő...
  • Seite 37 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES — Leia antes de utilizar o aparelho! ATENÇÃO Precisa • Cuidado: as lâminas são extremamente afiadas de ajuda? • Não toque nem nas lâminas de corte nem na borda de corte Serviço de apoio ao cliente da guilhotina www.fellowes.com • Não deve ser utilizado por crianças Deixe os nossos peritos ajudá-lo a encontrar uma solução. Ligue • Não sobrecarregue durante a utilização sempre para a Fellowes antes de • Mantenha os animais de estimação e outros, afastados do cortador entrar em contacto com o seu ponto durante o seu funcionamento de venda. • Não desmonte nem tente reparar pois isso poderá tornar nula a garantia...
  • Seite 38 Alinhe o papel com as certeza de que não se move durante marcas na base do cortador. o corte. Assegure-se de que as mãos não estão sob a lâmina. GARANTIA LIMITADA A Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garante que todas as peças da máquina estão isentas de GARANTIA APROPRIADO, CONFORME ANTERIORMENTE ESTABELECIDO. Em caso algum defeitos de material e mão-de-obra durante um período de 2 anos a contar da data de poderá a Fellowes ser responsabilizada por quaisquer danos secundários ou acidentais compra pelo consumidor original. Se encontrar um defeito em qualquer peça durante o imputáveis a este produto. Esta garantia dá-lhe direitos legais específicos. A duração e os período de garantia, o seu único e exclusivo recurso será a reparação ou a substituição, termos e condições desta garantia são válidos a nível mundial, salvo em caso de imposição mediante o critério e a expensas da Fellowes, da peça com defeito. Esta garantia não de limitações, restrições ou condições diferentes pelas leis locais. Para obter mais se aplica em casos de utilização abusiva, manuseamento inadequado ou reparação não pormenores ou receber assistência nos termos desta garantia, contacte-nos directamente autorizada. QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA, INCLUINDO DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE ou consulte o seu agente autorizado.