Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
Part No.: AB68-00476A(01)
Printed in Korea
SCC - 130B/131B
SCC - 130BP/131BP
SCC - 100BP/101BP
User Guide
E
F
G
ES
I
RU
J
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung SCC-130B

  • Seite 1 SCC - 130B/131B SCC - 130BP/131BP SCC - 100BP/101BP User Guide Part No.: AB68-00476A(01) Printed in Korea...
  • Seite 30 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch 1. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung ACHTUNG ! 2. Die Bedienungsanleitung muss zur späteren HOCHSPANNUNGSGEFA Verwendung behalten werden. HRNICHT ÖFFNEN! 3. Vor der Reinigung muss man das Gerät von der Steckdose trennen. Bitte kein flüssiges Warnung: Verhindern Sie einen möglichen Elektroschlag,indem Sie die Abdeckung nicht Reinigungsmittel oder Aerosol verwenden.
  • Seite 31: Kundendienst

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch 7. Weil die Schlitze und Öffnungen im Gehäuse an 12. Versuchen Sie nicht die Abdeckung des Gerätes zu der Rück- oder Unterseite Ventilationen entfernen oder zu öffnen und das Gerät selbst zu ermöglichen, eine zuverlässige Bedienung des reparieren. Dadurch können Sie der gefährlichen Gerätes sichern und das Gerät vor einer Hochspannung oder anderen Elektroschlägen Überhitzung schützen, dürfen sie auf keinen Fall...
  • Seite 32: Einleitung

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Inhalt 1. Einleitung 1. Einleitung ............... 3 Diese Fernseh-Überwachungskamera verwendet den modernsten Super-HAD-CCD-Sensor für eine optimale 2. Produktmerkmale ............4 Leistung 3. Installation ..............5 ❈ Im mechanischen Leuchtstofflicht Umgebug, wenn Sie Vorkehrungen bei der Installation und Verwendung ... 5 MANUELLE BLENDE anbringen und den ELC Anschluss eines Auto-Iris-Objektives ........
  • Seite 33: Produktmerkmale

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch 2. Produktmerkmale 3. Installation Vorkehrungen bei der Installation und Hohe Lichtempfindlichkeit Verwendung Durch den eingebauten 1/3 ” Super HAD CCD- Sensor mit integrierten Mikrolinsen wird eine hohe Lichtempfindlichkeit der Kamera realisiert. ① Auf keinen Fall versuchen, die Kamera selber zu zerlegen.
  • Seite 34: Einstellen Des Objektivs

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Vorbereitung des mitgelieferten Einstellen des Objektivs Objektivsteckers für die Kamera. Lösen Sie die Feststellschraube gegen den Uhrzeigersinn an Bereiten Sie den mitgelieferten Objektivstecker für das dem Einstellring. Drehen Sie jetzt den Einstellring auf die Anlöten des Objektivkabels vor Position “C”...
  • Seite 35: Auswahlschalter Für Die Objektiveinstellung

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Auswahlschalter für die Objektiveinstellung Einstellung des Auflagemaßes Grundsätzlich unterscheidet man zwei verschiedene Arten Wenn die Montage des Objektivs abgeschlossen ist, von Objektiven. müssen Sie an der rechten Seite der Kamera den Zum einen das C- Mount Objektiv und zum anderen das Objektivtyp mit einem Schalter einstellen.
  • Seite 36: Anschließen Der Kabel

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Die folgenden Schritte beschreiben die Einstellung des Anschließen der Kabel Auflagemaß mit einem Zoomobjektiv. ① Leichtes Lösen der Fixierschraube. Nachdem Sie die Einstellungen an den Schaltern und dem Objektiv vorgenommen haben, müssen Sie jetzt ② IVerwenden Sie ein klares, sauberes Testbild, das Sie Vorbereitungen für die Verkabelung des Gerätes in einer Entfernung von 3-5m aufstellen.
  • Seite 37 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch 230 V AC Spannungsversorgung ③ 3.12 V DC / 24 V AC Spannungsversorgung Verbinden Sie den Netzstecker der Kamera mit einer AC Schließen Sie das Netzteil an die Kamera wie folgt an: 230 V Steckdose. Verbinden Sie die zwei Kabel des Netzteils mit einem Schraubendreher wie unten zu sehen ist mit der Kamera.
  • Seite 38: Namen Und Funktion Der Teile

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch 4. Namen und Funktion der Teile Hinweis: Wenn die Oberfläche der Kameralinse verschmutzt ist, Namen und Funktion der Teile wischen Sie die Oberfläche generell mit einem speziellen Tuch für Linsen oder mit einem Ethanol befeuchtetem Baumwolltuch ab. • Seitenansicht ③...
  • Seite 39: Rückansicht (Funktionsschalter)

    Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch ① Spannungsversorgung • Rückansicht Spannungsversorgung für die Kamera geschieht über ein passendes AC 24V oder DC 12V Netzteil. (z.B. NT- 12 VDC / 24 VAC Version 24 / NT-12) ② Betriebsanzeige Wenn die Kamera und das Netzteil angeschlossen sind, leuchtet die rote LED.
  • Seite 40 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch 3) SW3 (FL): ⑤ Funktionsschalter Dieser Regler soll das Flimmern des Bildes auf dem 1) SW1 (LL): Monitor bei 60 Hz verhindern. Ein wackelndes Bild kann Wenn der Regler auf “OFF” gestellt ist, arbeitet die durch die Unstimmigkeit der V SYNC ( Frequenz) und Kamera mit dem internen Sync Modus.
  • Seite 41: Video-Ausgang

    Benutzerhandbuch ⑥ 5. Technische Daten DC Iris-Einstellungen Wenn Sie den Regler eines ALC Objektivs auf DC gestellt haben, kann man mit einem Schraubendreher SCC-130B/131B die einzelnen Stufen justieren. Punkt Inhalt ⑦ Video-Ausgang Dieser Ausgang wird z.B. mit einem Monitor über ein...
  • Seite 42 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch SCC-100BP/101BP/130BP/131BP ALC /ELC DC IRIS-OBJEKTIV Punkt Inhalt VIDEO-OBJEKTIV Produkt CCTV Kamera Signalsystem PAL STANDARD SYSTEM Elektronische Verschlussblende 1/3” Sensor Interline-Transfer 1/50 bis 1/120.000 pro S-HAD CCD Farbtemperatur ATW/AWC MODE Effektive 100BP/130BP : 500(H) x 582(V) ON (Gegenlichtkompensation) Bildelemente 101BP/131BP : 752(H) x 582(V) Abtastsystem 625 Linien, 2:1 Interlace...
  • Seite 43 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch DC IRIS-OBJEKTIV ALC /ELC VIDEO-OBJEKTIV Elektronische Verschlussblende 1/50 bis 1/120.000 pro Farbtemperatur ATW/AWC MODE ON(Gegenlichtkompensation) COMPOSITE VIDEO OUT Videoausgang 1V p_p 75 Ω/BNC Koaxialkabel 100BP/101BP AC 220V~240V(50Hz±0.3Hz) Betriebsspannung 130BP/131BP Ws 24V±10%(50Hz±0.3Hz) Gs 12V-5% ~ +10% 100BP/101BP: Etwa 4 Watt Leistungsaufnahme 130BP/131BP: Etwa 3 Watt Betriebstemperatur...
  • Seite 72 –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ 1. œÓ˜ÚËÚ ‰‡ÌÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË. ¬Õ»Ã¿Õ»≈ 2. —Óı‡ÌËÚ ‰‡ÌÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ‰Îˇ Œœ¿—ÕŒ—“‹ œŒ–¿∆≈Õ»fl ‰‡Î¸ÌÂÈ¯Â„Ó Ëı ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ìˡ. ›À≈K“–»◊≈—K»Ã “ŒKŒÃ, Õ≈ 3. œÂ‰ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ ˜ËÒÚÍË ËÁ‰ÂÎˡ Œ“K–¤¬¿“‹! ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó ÓÚ ˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË. ¬Õ»Ã¿Õ»≈: Õ ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‰Îˇ ˜ËÒÚÍË ËÁ‰ÂÎˡ ÊˉÍËÏË ¬Œ »«¡≈∆¿Õ»≈ œŒ–¿∆≈Õ»fl ›À≈K“–»◊≈—K»Ã “ŒKŒÃ, ˜ËÒÚˇ˘ËÏË...
  • Seite 73 –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ 7. Õ‡ Á‡‰ÌÂÈ Ë Ì‡ ÌËÊÌÂÈ ÒÚÓÓÌ ÍÓÔÛÒ‡ ËÁ‰ÂÎˡ 13. ŒÚÒÓ‰ËÌËÚ ËÁ‰ÂÎË ÓÚ ˝ÎÂÍÚÓÒÂÚË Ë ÔÓÛ˜ËÚ ËϲÚÒˇ ‚ÂÌÚËΡˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚˡ, ÍÓÚÓ˚ ‚˚ÔÓÎÌËÚ¸ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ËÁ‰ÂÎˡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ ‰Îˇ Á‡˘ËÚ˚ ËÁ‰ÂÎˡ ÓÚ ÔÂ„‚‡ Ë Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï ÒÔˆˇÎËÒÚ‡Ï ÔÓ Ó·ÂÒÔ˜ÂÌˡ Â„Ó Ì‡‰ÂÊÌÓÈ ‡·ÓÚ˚. ◊ÚÓ·˚ Ì ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÏÛ...
  • Seite 74 –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ —Ó‰ÂʇÌË 1. ¬‚‰ÂÌË 1. ¬‚‰ÂÌËÂ........... 3 ›ÚË ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚, ‚ ÍÓÚÓ˚ı ËÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ÌÓ‚Âȯ‡ˇ œ«—-χÚˈ‡ Super HAD, ÔË 2. ‘ÛÌ͈ËË ..........4 ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË Í Á‡ÏÍÌÛÚÓÈ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ ӷÂÒÔ˜˂‡˛Ú ÓÔÚËχθÌÓ 3. ”ÒÚ‡Ìӂ͇ ......... 5 ‚ˉÂÓ̇·Î˛‰ÂÌËÂ. ÃÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ‚Ó ‚ÂÏˇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË...
  • Seite 75: ‰Âìëâ

    –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ 2. ‘ÛÌ͈ËË 3. ”ÒÚ‡Ìӂ͇ ¬˚ÒÓ͇ˇ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ ÃÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ‚Ó ‚ÂÏˇ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ë ÔË ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ¬˚ÒÓ͇ˇ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ó·ÂÒÔ˜˂‡ÂÚÒˇ ·Î‡„Ó‰‡ˇ ÚÓÏÛ, ˜ÚÓ ‚ ÌÂÈ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒˇ ÒÓ‚ÂÏÂÌ̇ˇ œ«—-χÚˈ‡ SUPER-HAD ‡ÁÏÂÓÏ 1/3 ‰˛Èχ Ò ① Õ ‡Á·Ë‡ÈÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂÛ Ì‡ÍÓÔÎÂÌËÂÏ ‰˚ÓÍ Ë ÔÓ‚˚¯ÂÌÌÓÈ ˜Û‚ÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚ¸˛ Ò‡ÏÓÒÚÓˇÚÂθÌÓ.
  • Seite 76: Œó‰Íî˛˜âìëâ ‡Á˙âï‡ Ó·˙âíúë'‡ Ò ‡'Úóï‡Úë˜âòíóè ‰Ë‡Ù‡„Ïóè

    –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ œÓ‰Íβ˜ÂÌË ‡Á˙Âχ Ó·˙ÂÍÚË‚‡ Ò ”ÒÚ‡Ìӂ͇ Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ ‰Ë‡Ù‡„ÏÓÈ ŒÒ··¸Ú ‚ËÌÚ, ÙËÍÒËÛ˛˘ËÈ ÍÓθˆÓ œÓ‰„ÓÚÓ‚¸Ú ‡Á˙ÂÏ ‰Îˇ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌˡ „ÛÎËÓ‚ÍË Á‡‰ÌÂ„Ó ÙÓÍÛÒ‡, ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌÓ ӷ˙ÂÍÚË‚‡ Ò ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ ‰Ë‡Ù‡„ÏÓÈ, ̇ Ù·̈ ӷ˙ÂÍÚË‚‡ (ÓÚ‚Ó‡˜Ë‚‡ÂÚÒˇ ÔÓÚË‚ ÍÓÚÓ˚È ÔÓÒÚ‡‚ΡÂÚÒˇ ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚÂ Ò ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË), Ë ÔÓ‚ÂÌËÚ ‚ˉÂÓ͇ÏÂÓÈ.
  • Seite 77: Ó Ôóîóêâìëˇ ÔâÂíî˛˜‡Úâîˇ Ó·˙âíúë

    –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ ¬˚·Ó ÔÓÎÓÊÂÌˡ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂΡ –„ÛÎËӂ͇ Á‡‰ÌÂ„Ó ÙÓÍÛÒ‡ (ÔÓ‰ÒÚÓÈ͇ Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ÔÓÎÓÊÂÌˡ œ«—-χÚˈ˚) –„ÛÎËӂ͇ Á‡‰ÌÂ„Ó ÙÓÍÛÒ‡ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ œÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ó·˙ÂÍÚË‚‡ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ‚˚ÔÓÎÌˇÂÚÒˇ ̇ Á‡‚Ó‰Â-ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂΠÔÂ‰ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÚËÔ‡ ÛÔ‡‚Ρ˛˘Â„Ó Ò˄̇·, ÓÚÔ‡‚ÍÓÈ ËÁ‰ÂÎˡ Á‡Í‡Á˜ËÍÛ, ÌÓ ‰Îˇ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌÌ˚È ÒÁ‡‰Ë ̇ ͇ÏÂÂ, ‚ ÌÂÍÓÚÓ˚ı...
  • Seite 78: Œó‰Íî˛˜âìëâ ͇·Âîâè

    –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ ÕËÊ ÓÔËÒ‡ÌÓ, Í‡Í ÓÚ„ÛÎËÓ‚‡Ú¸ Á‡‰ÌËÈ œÓ‰Íβ˜ÂÌË ͇·ÂÎÂÈ ÙÓÍÛÒ ‰Îˇ Ó·˙ÂÍÚ˂ӂ Ò ÔÂÂÏÂÌÌ˚Ï ÙÓÍÛÒÌ˚Ï ‡ÒÒÚÓˇÌËÂÏ (‚‡ËÓÓ·˙ÂÍÚ˂ӂ) œÓÒΠÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ó·˙ÂÍÚË‚‡ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂΡ ÚËÔ‡ ÛÔ‡‚Ρ˛˘Â„Ó Ò˄̇· ‚ ① ŒÒ··¸ÚÂ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÓÚ‚ÂÚÍË ÒÚÓÔÓÌ˚È ‚ËÌÚ Ì‡ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Â ÚËÔÛ ÙËÍÒËÛ˛˘ÂÏ...
  • Seite 79 –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ ③ ¬Ë‰ÂÓ͇ÏÂ‡ Ò ÔËÚ‡ÌËÂÏ 24 ¬ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ¬Ë‰ÂÓ͇ÏÂ‡ Ò ÔËÚ‡ÌËÂÏ 230 ¬ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇/12 ¬ ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÚÓ͇ œÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ͇·Âθ ÔËÚ‡Ìˡ Í ËÒÚÓ˜ÌËÍÛ œÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ͇·Âθ ÓÚ ·ÎÓ͇ ÔËÚ‡Ìˡ (2 ÊËÎ˚) Í ÍÎÂÏÏ‡Ï ÔËÚ‡Ìˡ ̇ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ ÔËÚ‡Ìˡ 230 ¬ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇. Ë...
  • Seite 80: Õ‡Á'‡Ìëâ Íóïôóìâìúó' Ë Ëı ̇Á쇘Âìëâ

    –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ ③ –‡Á˙ÂÏ ‰Îˇ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌˡ ͇·ÂΡ 4. Õ‡Á‚‡ÌË ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ Ë Ëı ̇Á̇˜ÂÌË ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ Ó·˙ÂÍÚË‚‡ Ò ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ ‰Ë‡Ù‡„ÏÓÈ Õ‡Á‚‡ÌË ÍÓÏÔÓÌÂÌÚÓ‚ Ë Ëı ̇Á̇˜ÂÌË ◊ÂÂÁ ˝ÚÓÚ ‡Á˙ÂÏ Ì‡ Ó·˙ÂÍÚË‚ Ò ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ ‰Ë‡Ù‡„ÏÓÈ ÔÓ‰‡ÂÚÒˇ • ¬Ë‰ Ò·ÓÍÛ ÔËÚ‡˛˘Â ̇ÔˇÊÂÌËÂ, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‰Îˇ ÛÔ‡‚ÎÂÌˡ...
  • Seite 81 –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ ① √ÌÂÁ‰Ó ‰Îˇ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌˡ ÔËÚ‡Ìˡ • K ˝ÚÓÏÛ „ÌÂÁ‰Û ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒˇ ¯ÌÛ ÔËÚ‡Ìˡ «‡‰Ìˇˇ Ô‡ÌÂθ (·ÎÓÍ ÔËÚ‡Ìˡ). œÓ‰Íβ˜ËÚÂ Í ·ÎÓÍÛ ÔËÚ‡Ìˡ 24 ¬ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ËÎË 12 ¬ ¬Ë‰ÂÓ͇ÏÂ‡ Ò ÔËÚ‡ÌËÂÏ 24 ¬ ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇/12 ¬ ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ„Ó...
  • Seite 82 –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ ⑤ œÂÂÍβ˜‡ÚÂÎË ÙÛÌ͈ËÈ ¬ ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â ÏÓÊÂÚ ‚ÓÁÌË͇ڸ ÔÓ‰Í‡Ò͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌˡ (COLOR ROLLING), ÂÒÎË ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ 1) œ≈–≈KÀfi◊¿“≈À‹ 1 (LL (—»Õ’–ŒÕ»«¿÷»fl Œ“ —≈“»)) ÔÓ‰Íβ˜Â̇ Í ·ÎÓÍÛ ÔËÚ‡Ìˡ ÓÚ ÒÂÚË ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ KÓ„‰‡ ˝ÚÓÚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ Ë œ≈–≈KÀfi◊¿“≈À‹ 1 ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË ON OFF (¬¤KÀ.), ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡...
  • Seite 83: Âıìë˜âòíëâ I‡‡ÍúâËòúëíë 'ˉÂóí‡Ïâ

    ÒËÌıÓÌËÁ‡ˆËË Í‡‰Ó‚ÓÈ ‡Á‚ÂÚÍË Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎÂÈ INC/DEC ‚ ÂÊËÏ ÒËÌıÓÌËÁ‡ˆËË Í‡‰Ó‚ÓÈ ‡Á‚ÂÚÍË ÓÚ ÒÂÚË œ≈–≈KÀfi◊¿“≈À‹ 4 ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ‚ SCC-130B/131B ÔÓÎÓÊÂÌË ON (‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇ˇ ÔÓ‰ÒÚÓÈ͇ ·‡Î‡ÌÒ‡ ·ÂÎÓ„Ó ‚Íβ˜Â̇). ※ œË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ·ÎÓ͇ ÔËÚ‡Ìˡ Ò Ì‡ÔˇÊÂÌËÂÏ ’‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ «Ì‡˜ÂÌË 12 ¬ ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ„Ó ÚÓ͇ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚÒˇ...
  • Seite 84 –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ SCC-100B–/101B–/130B–/131B– –„ÛÎËӂ͇ ‰Ë‡Ù‡„Ï˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ò˄̇· ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ„Ó ALC/ELC ’‡‡ÍÚÂËÒÚË͇ «Ì‡˜ÂÌË ÚÓ͇ “ËÔ ËÁ‰ÂÎˡ ¬Ë‰ÂÓ͇ÏÂ‡ ‰Îˇ Á‡ÏÍÌÛÚÓÈ –„ÛÎËӂ͇ ‰Ë‡Ù‡„Ï˚ Ò ÚÂ΂ËÁËÓÌÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔÓÏÓ˘¸˛ —ËÒÚÂχ ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó —ڇ̉‡Ú̇ˇ ÒËÒÚÂχ ˆ‚ÂÚÌÓ„Ó ‚ˉÂÓÒ˄̇·. ÚÂ΂ˉÂÌˡ ÚÂ΂ˉÂÌˡ PAL ‘ÓÏËÓ‚‡ÚÂθ œ«—-χÚˈ‡ S-HAD Ò ‘ÛÌÍˆËˇ...
  • Seite 85 –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂΡ –„ÛÎËӂ͇ ‰Ë‡Ù‡„Ï˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ò˄̇· ÔÓÒÚÓˇÌÌÓ„Ó ALC/ELC ÚÓ͇ –„ÛÎËӂ͇ ‰Ë‡Ù‡„Ï˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚ˉÂÓÒ˄̇·. ‘ÛÌÍˆËˇ „ÛÎËÓ‚ÍË ÒÍÓÓÒÚË ˝ÎÂÍÚÓÌÌÓ„Ó Á‡Ú‚Ó‡ 1/60 ‰Ó 1/120 000 ÷‚ÂÚÓ‚‡ˇ –ÂÊËÏ˚ ATW/AWC ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ KÓÏÔÂÌÒ‡ˆËˇ ‚ÒÚ˜ÌÓÈ Á‡Ò‚ÂÚÍË ¬KÀ/¬¤KÀ ¿‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇ˇ „ÛÎËӂ͇ ÛÒËÎÂÌˡ (¿–”) ¬KÀ/¬¤KÀ ¬˚ıÓ‰ÌÓÈ...
  • Seite 88 SCC-130BN/131BN Super-HAD CCD CCTV ❈ IRIS ALC/ELC SYNC (NTSC: 60Hz, PAL: 50Hz)
  • Seite 89 Super-HAD CCD...
  • Seite 90 (Rib) Pin3 Pin1 Pin4 Pin2 Damp (-) (+9V) Damp (+) Drive (+) Drive (-)
  • Seite 91 Video Video @ 10m...
  • Seite 92 ! BNC TELE VIDEO OUT @ BNC WIDE TELE WIDE VIDEO IN VIDEO OUT...
  • Seite 93 AC24V/DC12V AC230V AC230 ❈ AC24V DC12V...
  • Seite 94 • DC: DC VIDEO: VIDEO VIDEO...
  • Seite 95 • AC24V/DC12V AC24V/DC12V AC230V...
  • Seite 96 3) SW3 (FL): Function 1) SW1 (LL): NTSC 50Hz 60Hz NTSC INC/DEC 4) SW4 (AWB): 1. L/L 2. ELC 3. FL 4. AWB (ATW) ON/OFF SW3 SW4 (AWC) 2) SW2 (ELC): MANUAL 1/60 1/120,000 Video Control SW1 ON (NTSC:60Hz, PAL:50Hz)
  • Seite 97 SCC-130B/131B & CCTV NTSC IT S-HAD CCD 130B : 510(H) x 492(V) 131B : 768(H) x 494(V) : 15,734 H : 59,94 H (V) (INTERNAL) : 15,750 H 60 H (V) (LINE LOCK) LINE LOCK 130B : 330 131B : 520...

Inhaltsverzeichnis