Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
BEDIENUNGSANLEITUNG
DIESE WARTUNGSANLEITUNG STETS MIT DER MASCHINE AUFBEWAHREN
M1-PANED-A-01
M1C-FRO-A-OP-01
M2I-FRO-EU-01
M2-P4017M-EU-02
M3-ZM2-A-01
M4-CPS-TF-A-01
M5I-FRO-A-01
M5-PANED-A-01
Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409
P40.17
‌ Ü BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNGEN
RAHMEN
D3002100
MA00887
(DE)
E8
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MERLO P40.17

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG DIESE WARTUNGSANLEITUNG STETS MIT DER MASCHINE AUFBEWAHREN P40.17 ‌ Ü BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNGEN M1-PANED-A-01 M1C-FRO-A-OP-01 RAHMEN (DE) M2I-FRO-EU-01 M2-P4017M-EU-02 D3002100 M3-ZM2-A-01 M4-CPS-TF-A-01 M5I-FRO-A-01 M5-PANED-A-01 MA00887 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 2 VERÖFFENTLICHUNGSDATUM 04/2023 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 3 MODUL 1 BENUTZUNG MASCHINE LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 4 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT ����������������������������������� 7 BENUTZERHANDBUCH ������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 ÄNDERUNG DER MASCHINE ���������������������������������������������������������������������������������������������������8 SCHULUNG DES BEDIENERS �����������������������������������������������������������������������������������������������������8 BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DER MASCHINE ����������������������������������������������������8 KIPPGEFAHREN ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 10 ELEKTRISCHE GEFAHREN ������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 GEFAHREN DURCH FESTE LASTEN ����������������������������������������������������������������������������������������� 12 GEFAHREN DURCH SCHWEBENDE LASTEN ���������������������������������������������������������������������������� 13 GEFAHREN FÜR DAS PERSONAL ��������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 6 STEUERPLATZ (blauer Schlüssel) ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 90 BETRIEBSART (roter Schlüssel) ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 90 ANTRIEBSKONTROLLE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 94 PEDALE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 94 FAHRTRICHTUNG ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 94 ZWEIGANGGETRIEBE ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 95 LENKUNG ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 96 MERLO EPD-SYSTEM ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 97 EMISSIONSKONTROLLSYSTEM ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 98 KABINENFEDERUNG �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������100 TELESKOPARMFEDERUNG �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������100 REINIGUNG DES KÜHLERS ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������101 DIFFERENZIALSPERRE ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������101 LUM00286-G [M1-PANED-A-01]...
  • Seite 7 INHALTSVERZEICHNIS KONTROLLE DER HECKANBAUGERÄTE �������������������������������������������������������������������������������� 102 HINTERE HYDRAULIKLEITUNGEN ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������102 STECKDOSEN FÜR ANHÄNGER ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������103 ZUGHAKEN �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������104 BEDIENUNGSANLEITUNG ������������������������������������������������������������������� 109 UMSCHLAGEN EINER NICHT SCHWEBENDEN LAST ������������������������������������������������������������� 110 UMSCHLAGEN EINER SCHWEBENDEN LAST ������������������������������������������������������������������������ 112 FAHREN MIT DER MASCHINE AUF ÖFFENTLICHEN STRASSEN ��������������������������������������������� 114 VERANKERN UND ANHEBEN DER MASCHINE ���������������������������������������������������������������������...
  • Seite 8 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 9 ABSCHNITT 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHER- HEIT Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 10: Benutzerhandbuch

    Bedingungen sind besondere Ausrüstungen erforder- lich, die nicht an dieser Maschine installiert sind. VORSICHT Die Spezifikationen für die Planung von MERLO wer- den durch die Grundsätze der Sicherheit und des Ge- Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin, sundheitsschutzes ergänzt und berücksichtigen den die bei Nichtbeachtung leichte oder mittelschwere Verwendungszweck und den vernünftigerweise vor-...
  • Seite 11: Umgebungsbedingungen Beim Einsatz

    ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN UMGEBUNGSBEDINGUNGEN BEIM EINSATZ Der Betrieb der Maschine ist unter den folgenden Umgebungsbedingungen möglich: 0°C und +50°C (+32°F und 2500 m ü. d. Meeresspiegel +122°F) (8200 ft) max. -20°C und +40°C (-4°F und 12,5 m/s max. +104°F).
  • Seite 12: Kippgefahren

    Lassen Sie die Maschine NICHT unbeaufsichtigt mit der Maschine. angehobener Last, denn bei einem unbeabsichtigten Verwenden Sie nur Anbaugeräte, die von Merlo ge- Absturz kann es zu Verletzungen oder zum Tod kom- nehmigt wurden und für welche das entsprechende men�...
  • Seite 13: Modul 5 - Technische Informationen Und Auf

    ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN Legen Sie immer den Sicherheitsgurt an, um bei ei- Heben Sie KEINE schwebende Last, wenn der Hebe- nem Unfall nicht aus der Kabine geschleudert zu wer- punkt am Anbaugerät nicht im Verhältnis zur Last zen- den.
  • Seite 14: Elektrische Gefahren

    ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN ELEKTRISCHE GEFAHREN GEFAHREN DURCH FESTE LASTEN Die Maschine ist nicht elektrisch isoliert und mit kei- Heben Sie KEINE Lasten nur einer Gabelzinke an. nem Kontakt- oder Annäherungsschutz in Bezug auf Es besteht Gefahr, dass die Lastgabel beschädigt wird elektrischen Strom ausgestattet.
  • Seite 15: Gefahren Durch Schwebende Lasten

    Verwenden Sie nur Anbaugeräte für schwebende Las- und Maschinen, die für diesen Zweck ausgelegt sind. ten, die von Merlo genehmigt wurden und für welche das entsprechende Lastdiagramm für die Kombina- tion Maschine / Anbaugerät im MODUL 2 und in der Kabine verfügbar ist.
  • Seite 16: Quetschgefahren

    ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN QUETSCHGEFAHREN EINZUGSGEFAHREN Erlauben Sie NIEMANDEM unter dem Teleskoparm Bei laufendem Motor halten Sie sich von den beweg- der Maschine zu verweilen oder durchzugehen. lichen Teilen (Motorlüfter, Riemen usw.) fern. Halten Sie Hände und Finger fern von den Öffnungen am Teleskoparm und vom Zylinder zum Neigen des Tragen Sie KEINE weite Kleidung oder Schmuck, die Aufwickel- oder Einzugsgefahren verursachen kön-...
  • Seite 17: Gefahren Durch Heisse Teile

    ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN GEFAHREN DURCH HEISSE TEILE BRAND- ODER EXPLOSIONSGEFAHR Versuchen Sie NICHT, Hydraulikleitungen oder -an- Verursachen Sie KEINE Kurzschlüsse der Batterie. schlüsse bei laufendem Motor oder unter Druck ste- Falsche Kabelverbindungen können eine Explosion hendem Hydrauliksystem zu reparieren bzw. festzu- verursachen.
  • Seite 18: Gefahren Während Des Fahrbetriebs

    ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN GEFAHREN WÄHREND DES FAHRBETRIEBS Die Maschine anhalten, sobald eine Person ihren Ak- Prüfen Sie vor Fahrtantritt ob sich Personen im Ar- tionsradius betritt. Beim Fahren im Rückwärtsgang beitsbereich der Maschine befinden. behindert das Heck der Maschine teilweise die Sicht. Die Eigenschaften der Lenkung hängen von der Lenk- Beim Fahren schauen Sie immer in Fahrtrichtung der art ab, über das Bedienelement in der Kabine ausge-...
  • Seite 19 ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN Beim Bergabfahren: • vermeiden Sie eine Überdrehzahl des Motors, be- tätigen Sie die Betriebsbremse, um die Höchstge- schwindigkeit nicht zu überschreiten; • Vermeiden Sie abrupte Bewegungen, die ein Kip- pen der Maschine verursachen könnten; • Getriebe bzw. Fahrtrichtung dürfen NICHT in Neu- Starten Sie den Motor NICHT mit einem Kurzschluss, tralstellung (N) sein.
  • Seite 20: Gefahren Am Arbeitsplatz

    ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN GEFAHREN AM ARBEITSPLATZ Tragen Sie die persönliche Schutzausrüstung, wenn Planen Sie die Route vor, bevorzugen Sie flache Stre- die Arbeitsbedingungen es erfordern. Zum Beispiel: cken und vermeiden Sie: • Schutzhelm; • Graben, Abgründe, Hindernisse, Aushebungen; •...
  • Seite 21 ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN Entfernen Sie Abfälle und/oder Schmutz im Arbeits- Lassen Sie die Maschine NIE unbeaufsichtigt mit ange- bereich, da diese Reifenpannen oder -schäden verur- hobener Last, bei unbeabsichtigten Abstürzen könnte sachen können. es zu Verletzungen oder Unfällen kommen. Den Motor NICHT anlassen wenn sich die Maschine Prüfen Sie, ob Arbeitswerkzeuge, Ketten, Haken oder in einem Bereich ohne entsprechende Belüftung be-...
  • Seite 22 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 23: Tägliche Kontrollen

    ABSCHNITT 2 TÄGLICHE KONTROLLEN Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 24: Vorabkontrollen

    ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN VORABKONTROLLEN AUFKLEBER UND SCHILDER Die auf der Maschine angebrachten Aufkleber und ACHTUNG Schilder liefern wichtige Sicherheitsinformationen für den Bediener und für umliegende Personen. Verwenden Sie die Maschine NICHT, wenn Sie nicht Vor Arbeitsbeginn sind Vorhandensein und den Er- alle VORABKONTROLLEN durchgeführt haben oder haltungszustand aller an der Maschine angebrachten wenn eine oder mehrere davon nicht bestanden...
  • Seite 25: Reinigung

    ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN ANWEISUNGEN FÜR DIE VERWENDUNG VON REINIGUNG DRUCKLUFT Das Ziel der Reinigung ist es, alle Rückstände von Erde, Schlamm, Stroh, Holz, Staub, Dung usw. zu entfernen. • Druckluft wird mit einem maximalen Druck von Die Maschine in den angegebenen Intervallen bei ab- 5 bar für die Reinigung von Filtern (Kabine, Mo- gestelltem Motor (siehe ABSCHNITT 3 - ABSTELLEN tor usw.) oder 30 bar für die Reinigung der Kühler...
  • Seite 26: Übersicht Der Reinigungsarbeiten

    ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN ÜBERSICHT DER REINIGUNGSARBEITEN Stellen Sie sicher, dass die Reinigungsintervalle einen einwandfreien Betriebszustand der Maschine gewährleisten, in Abhängigkeit vom jeweiligen Einsatzort. VORSICHT Für den Einsatz bei hohem Staubaufkommen oder Schlamm oder wenn die Maschinenbedingungen dies er- fordern, verkürzen Sie die Reinigungsintervalle von ALLE 50 STUNDEN auf ALLE 10 STUNDEN.
  • Seite 27: Allgemeine Inspektion

    ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN ALLGEMEINE INSPEKTION P30�10 25 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 28 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN P35�11 26 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 29 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN P40�12 – P40�13 27 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 30 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN P40�14 - P40�17 - P50�17 - P50�18 28 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 31 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN P72�10 29 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 32: Hydrauliköl

    ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN Die folgenden Aktionssymbole sind in der nachstehenden Tabelle aufgeführt: PRÜFEN KONTROLLIEREN ANBAURAHMEN Konstruktion einwandfrei, Bolzen geschmiert und befestigt, Hydraulikleitungen einwandfrei und 1� ohne Leckstellen, Sperrbolzen der Lastgabeln eingesetzt. TELESKOP- Konstruktion einwandfrei, Bolzen geschmiert und befestigt, Hydraulikleitungen einwandfrei und 2�...
  • Seite 33: Abstützungen

    ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN ACHSEN Konstruktion einwandfrei, Hydraulikzylinder einwandfrei, Hydraulikleitungen einwandfrei ohne 9� Leckstellen. TREIBSTOFFTANK 10� Tank einwandfrei ohne Leckstellen, Tankdeckel angeschraubt. HARNSTOFF/DEF-BEHÄLTER 11� (Für Modelle EE nocht verfügbar). Unbeschädigt und keine Leckagen, Deckel aufgeschraubt. MOTORRAUM Öffnen und Schließen der Klappe, Motorlager, Riemen, Leitungen und Gebläse einwandfrei. 12�...
  • Seite 34: Kennzeichnung Der Maschine

    ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN KENNZEICHNUNG DER MASCHINE Die Identifikationsnummer der Maschine (VIN) ist vorne rechts am Rahmen nach ISO 3779 aufgeführt. Die Identifikationsnummer der Maschine (siehe untenstehendes Beispiel) ist wie folgt zusammengesetzt: ZF1XXXXMMAA000000 ZF1: Identifizierungscode des Herstellers XXXX: Code des Maschinenmodells Identifizierungscode des Motors Baujahr 000000:...
  • Seite 35: Aufkleber Und Schilder

    ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN AUFKLEBER UND SCHILDER 33 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 36 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN Zulassungsschilder (siehe MODUL M1c). 1� 092475 2� Achtung! Lösen der Feststellbremse zum Abschleppen der Maschine im Notfall (siehe ABSCHNITT 6). 088591 3� Achtung! Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme der Maschine durch. 107543 4� Einfüllstutzen Bremsflüssigkeit (siehe ABSCHNITT 4).
  • Seite 37 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN 089025 16� Not-Aus (siehe ABSCHNITT 3). 089022 17� Betriebsart (siehe ABSCHNITT 3). a. 124646 Auswahl des installierten Anbaugeräts (nur für Anbaurahmen VOLVO, siehe MODUL 2). 18� b� 114056 Auswahl des installierten Plöattformtyps (siehe HANDBUCH PLATTFORM). 093655 19�...
  • Seite 38 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN P30�10 36 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 39 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN 37 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 40 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN P35�11 - P40�12 - P40�13 - P40�14 - P40�17 - P50�17 - P50�18 38 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 41 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN 39 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 42 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN P72�10 40 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 43 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN 41 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 44 107168 [95000 N] - P50�18 - P72�10 Achtung! Bodendruck der Räder (siehe MODUL 5). 091380 [4 bar] - P30.10 - P40.12 - P40.13 - P40.14 091376 [4,5 bar] - P35.11 - P40.17 7� 091377 [5 bar] P50.17 - P50.18 - P72.10 Druck des installierten Reifens.
  • Seite 45 ABSCHNITT 2 - TÄGLICHE KONTROLLEN 101860 15� Motoröl (siehe MOTORHANDBUCH). 084936 16� Achtung! Heiße Oberfläche. 084915 17� Schergefahr! Die Hände von drehenden Teilen entfernt halten. 084914 18� Einzugsgefahr. Die Hände von drehenden Teilen entfernt halten. 115841 19� Achtung! Die Anleitungen sind im WARTUNGSHANDBUCH aufgeführt. 084931 20�...
  • Seite 46 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 47: Bedienelemente Und Instrumente

    ABSCHNITT 3 BEDIENELEMENTE UND INSTRUMENTE Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 48: Positionierung Der Steuerungen Und Anzeigen

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE Die folgenden Abbildungen zeigen die Maschine in der vollständigen Konfiguration. Bestimmte Bedienelemente sind nur bei einigen Ausführungen der Maschine verbaut. Um den Motor der Maschine abstellen, befolgen Sie den im Kapitel STEUERUNG IN DER KABINE dieses Abschnitts beschriebenen Abstellvorgang.
  • Seite 49: Armaturenbrett

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE BEHÄLTER DER SCHEIBENWASCHFLÜSSIGKEIT B� Siehe ABSCHNITT 4 - BEFÜLLEN DER TANKS. ARMATURENBRETT C� Siehe Kapitel ARMATURENBRETT. BILDSCHIRMEINHEIT D� Siehe Kapitel BILDSCHIRMEINHEIT. KLIMAANLAGE KABINE E� Siehe Kapitel STEUERUNG IN DER KABINE. SCHEIBENWISCHER F� Siehe Kapitel STEUERUNG IN DER KABINE. PEDALE G�...
  • Seite 50: Laden Der Batterie

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE ARMATURENBRETT ANMERKUNG! Das Symbol weist darauf hin, dass technische Unterstützung bei der Gebietsvertretung oder beim Händler angefordert werden muss. LADEN DER BATTERIE 44� Die Lichtmaschine ladet die Batterie nicht. NIEDRIGER MOTORÖLDRUCK 45� Den Motor bei Aktivierung über 1000 U/min abstellen. ABBLENDLICHTER EINGESCHALTET 50�...
  • Seite 51: Motorstörung

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE KRABBENLENKUNG EINGELEGT 55� Siehe Kapitel KONTROLLE DES ANTRIEBS. TELESKOPARM NICHT AUF RAHMEN AUSGERICHTET 56� Siehe Absatz JOYSTICK [nicht verfügbar für P30.10] FESTSTELLBREMSE EINGELEGT 57� Siehe Kapitel LASTKONTROLLE. KÜHLFLÜSSIGKEITSTEMPERATUR 58� Grüne Markierungen OK ; Rot: Motor abstellen. KRAFTSTOFFSTAND 59�...
  • Seite 52: Info-Meldungen Und Einstellungen Des Armaturenbretts (C)

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE INFO-MELDUNGEN UND EINSTELLUNGEN DES ARMATURENBRETTS (C) 50 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 53: Info-Meldung

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE INFO-MELDUNG Jede Info-Meldung wird von einem akustischen Signal begleitet und wie folgt angezeigt: X� MELDUNG STEUERUNG GESPERRT ODER WARNUNG� Y� ANGABE DER ERFORDERLICHEN MASSNAHME� Z� MASSNAHME ANGEFORDERT� K� AUSFÜHRLICHE BESCHREIBUNG� Info-Nachricht verschwindet automatisch, nach- angeforderte Maßnahme ausgeführt...
  • Seite 54 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE KONTROLLLEUCHTENTAFEL NIEDRIGER BREMSFLÜSSIGKEITSSTAND oder UNZUREICHENDER DRUCK 46� Siehe ABSCHNITT 4. VERSTOPFUNG MOTORLUFTFILTER 47� Stellen Sie den Motor ab und reinigen Sie den Filter. NIEDRIGER ÖLFÜLLSTAND ANTRIEB 48� Stellen Sie den Motor an und füllen Sie Öl nach. HOHE ÖLTEMPERATUR ANTRIEB 49�...
  • Seite 55 Kontrollleuchte blinkt (PERKINS-Motor): Schalten Sie den Motor aus, um eine fortschreitende Leistun- gsminderung zu vermeiden. Füllen Sie den Füllstand wie in ABSCHNITT 4 angegeben nach. Wenn dies nicht ausreicht, wenden Sie sich an den technischen Kundendienst von Merlo. WASSER IM KRAFTSTOFF Kontrollleuchte dauerhaft an (PERKINS-Motoren): Kraftstofffilter reinigen (siehe MOTORHANDBUCH).
  • Seite 56: Emissionskontrollsystem [Sperre Der Regeneration]

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE EMISSIONSKONTROLLSYSTEM [SERVICE] [*] 235� Stellen Sie den Motor ab, um eine langsame Leistungsreduzierung zu vermeiden. EMISSIONSKONTROLLSYSTEM [SPERRE DER REGENERATION] [*] Kontrollleuchte dauerhaft an: automatische Regeneration gesperrt. 236� Kontrollleuchte blinkt: Regeneration im Stand nicht aktivierbar. Aktivierungsbedingungen nicht gegeben (siehe entsprechender Absatz).
  • Seite 57 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 58: Vordere Bedientafel

    Siehe Kapitel LASTKONTROLLE. AUSWAHL DES ARBEITSBEREICHS DER BÜHNE Siehe HANDBUCH DER ARBEITSBÜHNE. 137� (nur für P40.12 - P40.13 - P40.14 - P40.17 - P50.17 - P50.18 - P72.10) AUSWAHL DES ANBAUGERÄTETYPS Siehe Kapitel LASTKONTROLLE. 204� (nur für P30.10 - P35.11) STEUERPLATZ (blauer Schlüssel)
  • Seite 59: Seitliche Bedientafel

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE SEITLICHE BEDIENTAFEL WARNBLINKANLAGE 9� Siehe Kapitel STEUERUNG IN DER KABINE. LENKART 29� Siehe Kapitel KONTROLLE DES ANTRIEBS. QUERNEIGUNGSKORREKTUR 61� Siehe Kapitel LASTKONTROLLE (nicht verfügbar für P30.10). RECHTE ABSTÜTZUNG 160� Siehe Kapitel LASTKONTROLLE (nicht verfügbar für P72.10). LINKE ABSTÜTZUNG 161�...
  • Seite 60 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE WAHLSCHALTERTAFEL 58 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 61 Siehe Kapitel STEUERUNG IN DER KABINE. HINTERE ARBEITSSCHEINWERFER 39� Siehe Kapitel STEUERUNG IN DER KABINE. KABINENFEDERUNG 70� Siehe Kapitel ANTRIEBSKONTROLLE (nur für Modelle CS). MERLO EPD-SYSTEM 150� Siehe Kapitel KONTROLLE DES ANTRIEBS. MOTORDREHZAHLREGLER 151� Manuelle Einstellung U/min. REINIGUNG DES KÜHLERS 152�...
  • Seite 62 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE BILDSCHIRMEINHEIT 60 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 63 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE Um die Bildschirmeinheit einzuschalten, drehen Sie den Zündschlüssel (8) auf die Position „R“ (Instrumententafel eingeschaltet). Das Gerät lädt das System und zeigt das MERLO-Logo für ein paar Sekunden in der Bildschirmmitte an, danach erscheinen die folgenden Ansichten.
  • Seite 64: Tafel Der Lastdiagramme

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE TAFEL DER LASTDIAGRAMME A1� HUBWINKEL DES TELESKOPARMS� A3� AUSLADUNG AM BODEN� A4� POSITION DES SET POINTS (SIEHE LASTKONTROLLE)� A5� HÖHE DER LAST� A6� SYMBOL DER GRUPPE INSTALLIERTES ANBAUGERÄT� Mischerschaufel, Schaufeln, Materialkorb. • Lastgabel. • Ballengabel, FEM-Anbaurahmen.
  • Seite 65: Grauer Bereich

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE A7� GESAMTWERT DER VERWIEGUNGEN (SIEHE MENÜ VERWIEGUNG)� A8� POSITION DER LAST� A9� LASTDIAGRAMM� HELLGRÜNER BEREICH: zulässige Bewegungen. • DUNKELGRÜNER BEREICH: Betriebsart Aushub aktiv. • GELBER BEREICH: Bewegung in der Nähe der zulässigen Höchstgrenze. • ROTER BEREICH: unzulässige Bewegungen •...
  • Seite 66 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE SEITLICHE TAFEL VOM BENUTZER DEFINIERTE GRENZEN B1� Übersicht der BETRSGRENZEN DER MASCHINE, die im MENÜ B4 eingestellt wurden. LAST Angabe der Lasten in Zusammenhang mit der Kombination Maschine / am Anbaurahmen installiertes B2� Anbaugerät. Sie besteht aus einem Balken mit drei farbigen Bereichen und den jeweiligen, in kg (oder Pfund) ausgedrückten numerischen Werten.
  • Seite 67: Betriebsgrenzen Der Maschine

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE B4� BETRIEBSGRENZEN DER MASCHINE Geschwindigkeitsgrenzwerte der Bewegungen (%). Dieser Modus reduziert die max. Geschwindigkeiten und verbessert die Genauigkeit des Joysticks. Hubfahrt des Teleskoparms. • Senkfahrt des Teleskoparms. • Ausziehen des Teleskoparms. • Einziehen des Teleskoparms. •...
  • Seite 68 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE B5� WIEGESYSTEM Die Toleranz als Richtwert für die erhobenen Verwiegungswerte beträgt ±5 % bei Maschine auf ebenem Boden, Teleskoparm eingezogen und horizontal, Anbaurahmen in vertikaler Lage. Vom Anbaugerät angehobenes Gewicht [kg]. Der angegebene Wert hat keine Gültigkeit für steuerliche Zwecke oder als zertifizierte Verwie- •...
  • Seite 69 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE Automatische Verwiegung jedes Mal, wenn der Teleskoparm den eingestellten Wert überschreitet (im Beispiel 23°). Zum Einstellen dieses Wertes: • wählen Sie und bestätigen Sie das Fenster mit dem Symbol mit dem Dreh- knopf [18]. •...
  • Seite 70 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE KAMERAS Drücken Sie den Drehknopf´[18], wenn das Fenster einer Kamera angezeigt wird, um von der Standard- B6� zur Vollbildansicht (und umgekehrt) zu wechseln. Die Farben der Ansicht liefern folgende Informationen: - Hellblau, eine Störung liegt an der ausgewählten Kamera vor. - rot durchgestrichene Kamera, es ist keine Kamera installiert.
  • Seite 71: Zusätzliche Fenster

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE ZUSÄTZLICHE FENSTER Während des Betriebs der Maschine zeigt das System unter bestimmten Bedingungen die folgenden Warnmel- dungen in der Mitte der Bildschirmeinheit an: F1� F2� F6� F7� F8� Modus NOTBEWEGUNGEN aktiviert. F1� Die Zeitschaltung ist nur für bestimmte Märkte verfügbar (siehe ABSCHNITT 6). Kontinuierliche Hydraulikölzufuhr Standardeinstellung.
  • Seite 72: Steuerungen In Der Kabine

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE Vor dem Besteigen der Kabine immer einen Inspek- STEUERUNGEN IN DER KABINE tionsgang durchführen, um sicherzustellen, dass sich keine Personen, Tiere oder Anbaugeräte in der Nähe WICHTIG befinden. Die Fahrerkabine befindet sich auf der linken Seite der Um Steuerungen zu verwenden, die elektrisch ak- Maschine und ist mit einer Zugangstür und rutschfes- tiviert werden, drehen Sie den Zündschlüssel [8] in...
  • Seite 73 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE KABINENTÜR HECKSCHEIBE Um die Heckscheibe der Kabine teilweise zu öffnen, Stecken Sie den Schlüssel in das Schloss und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um die Tür zu entriegeln. Zie- drehen Sie den Griff [8] nach links und drücken Sie ihn hen Sie den Griff (1), um die Tür zu öffnen.
  • Seite 74: Höheneinstellung

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE SITZ SEAT ACTIVIO BEDIENERSITZ ACHTUNG Der Bedienersitz ist nur für eine Person vorgesehen. Vor dem Benutzen der Maschine legen Sie den Si- cherheitsgurt an und lassen Sie ihn einrasten, um bei einem Kippen innerhalb der Schutzstruktur zu bleiben�...
  • Seite 75: Längsdämpfung

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE PNEUMATISCHER SITZ SEAT ACTIVIO PNEUMATISCHER SITZ SEAT GRAMMER LÄNGSEINSTELLUNG LÄNGSEINSTELLUNG Ziehen Sie den Hebel (1) nach oben, um den Sitz nach Ziehen Sie den Griff (1) nach oben, um den Sitz nach vorne oder nach hinten zu verstellen. Den Hebel los- vorne oder nach hinten zu verstellen.
  • Seite 76: Motorstart

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE MOTORSTART Um den Motor anzulassen, stecken Sie den Zünd- VORGEHENSWEISE NACH DEM ANLASSEN schlüssel [8] in das Zündschloss rechts neben dem Lenkrad. Stellen Sie den Drehzahlregler [151] nach dem Anlas- sen auf das Minimum und betätigen Sie das Gaspedal [14] nicht für die in der Tabelle angegebene Höchst- zeit: RAUMTEMPERATUR [°C]...
  • Seite 77: Abstellen Des Motors

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE ABSTELLEN DES MOTORS Die Abstützungen anheben ACHTUNG (nicht verfügbar für P72.10). Lassen Sie die Maschine NICHT unbeaufsichtigt mit angehobenem Teleskoparm. Drehen Sie den Zündschlüs- WICHTIG sel [8] auf [0] drehen, um den Motor abzustellen. Zie- hen Sie den Schlüssel ab.
  • Seite 78: Abklemmen Der Batterie

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE ABKLEMMEN DER BATTERIE AUTOMATIKBETRIEB HANDBETRIEB Verwenden Sie diese Funktion, um: P30�10 • Die Batterie manuell anzuschließen, wenn die Vorrichtung beim Motorstart eine Störung auf- weist� • Die Batterie im Notfall unmittelbar abzuklemmen (siehe ABSCHNITT 6 - NOTFALLVERFAHREN). Batterie manuell abklemmen Drücken Sie die Taste (A) länger als 1 Sekunde;...
  • Seite 79: Einstellung Des Lenkrads

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE EINSTELLUNG DES LENKRADS AUTORADIO ACHTUNG Stellen Sie die Lenkradposition NICHT ein, wenn mit der Maschine gearbeitet wird oder während des Fahrbetriebs. Die Einstellung IMMER bei ste- hender Maschine vornehmen. Das Autoradio ist im oberen Kabinenbereich, rechts neben dem Bediener installiert.
  • Seite 80: Einstellung Der Rückspiegel

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE EINSTELLUNG DER RÜCKSPIEGEL INNENLICHT ACHTUNG Die Maschine NICHT verwenden, wenn die Rück- spiegel beschädigt oder nicht vorhanden sind. Die Gebiets- vertretung oder den Händler für den Austausch kontaktieren. Alle in diesem Absatz beschriebenen Vorgänge müssen bei abgestelltem Motor, komplett einge- Halogenlicht: zogenem und abgesenktem Teleskoparm und ver-...
  • Seite 81: Fernlicht

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE LENKSTOCKSCHALTER Beachten Sie die Vorschriften Ihres Landes in Zusammenhang mit der Verwendung der Außenlichter. Der Lenk- stockschalter [24] hat folgende Funktionen: FAHRTRICHTUNGSANZEIGER FERNLICHT C� nach rechts abbiegen. A� Fernlicht ein� D� nach links abbiegen. B�...
  • Seite 82: Blinklicht Und Zusätzliche Lichter

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE BLINKLICHT UND ZUSÄTZLICHE LICHTER SCHEIBENWISCHER Mit dem ON/OFF-Schalter bedienen Sie die folgen- Mit dem Schalter bedienen Sie die Scheibenwischer: den Lichter: 34� Scheibenwischer und Scheibenwaschanlage hin- Blinklicht auf dem Dach. 33� ten� Zusätzliche Kabinenlichter (vorne). 7�...
  • Seite 83: Klimatisierung Der Kabine

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE KLIMATISIERUNG DER KABINE WICHTIG KEINE Gegenstände auf der linken Seite des Sitzes ablegen, um den Lufteintritt von außen nicht zu verhindern. Die Funktion der Klimaanlage (optional) wird von einer Kontrollleuchte angezeigt: • Kontrollleuchte ein: Klimaanlage eingeschaltet. E1�...
  • Seite 84: Stromanschlüsse Und Wasserwaage

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE STROMANSCHLÜSSE UND WASSERWAAGE KABINENFEDERUNG ACHTUNG Unterhalb der Kabine: - KEINE Körperteile einfügen. - KEIN Material verstauen. Schalten Sie die Federung der Kabine NICHT bei fahrender Maschine ein. Die Maschine ist mit dem folgenden Zubehör ausge- stattet: 11�...
  • Seite 85 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 86: Joystick Mit Horizontalem Griff

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE LASTKONTROLLE JOYSTICK MIT HORIZONTALEM GRIFF JOYSTICK WICHTIG Joystick Wahlschalter STEUERPLATZ (301) in der Position KABINE aktiviert, bei Wahlschalter auf ARBEITS- BÜHNE oder FUNKFERNSTEUERUNG ist er deakti- viert. Verwenden Sie den Joystick [1] in der Kabine, um die folgenden Bewegungen auszuführen.
  • Seite 87 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE C� Neigung des Anbaurahmens nach unten. G� Ölfluss zum Hydraulikanschluss [a]. D� Neigung des Anbaurahmens nach oben. H� Ölfluss zum Hydraulikanschluss [b]. Die Taste [109] unten am Joystick drücken, um das Be- Die Taste [107] drücken, um den Zusatzkreis AUX zur dienelement für die Anbaurahmenneigung zu aktivie- Versorgung der vorderen Hydraulikanschlüsse am Te- ren/deaktivieren.
  • Seite 88 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE AUX� Elektrische Zusatzkreise. Bei Aktivierung der Totmannfunktion leuchtet die Kontrollleuchte in der Taste [102] auf. Die Zusatzkreise AUX1 - AUX2 - AUX3, verwenden, Auf der Bildschirmeinheit in der Kabine erscheinen um einige Bewegungen, auch dauerhafte oder mit die gesetzten Prozente im Feld (B7).
  • Seite 89 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE L. Seitenverschub des Teleskoparms nach links. AUTOMATISCHE BESCHLEUNIGUNG DER ÜBER JOY- M. Seitenverschub des Teleskoparms nach rechts. STICK GESTEUERTEN BEWEGUNGEN (nicht verfügbar für P30.10). Kontrollieren Sie vor dem Fahrbetrieb ob der Tele- skoparm im Verhältnis zur Achse der Maschine zen- triert ist (Kontrollleuchte [56] am ARMATUREN- BRETT ausgeschaltet).
  • Seite 90 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE Wenn erschwerende Bewegungen nicht vermieden LASTKONTROLLSYSTEM werden können, um die Maschine wieder innerhalb der zulässigen Betriebsgrenzen zu versetzen (vollstän- ACHTUNG dige Sperre), leuchtet die Kontrollleuchte (54) der KONTROLLLEUCHTENTAFEL auf. In diesem Fall wird auf ABSCHNITT 6 - NOTBEWEGUNGEN verwie- Nutzen Sie das Lastkontrollsystem NICHT, um die Maschine während des Betriebs anzuhalten.
  • Seite 91 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE NOT-STOPP FESTSTELLBREMSE ACHTUNG ACHTUNG Unter normalen Bedingungen darf die Taste (4) Die Feststellbremse NICHT während der Fahrt an- NICHT verwendet werden, um den Betrieb anzu- ziehen: Wenn die Maschine plötzlich zum Stillstand halten. Dafür ist sie nur im Notfall zu betätigen. kommt, kann die Last herunterfallen oder die Ma- schine umkippen.
  • Seite 92 (301) in die folgenden Positionen: A� Bewegen von Lasten A� Bedienung über Funkfernsteuerung Diese Betriebsart muss ausgewählt werden, wenn die Wenn eine von Merlo autorisierte Funkfernsteuerung Maschine als Teleskopmaschine für den Lastumschlag installiert ist, wird auf die jeweilige Bedienungsanlei- eingesetzt wird.
  • Seite 93: Auswahl Des Anbaugerätetyps

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE AUSWAHL DES ANBAUGERÄTETYPS NIVEAUAUSGLEICH QUERSEITIG Nicht verfügbar für P30.10 ACHTUNG Prüfen Sie vor dem Fahrbetrieb mit der Wasser- waage, ob die Maschine korrekt nivelliert ist. Ist der Teleskoparm der Maschine mehr als 25° (Si- cherheitsgrenzwert) angehoben, wird die Aktivie- rung des Querneigungsausgleichs unterbunden.
  • Seite 94 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE ABSTÜTZUNGEN Nicht verfügbar für P72.10 ACHTUNG Fahren Sie die Abstützungen NICHT aus, wenn die Maschine auf einem Anhänger transportiert wird. WICHTIG Stellen Sie das Bedienelement [160] der rechten Ab- stützung auf: Stützen Sie die Maschine korrekt ab, bevor sie ir- gendeinen Hebevorgang ausführen, prüfen Sie da- A: Einfahren�...
  • Seite 95: Schutz Der Windschutzscheibe

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE SCHUTZ DER WINDSCHUTZSCHEIBE ACHTUNG Der Fahrbetrieb auf öffentlichen Straßen mit an der Windschutzscheibe montiertem Schutzgitter IST VERBOTEN. Das Schutzgitter der Vorderscheibe auf Höhe der ent- sprechenden Bügel am Kabinendach anbringen und mit den angegebenen Schrauben befestigen. 93 - LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod.
  • Seite 96 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE ANTRIEBSKONTROLLE FAHRTRICHTUNG PEDALE ACHTUNG Schalten Sie NICHT auf Neutralstellung (N), wenn Sie bergab fahren. Ändern Sie die Fahrtrichtung nur bei niedriger Drehzahl. GASPEDAL [14] Das Pedal [14] drücken, um Folgendes zu Regeln: • Fahrgeschwindigkeit der Maschine (mit Fahrtrich- tung im Modus “F”...
  • Seite 97 ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE ZWEIGANGGETRIEBE N� Leerlauf� WICHTIG Kein Gang eingelegt. Drücken Sie den Wahlschalter [19] 5 Sekunden lang auf (P1), um den Antrieb in Neu- Beim Anlassen des Motors wird automatisch der tralstellung zu versetzen. Schnellgang (2) eingelegt. 1�...
  • Seite 98: Ausrichtung Der Hinterräder

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE LENKUNG Um die Räder wieder auszurichten, die Lenkart (A) ACHTUNG oder (C) auswählen und anschließend von einer Seite zur anderen bis zum Anschlag einschlagen. Ändern Sie die Lenkart NICHT bei fahrender Ma- schine. Ändern Sie sie nur bei stationärer Maschine (mit laufendem Motor) und Räder in Geradeaus- AUSRICHTUNG DER HINTERRÄDER richtung.
  • Seite 99: Speed Control

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE MERLO EPD-SYSTEM Drücken Sie den Schalter [150] auf (B) um die Funk- tion auszuwählen: SPEED CONTROL� Mit dieser Funktion lässt sich die Fahrgeschwindigkeit einstellen und konstant halten (nur im Vorwärtsgang verfügbar). • Um die Geschwindigkeit einzustellen: Das ARMATURENBRETT zeigt die eingestellte Funk- ෮...
  • Seite 100: Regeneration Im Stand

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE EMISSIONSKONTROLLSYSTEM ACHTUNG Die Bestandteile des Emissionskontrollsystems NICHT BERÜHREN, weil hohe Temperaturen er- reicht werden. KEINE UNBEFUGTE EINGRIFFE an der Anlage In diesem Fall führen Sie den folgenden Vorgang aus: durchführen und nur Kraftstoffe und Flüssigkeiten verwenden, die vom Motorhersteller genehmigt •...
  • Seite 101: Unterbrechung Der Regeneration

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE NIEDRIGE HARNSTOFFQUALITÄT (nur für PERKINS- UNTERBRECHUNG DER REGENERATION Motor) Vermeiden Sie, wenn möglich, die Regeneration im Stand zu unterbrechen. Nur im Notfall kann man die Wenn die Kontrollleuchte [231] an der KONT- Regeneration vorübergehend unterbrechen, indem ROLLLEUCHTENTAFEL und die Kontrollleuchte [87] man eines der zuvor erwähnten Bedienelemente für am ARMATURENBRETT aufleuchten, hat sich die...
  • Seite 102: Teleskoparmfederung

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE KABINENFEDERUNG TELESKOPARMFEDERUNG ACHTUNG ACHTUNG Führen Sie KEINE Körperteile oder Material unter Schalten Sie die Teleskoparmfederung ausschließ- die Kabine. lich bei stehender Maschine und NICHT während des Fahrbetriebs ein. Schalten Sie die Federung der Kabine ausschließ- lich bei stehender Maschine und NICHT während des Fahrbetriebs ein.
  • Seite 103: Reinigung Des Kühlers

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE REINIGUNG DES KÜHLERS DIFFERENZIALSPERRE VORSICHT WICHTIG Entfernen Sie regelmäßig das Material Die Differentialsperre NICHT bei schnellem Gang vom Außengitter des Motorraums, oder auf kompakten Böden einlegen, um den An- das die Kühlung trieb nicht zu beschädigen. des Motors beeinträchtigen könnte.
  • Seite 104: Kontrolle Der Heckanbaugeräte

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE KONTROLLE DER HECKANBAUGERÄTE HINTERE HYDRAULIKLEITUNGEN Mit den Bedienelementen an der SEITLICHEN BE- ACHTUNG DIENTAFEL: • wählen Sie den hinteren Hydraulikanschluss, den Vor dem Gebrauch eines Anbaugeräts, das über Sie verwenden möchten, mit dem Wahlschalter die hintere Hydraulikleitung betätigt wird, die ent- sprechende Bedienungsanleitung lesen.
  • Seite 105: Einzelne Linie

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE STECKDOSEN FÜR ANHÄNGER EINZELNE LINIE ACHTUNG Vor dem Gebrauch eines Anbaugeräts, das über die hintere Hydraulikleitung betätigt wird, die ent- sprechende Bedienungsanleitung lesen. Die Ventile und Dichtungen der hinteren Hydrau- likleitung eignen sich nicht, um hohe Lasten aus- zuhalten;...
  • Seite 106: Schlitten Für Zughaken

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE ZUGHAKEN ACHTUNG WICHTIG Beim Ankuppeln: In einigen Ländern ist das Abschleppen im Straßen- verkehr VERBOTEN oder erfordert die Straßenzu- • Die Maschine NICHT bewegen, wenn man nicht lassung der Maschine. Informationen bei den zu- korrekt am Fahrerplatz sitzt.
  • Seite 107: Automatische Bolzenkupplung

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE BOLZENKUPPLUNGEN Den Splint entfernen und den Bolzen herausziehen. Die Öse des Anhängers oder des Anhängegeräts in das Fangmaul der Anhängerkupplung einführen. Den Bolzen und den dazugehörigen Splint wieder anbringen. 4 TON KATEGORIE C DREHEND EU ISO 6489-2 (A) 4000 kg ;...
  • Seite 108: Piton-Kupplung

    ABSCHNITT 3 - STEUERUNGEN UND INSTRUMENTE PITON-KUPPLUNG Den Splint entfernen und den Befestigungsbolzen herausziehen. Den oberen Anschlag anheben und die Öse des Anhängers oder des Anhängegeräts in den vertikalen, feststehenden Bolzen der Anhängerkupplung einführen. Den oberen Anschlag absenken und mit dem Bolzen und dem dazugehörigen Splint sichern. PITON EU ISO 6489-4 (A) (*) (B) 3000 kg ;...
  • Seite 109 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 110 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 111 ABSCHNITT 4 BEDIENUNGSANLEITUNG Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 112: Bedienungsanleitung

    ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG UMSCHLAGEN EINER NICHT SCHWEBENDEN LAST Vor dem Umschlagen einer Last sind die maximalen Gewichts- und Druckgrenzen zu prüfen, die der Boden mit der auf Rädern oder Abstützungen stehenden Maschine tragen kann. Den Aufkleber, der sich auf jedem Rad (für den Umschlag von Lasten auf Rädern) oder auf jeder Abstützung (für den Umschlag von Lasten auf Auslegern) beachten.
  • Seite 113 ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG Richten Sie den Teleskoparm auf den Maschinenrahmen aus, verwenden Sie dazu das Bedien- element für den Seitenverschub (siehe Kapitel JOYSTICK im Abschnitt 3). Den langsamen Gang einlegen. Überschreiten Sie nicht die im Lastdiagramm angegebene Höchstgeschwindigkeit. Vermeiden Sie abrupte Beschleunigungen oder Bremsmanöver, welche die Last zum Kippen oder Abstürzen bringen könnten.
  • Seite 114: Umschlagen Einer Schwebenden Last

    ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG UMSCHLAGEN EINER SCHWEBENDEN LAST Vor dem Umschlagen einer Last sind die maximalen Gewichts- und Druckgrenzen zu prüfen, die der Boden mit der auf Rädern oder Abstützungen stehenden Maschine tragen kann. Den Aufkleber, der sich auf jedem Rad (für den Umschlag von Lasten auf Rädern) oder auf jeder Abstützung (für den Umschlag von Lasten auf Auslegern) beachten.
  • Seite 115 ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG Die Last an den entsprechenden Punkten am Rahmen unter Verwendung der entsprechen- den Haltevorrichtungen festmachen. Den langsamen Gang einlegen. Überschreiten Sie nicht die im Lastdiagramm angegebene Höchstgeschwindigkeit. Vermeiden Sie abrupte Beschleunigungen oder Bremsmanöver, welche die Last zum Kippen oder Abstürzen bringen könnten.
  • Seite 116: Fahren Mit Der Maschine Auf Öffentlichen Strassen

    ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG FAHREN MIT DER MASCHINE AUF ÖFFENTLICHEN STRASSEN Überprüfen Sie die für Fahrten auf öffentlichen Straßen zugelassenen Anbaugeräte in den entsprechenden Dokumenten. Bauen Sie ungeeignete Anbaugeräte ab. Steigen Sie in die Kabine, verwenden Sie dabei die hierfür vorgesehenen Griffe und Zugangs- stufen�...
  • Seite 117 ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG ACHTUNG Während des Fahrbetriebs muss der Teleskoparm in der beschriebenen Position sein. Vor dem Fahrbetrieb: • ziehen Sie den Teleskoparm immer vollständig ein, da der Druck in der Hydraulikanlage unge- wollte Teleskoparmbewegungen bei unvorherge- sehener Bremsung vermeidet. •...
  • Seite 118: Verankern Und Anheben Der Maschine

    ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG VERANKERN UND ANHEBEN DER MASCHINE Die 4 Ankerpunkte der Ma- ACHTUNG schine sind durch den ne- benstehenden Aufkleber ge- kennzeichnet. Verwenden Sie NICHT den Anbaurahmen, den Te- leskoparm oder andere als die angegebenen Punk- te� Die 4 Hebepunkte der Ma- Beachten Sie hierzu folgende Hinweise: schine sind durch den ne- benstehenden Aufkleber ge-...
  • Seite 119 ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG P30�10 117- LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 120 ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG P35�11 118- LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 121 ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG P40�12 - P40�13 - P40�14 - P40�17 - P50�17 - P50�18 - P72�10 119- LUM00286-G [M1-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 122: Befüllen Der Tanks

    ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG BEFÜLLEN DER TANKS KRAFTSTOFF ACHTUNG Kontrollieren Sie den Füllstand an der Füllen Sie KEINE Betriebsflüssigkeiten nach, wenn Anzeige [59] am ARMATURENBRETT. die Maschinen in einem geschlossenen oder wenig Wenn der Füllstand unter die Mindest- belüfteten Raum ist. grenze sinkt, leuchtet die Kontrollleuchte auf der KONTROLLLEUCHTEN- [108]...
  • Seite 123: Harnstoff

    ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG HARNSTOFF BREMSFLÜSSIGKEIT Kontrollieren Sie den Füllstand an der Anzei- auf der KONTROLL- Die Kontrollleuchte [46] ge [225] am ARMATURENBRETT. LEUCHTENTAFEL weist darauf hin, dass der Füllstand Wenn der Füllstand unter das Minimum unter dem zulässigen Mindeststand liegt. sinkt, leuchtet die Kontrollleuchte [87] auf der KONTROLLLEUCHTENTAFEL auf und in der Kabine wird ein Warnton ausgege-...
  • Seite 124: Öl Des Hydrostatischen Antriebs

    ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG ÖL DES HYDROSTATISCHEN ANTRIEBS HYDRAULIKÖL Kontrollieren Sie täglich durch das Schauglas (X), ob auf der KONTROLL- Die Kontrollleuchte [48] der Ölstand unter dem MIN-Pegel liegt. LEUCHTENTAFEL weist darauf hin, dass der Füllstand unter dem zulässigen Mindeststand liegt. P30�10 PERKINS 3�6 KOHLER KDI 2504...
  • Seite 125: Motoröl

    ABSCHNITT 4 - BEDIENUNGSANLEITUNG MOTORÖL KÜHLMITTEL auf der KONTROLL- auf der KONTROLL- Die Kontrollleuchte [45] Die Kontrollleuchte [132] LEUCHTENTAFEL weist darauf hin, dass der Füllstand LEUCHTENTAFEL weist darauf hin, dass der Füllstand unter dem zulässigen Mindeststand liegt. unter dem zulässigen Mindeststand liegt. PERKINS 3�6 PERKINS 3�6 KOHLER KDI 2504...
  • Seite 126 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 127: Sonderausstattungen

    ABSCHNITT 5 SONDERAUSSTATTUNGEN Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 128: Kaltstart-Kit

    ABSCHNITT 5 - SONDERAUSSTATTUNGEN KALTSTART-KIT WICHTIG WICHTIG Mit dieser Ausstattung kann die Maschine bis zu Für diese Ausstattung wird ein spezielles Motoröl -30 °C betrieben werden. für kalte Klimazonen bereitgestellt. Bei einem Wechsel wird empfohlen, das im Mo- Vor dem Anschluss an die Netzversorgung kont- torhandbuch angegebene Öl zu verwenden, ins- rollieren, ob die Versorgungsspannung der Anlage besondere für den Betrieb bei niedrigen Tempera-...
  • Seite 129: Bedienelemente An Der Rechten Armlehne

    ABSCHNITT 5 - SONDERAUSSTATTUNGEN BEDIENELEMENTE AN DER RECHTEN ARMLEHNE JOYSTICK 1� Die Anweisungen zur Verwendung des Joysticks sind im ABSCHNITT 3 aufgeführt. DREHKNOPF DER BILDSCHIRMEINHEIT 18� Die Anweisungen zur Verwendung des Drehknopfs sind im ABSCHNITT 3 aufgeführt. KONTINUIERLICHER HYDRAULIKÖLVORLAUF Die Anweisungen zur Verwendung des KONTINUIERLICHEN HYDRAULIKÖLVORLAUFS sind im ABSCHNITT 102�...
  • Seite 130 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 131: Vorgehensweise Im Notfall

    ABSCHNITT 6 VORGEHENSWEISE IM NOTFALL Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 132: Brand

    ABSCHNITT 6 - NOTFALLVERFAHREN BRAND NOTAUSGÄNGE HECKSCHEIBE P30�10 Nehmen Sie den roten Bolzen (P) ab und öffnen Sie das Fenster, um die Kabine zu verlassen. ALLE ANDEREN MODELLE VORDERE SCHEIBE ODER RECHTE SEITENSCHEIBE Im Notfall (z. B. bei einem beginnenden Brand): •...
  • Seite 133: Notbewegungen

    ABSCHNITT 6 - NOTFALLVERFAHREN NOTBEWEGUNGEN ABSENKEN DES TELESKOPARMS ACHTUNG ACHTUNG Nutzen Sie den Betriebsartenwahlschalter [6] (ro- Versuchen Sie NICHT, den Teleskoparm oder die ter Schlüssel) in Position (C) NICHT für andere Vor- angehobene Last durch Abtrennen von Rohren, gänge als jene, die in diesem Kapitel beschrieben Leitungen oder Anschlüssen abzusenken.
  • Seite 134: Abschleppen Der Maschine Im Störungsfall

    ABSCHNITT 6 - NOTFALLVERFAHREN ABSCHLEPPEN DER MASCHINE IM STÖRUNGSFALL SCHLEPPBETRIEB ÜBER KURZE STRECKEN WICHTIG Die Maschine darf nur zum Verbringen in den si- Die folgenden Anweisungen beziehen sich auf eine cheren Zustand über kurze Strecken (maximal 100 Maschine, die nicht mit den eigenen Energiequel- Meter) abgeschleppt werden, wobei die geltenden Rechtsvorschriften im Einsatzland zu beachten sind.
  • Seite 135 ABSCHNITT 6 - NOTFALLVERFAHREN • drehen Sie den Wahlschalter der Feststellbremse • drehen Sie den Zündschlüssel [8] auf (R). Bei lee- rer Batterie wird auf das Kapitel VORGEHENSWEI- [37] auf (A), um die Bremse zu lösen. SE BEI LEERER BATTERIE verwiesen. •...
  • Seite 136: Vorgehensweise Bei Leerer Batterie

    ABSCHNITT 6 - NOTFALLVERFAHREN VORGEHENSWEISE BEI LEERER BATTE- ACHTUNG Eine gefrorene Batterie NICHT VERWENDEN ODER AUFLADEN, da sie explodieren könnte. Beachten Sie hierzu folgende Hinweise: • Die vorgesehene persönliche Schutzausrüstung tragen. • verhindern Sie eine Berührung der beiden Ma- schinen� •...
  • Seite 137 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 138 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 139 MODUL 1c KONFIGURATION EUROPA EWR-RAUM LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 140 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 141 INHALTSVERZEICHNIS Maschine mit Lastgabelns �������������������������������������������������������������������������������������������������������4 Inhalt der EG-Konformitätserklärung ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 4 ISO-Kennzeichnung des Schutzaufbaus ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12 Typenschild der Teleskopmaschine ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 Geräusch ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 Vibrationen ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Reifen für den Straßenverkehr ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Maschine mit Anbaugerät ����������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Inhalt der EG-Konformitätserklärung ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16 Kennzeichnung des Anbaugeräts �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 142: Maschine Mit Lastgabelns

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Maschine mit Lastgabelns Inhalt der EG-Konformitätserklärung Dem in italienischer Sprache verfassten Original der EG-Konformitätserklärung wird die Übersetzung in der Spra- che des Landes beigelegt, in dem die erste Markteinführung der Maschine erfolgt ist� LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 143 KONFIGURATION FÜR EUROPA LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 144 KONFIGURATION FÜR EUROPA LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 145 KONFIGURATION FÜR EUROPA LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 146 KONFIGURATION FÜR EUROPA LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 147 KONFIGURATION FÜR EUROPA LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 148 KONFIGURATION FÜR EUROPA 10 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 149 KONFIGURATION FÜR EUROPA 11 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 150: Iso-Kennzeichnung Des Schutzaufbaus

    KONFIGURATION FÜR EUROPA ISO-Kennzeichnung des Schutzaufbaus Die Kennzeichung des Schutzaufbaus ist in der Kabine angebracht. Nachfolgend finden Sie zwei Beispiele für die Kennzeichnung je nach Art der Bearbeitung. Bitte beachten Sie das an der Maschine angebrachte Typenschild. Gestanztes Typenschild Lasergraviertes Typenschild Bez.
  • Seite 151: Typenschild Der Teleskopmaschine

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Typenschild der Teleskopmaschine Das Typenschild der Maschine ist an der Hinterseite der Maschine angebracht. Nachfolgend finden Sie zwei Bei- spiele für die Kennzeichnung je nach Art der Bearbeitung. Bitte beachten Sie das an der Maschine angebrachte Typenschild� Wichtig! Das auf der Kennzeichnung angegebene Gewicht ist nicht für Zoll- oder Steuerzwecke vorgesehen, für die auf die entsprechenden Begleitdokumente der Maschine verwiesen wird.
  • Seite 152: Geräusch

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Geräusch Die Werte mit Messunsicherheit wurden an einer neuen Maschine erfasst und unter Beachtung der zum Veröf- fentlichungsdatum der Anleitung gültigen Vorschriften gemessen. [1] Schalldruckpegel am Arbeitsplatz (Norm EN 12053) ausgedrückt in dB(A). [2] Schalldruckpegel der Maschine (Richtlinie 2000/14/EG) in dB(A). Hubtests mit Verbrennungsmotor bei 2/3 der Höchstdrehzahl�...
  • Seite 153: Vibrationen

    KONFIGURATION FÜR EUROPA FPT 4�5 [125kW] [F5] TF45.11 - TF50.8 - TF65.9 P50�18HM - P65�14HM - P120�10HM MF44.7 - MF44.9 PERKINS 3�6 [85kW] [G6] - PERKINS 3�6 [100kW] [J2] TF38�10 - TF42�7 P40�12 - P40�13 - P40�14 - P40�17 P50�17 - P50�18 P72�10 Vibrationen Der Gesamtvibrationswert, dem das Greifer-Teleskoparm-System ausgesetzt ist, liegt unter 2,5 m/s²...
  • Seite 154: Maschine Mit Anbaugerät

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Maschine mit Anbaugerät Inhalt der EG-Konformitätserklärung Dem in italienischer Sprache verfassten Original der EG-Konformitätserklärung wird die Übersetzung in der Spra- che des Landes beigelegt, in dem die erste Markteinführung der Maschine erfolgt ist. Bei Anbaugeräten mit Seilen wird eine Kopie der EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG für das Seil ausgestellt.
  • Seite 155 KONFIGURATION FÜR EUROPA 17 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 156 KONFIGURATION FÜR EUROPA 18 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 157 KONFIGURATION FÜR EUROPA 19 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 158 KONFIGURATION FÜR EUROPA 20 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 159 KONFIGURATION FÜR EUROPA 21 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 160 KONFIGURATION FÜR EUROPA 22 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 161 KONFIGURATION FÜR EUROPA 23 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 162: Kennzeichnung Des Anbaugeräts

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Kennzeichnung des Anbaugeräts Die CE-Konformitätskennzeichnung des Anbaugeräts ist an der Hinterseite der Kabine angebracht. Nachfolgend finden Sie zwei Beispiele für die Kennzeichnung je nach Art der Bearbeitung. Bitte beachten Sie das an der Maschi- ne angebrachte Typenschild� Gestanztes Typenschild Lasergraviertes Typenschild Verw.
  • Seite 163 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 164: Maschine Mit Hubarbeitsbühne

    Die Konformitätserklärung kann AUSSCHLIESSLICH durch die Merlo S.p.A. ausgestellt werden. Achtung! Merlo S.p.A. weist jede zivil- bzw. strafrechtliche Haftung im Fall von Schäden oder Unfällen zurück, die durch die Verwendung einer Kombination von Maschine / Hubarbeitsbühne verursacht werden, die nicht durch die Konformitätserklärung der Hubarbeitsbühne genehmigt und detailliert bestätigt wurde.
  • Seite 165 KONFIGURATION FÜR EUROPA 27 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 166: Kennzeichnung Der Kombination Maschine | Arbeitsbühne

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Kennzeichnung der Kombination Maschine | Arbeitsbühne Achtung! Die Arbeitsbühne NICHT verwenden oder transportieren, falls die Maschine nicht über die Kennzeichnung für die Kombination Maschine/Arbeitsbühne verfügt. Nachfolgend finden Sie zwei Beispiele für die Kennzeichnung je nach Art der Bearbeitung. Bitte beachten Sie das an der Maschine angebrachte Typenschild�...
  • Seite 167 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 168: Zulassungs Als Arbeitsmaschine

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Zulassungs als Arbeitsmaschine Typenschilder Nachfolgend finden Sie zwei Beispiele für die Kennzeichnung je nach Art der Bearbeitung. Bitte beachten Sie das an der Maschine angebrachte Typenschild� Gestanzte Typenschilder Italien Deutschland Verw. 115970 Verw. 100119 Spanien Schweiz Verw. 115972 Verw.
  • Seite 169 KONFIGURATION FÜR EUROPA Lasergravierte Typenschilder Italien Deutschland Verw. 142359 Verw� 142360 Spanien Schweiz Verw� 142362 Verw� 142361 31 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 170: Anhängelast

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Anhängelast Achtung! Die angegebene Anhängelast und die Betriebs- grenzen NIE ÜBERSCHREITEN. Beim Bergabfahren das Bremspedal betätigen, um die Geschwindig- keit zu verringern� • SCHLEPPEN AUF ÖFFENTLICHEN STRASSEN. Bitte beachten Sie die Werte in den Zulassungsunter- lagen. Falls erforderlich, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Vertriebspartner oder Händler, um weitere Informationen zu erhalten.
  • Seite 171: Maschine Ohne Zulassung

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Maschine ohne Zulassung Anhängelast Achtung! Die angegebene Anhängelast und die Betriebs- grenzen NIE ÜBERSCHREITEN. Beim Bergabfahren das Bremspedal betätigen, um die Geschwindig- keit zu verringern� • SCHLEPPEN AUF ÖFFENTLICHEN STRASSEN. Es ist keine Anhängelast zulässig� • SCHLEPPEN IM GELÄNDE Beachten Sie stets die folgenden Betriebsgrenzen: ෮...
  • Seite 172: Schadstoffemissionswerte

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Schadstoffemissionswerte Im Folgenden sind die Werte der Schadstoffemissionen gemäß Verordnung (EU) 2016/1628 für Maschinen mit STAGE-V-Motor aufgeführt� Der CO -Wert wird während des Prüfzyklus unter Laborbedingungen an einem Motor (Stammvater) gemessen und ist für den Motortyp (der Motorfamilie) repräsentativ. Dieser Wert beinhaltet keine implizite oder explizite Garantie über die Leistung eines bestimmten Motors.
  • Seite 173: Fpt

    KONFIGURATION FÜR EUROPA FPT NEF 4 CYL 4V C�R� - 125 kW@2200 STAGE V [F5] NRSC [g/kWh] NRTC [g/kWh] 0,068 0,074 0,012 0,032 0,390 0,227 HC+NO n�a� n�a� 0,0024 0,00262 3,3E+10 3,24E10 NRTC Prova ciclo 653,28 FPT F5HGL413D*X - 55kW@2500 STAGE V [F9] NRSC [g/kWh] NRTC [g/kWh] 0,090...
  • Seite 174: Perkins

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Perkins PERKINS Type 4970/2400 - 85,9 kW@2400 STAGE V [G6] NRSC [g/kWh] NRTC [g/kWh] 0,050 0,133 0,009 0,010 0,12 0,16 HC+NO 0,13 0,17 0,0024 0,0008 NRTC Prova ciclo 701,70 733,12 PERKINS Type 5046/2200 - 100 kW@2200 STAGE V [J2] NRSC [g/kWh] NRTC [g/kWh] 0,050...
  • Seite 175: Kohler

    KONFIGURATION FÜR EUROPA Kohler Kohler KDI-TCR 2504E5/26 - 55,4kW@2600 [E8] NRSC [g/kWh] NRTC [g/kWh] 0,01 0,064 HC+NO 4,039 3,839 0,0001 0,0021 8,78E+11 4,26E+10 NRTC Prova ciclo RMC-C1 771,4 788,4 37 - LUM00279-L [M1c-FRO-A-OP] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 176 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 177 MODUL 2i LASTDIAGRAMME LUM00288-A [M2i-FRO-EU-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 178 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 179: Einleitung

    LASTDIAGRAMME EINLEITUNG Das Lastdiagramm für die Kombination Maschine / Anbaugerät bezieht sich auf: stationäre Maschine auf festem Boden. • vom Hersteller genehmigte Reifen mit dem vorgeschriebenen Druck. • alle Räder in Geradeausrichtung. • korrekt installiertes Anbaugerät. • eine in Querrichtung zentrierte und gleichmäßig verteilte Last. •...
  • Seite 180 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 181 LASTDIAGRAMME NOMENKLATUR DES LASTDIAGRAMMS ACHTUNG Dieses Lastdiagramm ist ein Beispiel. Verwenden Sie dieses Lastdiagramm NICHT. FAKSIMILE Das Lastdiagramm ist in drei Informationsbereiche unterteilt: • grüner Bereich: Heben einer Last. • orangefarbener Bereich: Befördern einer Last. • schwarzer Bereich: Hinweise zur Verwendung des Lastdiagramms. Es folgt eine Beschreibung der 3 Informationsbereiche.
  • Seite 182 LASTDIAGRAMME HEBEN EINER LAST - Grüner Bereich 1. BEZUGSLINIEN FÜR HÖHEN/LÄNGEN: Bezugswerte zur Ermittlung der Position der beförderten Last. Maßein- heit in Meter. 2. HUBWINKEL DES TELESKOPARMS: siehe MODUL 1 - ABSCHNITT 3. 3. TRAGLASTBEREICH: innerhalb des Bezugsbereichs maximales Hubgewicht. 4.
  • Seite 183 LASTDIAGRAMME 10. ERGÄNZENDE INFORMATIONEN ZUM LASTDIAGRAMM. Der Einsatz der Maschine auf nachgiebigem, nicht vorbereitetem Gelände ist verboten. Das Aufladen mit der Schaufel bei nicht eingefahrenem Teleskoparm ist verboten. Der Transport von Personen im Materialkorb ist verboten. Die Last symmetrisch zentriert halten. Das Anbaugerät vor dem Befördern von Lasten nivellieren.
  • Seite 184: Höchstgeschwindigkeit Der Maschine Beim Befördern Einer Last

    LASTDIAGRAMME BEFÖRDERN EINER LAST - Orangefarbener Bereich 11. HÖCHSTGESCHWINDIGKEIT DER MASCHINE BEIM BEFÖRDERN EINER LAST: beim Befördern einer Last darf die Geschwindigkeit der Maschine 3 km/h nicht überschreiten. 12. BEFÖRDERUNGSPOSITION EINER LAST: Angaben zur richtigen Position des Teleskoparms beim Transport der Last.
  • Seite 185: Maximale Windgeschwindigkeit

    LASTDIAGRAMME HINWEISE ZUR VERWENDUNG DES LASTDIAGRAMMS - Schwarzer Bereich 15. REIFEN-BEZUGSTABELLE: Reifen, die auf der Maschine montiert werden können, sind in dieser Tabelle auf- gelistet. Hierzu wird auf die Tabelle in diesem Modul verwiesen. 16. REIFENDRUCK: kontrollieren Sie, ob der Reifendruck korrekt ist. Hierzu wird auf den Aufkleber auf der Felge oder auf die Tabelle in diesem Modul verwiesen.
  • Seite 186: Nomenklatur Des Lastdiagramms Der Lader

    LASTDIAGRAMME NOMENKLATUR DES LASTDIAGRAMMS DER LADER 21. Arbeitsbereich des Laders mit Last gemäß entsprechender Spalte (23). 22. Unzulässiger Arbeitsbereich. 23. Arbeitsbereich des voll beladenen Laders unter Verwendung von Material mit spezifischem Gewicht gemäß Spalte (24) 24. Max. spezifisches Gewicht des Materials im Lader (siehe TABELLE DER MATERIALDICHTEN ZUM GEBRAUCH DER LADER).
  • Seite 187 LASTDIAGRAMME TABELLE DER MATERIALDICHTEN ZUM GEBRAUCH DER LADER MATERIAL MIT DICHTE 0 ÷ 900 kg/m³ KORK BRAUNKOHLE SÄGEMEHL MILCHPULVER SCHNEE SEIFE TABAK BENTONIT PFLANZENKOHLE ZUCKER HAFER LEIM TORF, TROCKEN BUTTER ZINKOXID BAUMWOLLE KLEIE HOLZHACKSCHNITZEL STÄDTISCHER FESTMÜLL BAUMWOLLSAMEN KAFFEE SCHOKOLADEPULVER NÜSSE BIMSSTEIN FISCH WEIZEN...
  • Seite 188 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 189 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 1 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 190 2 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 191 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 3 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 192 4 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 193 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 5 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 194 6 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 195 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 7 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 196 8 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 197 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 9 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 198 10 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 199 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 11 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 200 12 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 201 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 13 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 202 14 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 203 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 15 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 204 16 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 205 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 17 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 206 18 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 207 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 19 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 208 20 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 209 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 21 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 210 22 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 211 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 23 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 212 24 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 213 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 25 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 214 26 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 215 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 27 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 216 28 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 217 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 29 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 218 30 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 219 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 31 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 220 32 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 221 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] 33 - 34 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 222 34 - 34 LUM00498-D [M2-P4017M-EU-02] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 223 MODUL 3 GABELN UND ANBAUGERÄTE FÜR ANBAURAHMEN MERLO ZM2 LUM00290-F M3 ZM2-A INTRODUZIONE M3 1 ZM2-B FORCHE M3 2 ZM2-C INSTALLAZIONE M3 3 ZM2-E DESCRIZIONE E ISTRUZIONI M3 4 ZM2-F DATI TECNICI Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 224 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 225 INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 LASTGABELN �������������������������������������������������������������������� 11 ZUGELASSENE LASTGABELN �������������������������������������������������������������������������������������������������� 13 KENNZEICHNUNG ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 13 SYMBOLE TECHNISCHE DATEN ���������������������������������������������������������������������������������������������� 13 INSTALLATION ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 15 ABBAU ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17 [A0300 | A0311 | A0301 | A0303 | A0304 | A0308 | A0309 | A0316 | A0315 | A0317 | A0325 | A0327] LASTGABELN �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 226 INHALTSVERZEICHNIS BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE ����������������������� 35 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ��������������������������������������������������������������������������������������������� 37 ZUSÄTZLICHE ANBAURAHMEN MIT LASTGABELN ����������������������������������������������������������������� 38 A0100 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 40 A0200 | A0201 | A0210 | A0211 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40 A0605 | A0606 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40 A0291 | A0292 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 40 A0291A | A0292A����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 41 A0293 | A0294 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 227 INHALTSVERZEICHNIS GREIFER ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 54 A2200 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 56 A2202 | A2203 ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 56 A2210 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 56 A2400 | A2401 | A2402 | A2405 | A2406 | A2407 A2408 | A2409 | A2411 | A2412 ��������������������������������������������������������������������������56 A2403 | A2413 | A2403A | A2413A ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 56 A2414 ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 228 INHALTSVERZEICHNIS TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 ����������������������� 77 [A0100] EXTRABREITER GABELANBAURAHMEN MIT STANDARDGABELN �������������������������������������������������������������������������������������������������������������79 [A0200 - A0201 - A0210 - A0211] ANBAURAHMEN FEM III ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 80 [A0500] LASTGABELN FEM III FÜR ANBAURAHMEN FEM III [A0200 - A0201 - A0210 - A0211] ���������������������������������������������������������������������81 [A0605 - A0606] ANBAURAHMEN MIT EXTRALANGER SCHWIMMGABEL ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������82 [A0291 - A0292]...
  • Seite 229 INHALTSVERZEICHNIS [A2300 - A02301 - A2307] DUNGGABEL MIT GREIFER ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 98 [A2306] DUNGGABEL ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 99 [A2331 - A2332 - A2333 - A2334] BALLENGABEL MIT 2/3 KLAPPBAREN ZINKEN MIT VERSTELLBAREM RÜCKTEIL �������������������������������������������������������������������������������������100 [A2340] BALLENGABEL MIT 4 KLAPPBAREN ZINKEN MIT HYDRAULISCHEM SCHIEBESCHUTZ ����������������������������������������������������������������������������101 [A2319 - A2320 - A2324] BALLENGABEL MIT 3 KLAPPBAREN ZINKEN MIT GREIFER������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������102 [A2200]...
  • Seite 230 INHALTSVERZEICHNIS [A1000] HAKEN AM ANBAURAHMEN ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������115 [A1118B - A1124B] KRANARM ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������116 [A1123B] TELESKOPHUBARM ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������117 [A1200B - A1210B - A1225B - A1230B] SPITZENAUSLEGER �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������118 [A1300B - A1310B - A1330B - A1215B] SPITZENAUSLEGER MIT SEILWINDE �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������119 [A2765 - A2766 - A2773] SEILWINDE AM ANBAURAHMEN LIFT SW�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������120 [A2420] BIG-BAG-TRÄGER ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������121 LUM00290-F [M3 ZM2-A INTRODUZIONE]...
  • Seite 231: Einleitung

    EINLEITUNG EINLEITUNG Für diese Maschine sind nur Lastgabeln und Anbau- geräte zugelassen, für die MERLO das Lastdiagramm zur Kombination Maschine / Anbaugerät im FACH DER LASTDIAGRAMME in der Kabine und im MODUL 2 bereitstellt� Alle Daten in diesem Formular sind im INTERNATIO- NALEN METRISCHEN SYSTEM und im U�S�...
  • Seite 232 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 233: Lastgabeln

    ABSCHNITT LASTGABELN Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 234 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 235: Zugelassene Lastgabeln

    Die Kennzeichnung ist auf allen Gabelzinken einge- ACHTUNG stanzt� Die folgenden Daten sind aufgeführt: KENNNUMMER VERWENDEN Sie ausschließlich eine Lastgabel, die MATERIALCODE von Merlo für diese Maschine zugelassen ist� PRODUKTIONSNUMMER H MERLO-CODE Nehmen Sie KEINE ÄNDERUNGEN an der Lastga- LASTSCHWERPUNKT (mm) bel vor�...
  • Seite 236: Installation

    LASTGABELN INSTALLATION Ziehen Sie die Feststellbremse an und wählen Sie den ACHTUNG Modus (N) des 2-Gang-Getriebes und der Fahrtrich- tung aus� KEINE zusätzliche Lastgabel bzw. sonstige Anbau- geräte gleichzeitig mit der Lastgabel am Anbau- rahmen installieren� Die Lastgabel NICHT durch einen anderen Bediener ankoppeln lassen.
  • Seite 237 LASTGABELN Die Lastgabeln einige Zentimeter vom Boden anhe- Stecken Sie die mitgelieferten seitlichen Sperrvorrich- tungen [D] (2 pro Gabelzinke) ein, um seitliche Bewe- ben� gungen der Zinken zu verhindern, und befestigen Sie Stellen Sie den Motor ab (siehe MODUL 1 - ABSCHNITT sie mit den hierfür vorgesehenen Schrauben�...
  • Seite 238 LASTGABELN ABBAU Die Lastgabel NICHT durch einen anderen Bediener ankoppeln lassen. Dieser Vorgang darf nur von einer Person ausgeführt werden� Senken Sie die Lastgabel auf den Boden� Stellen Sie den Motor ab (siehe MODUL 1 - ABSCHNITT 3)� Die Kabine verlassen und die Tür schließen� A�...
  • Seite 239 LASTGABELN Entfernen Sie die seitlichen Befestigungsvorrichtun- Ziehen Sie den Teleskoparm ein oder fahren Sie die gen [D] und verstauen Sie sie im Handschuhfach in Maschine zurück, um den Arbeitsbereich der Lastga- der Kabine� bel freizulegen� Bringen Sie die Sicherheitsfeststeller [C] der beiden Neigen Sie den Anbaurahmen [B] nach oben�...
  • Seite 240 LASTGABELN [A0300 | A0311 | A0301 | A0303 | A0304 | A0308 | A0309 | A0316 | A0315 | A0317 | A0325 | A0327] LASTGABELN A0300 A0311 A0301 A0303 A0304 A0327 050939 082894 050941 050940 050942 131312 1750 x 500 2500 x 500 2500 x 500 kg x mm...
  • Seite 241 LASTGABELN A0308 A0309 A0316 A0315 A0317 A0325 081743 081745 098095 098093 098097 119158 kg x mm lb x in 5000x24 3800x24 5000x24 3800x24 5000x24 5500x24 5000 3800 5000 3800 5000 5500 1200 1200 1500 1500 1500 1200 1332 1327 1632 1627 1632 1632...
  • Seite 242 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 243: Installation Anbaugeräte

    ABSCHNITT INSTALLATION ANBAUGERÄTE Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 244 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 245: Zugelassene Anbaugeräte

    Beispiel: 12345678 1234/20 12345678: Modell des Anbaugeräts� 1234: fortlaufende Produktionsnummer. VERWENDEN Sie ausschließlich Anbaugeräte, die 20: Baujahr� von Merlo für diese Maschine zugelassen sind� SAV-NUMMER Nehmen Sie KEINE ÄNDERUNGEN an den ANBAU- Dieser Code wird zur Ermittlung des Anbaugeräts GERÄTEN vor�...
  • Seite 246: Vorabkontrollen

    INSTALLATION ANBAUGERÄTE VORABKONTROLLEN INSPEKTION DES SEILS Vor jedem Gebrauch: Für die korrekte und sichere Inspektion des Seils sind • das Anbaugerät reinigen� • prüfen, ob Teile beschädigt sind oder fehlen. zwei Bediener notwendig, die wie folgt bezeichnet • bei Anbaugeräten mit Haken besonders auf die werden: Unversehrtheit des Hakens und der zugehörigen Schließvorrichtungen achten�...
  • Seite 247: Wartung

    INSTALLATION ANBAUGERÄTE WARTUNG ACHTUNG Soweit nicht anders angegeben, warten Sie die An- Während der Inspektion des Seils müssen Hand- baugeräte ALLE 50 BETRIEBSSTUNDEN: schuhe mit angemessener Abrieb-, Schnitt- und • positionieren Sie das Anbaugerät am Boden. Reißfestigkeit getragen werden, da das Reißen der •...
  • Seite 248: Installation

    INSTALLATION ANBAUGERÄTE INSTALLATION WICHTIG Die nachstehenden Abbildungen veranschau- lichen die Montagearbeiten eines allgemeinen TREEMME-Anbaugeräts mit Schnellkupplung. Fahren Sie die Maschine bis zur Stelle, an der das An- baugerät montiert wird. Ziehen Sie die Feststellbremse an und wählen Sie den Modus (N) des 2-Gang-Getriebes und der Fahrtrich- tung aus�...
  • Seite 249: Vordere Bedientafel)

    INSTALLATION ANBAUGERÄTE Heben Sie den Teleskoparm an und kontrollieren Sie Falls installiert, drücken Sie die Taste [315] und hal- von der Kabine aus, ob der Schnellkupplungskolben ten Sie sie gedrückt (siehe MODUL 1 - ABSCHNITT 3 [P] korrekt in der entsprechenden Öffnung am An- - VORDERE BEDIENTAFEL)�...
  • Seite 250 INSTALLATION ANBAUGERÄTE DREIFACHES TACK LOCK ACHTUNG Wenn der ANBAURAHMEN DER MASCHINE auf DREI- Das Anbaugerät NICHT VERWENDEN, wenn der FACHES TACK LOCK eingestellt ist, den Teleskoparm Schnellkupplungskolben [P] nicht richtig im Loch anheben und von der Kabine aus Folgendes prüfen: am Anbaugerät sitzt�...
  • Seite 251 INSTALLATION ANBAUGERÄTE Trennen Sie die Leitung [C] zur Steuerung des Schnell- Wenn das Anbaugerät über Stromanschlüsse verfügt, kupplungskolbens [P] vom Hydraulikanschluss [A] und sind die Stecker wie folgt mit den Steckdosen der Ma- verbinden Sie ihn mit dem Blindanschluss [D]� schine [4] zu verbinden: •...
  • Seite 252 INSTALLATION ANBAUGERÄTE WICHTIG Die nachstehenden Abbildungen veranschauli- chen den Abbau eines allgemeinen TREEMME-An- baugeräts mit Schnellkupplung. Senken Sie das Anbaugerät auf den Boden� 1� ANBAURAHMEN DER MASCHINE Wenn das Anbaugerät über Stromanschlüsse verfügt, 2� ANBAUGERÄT sind die Stecker wie folgt von den Steckdosen der Ma- 3�...
  • Seite 253: Abbau

    INSTALLATION ANBAUGERÄTE ABBAU Wenn das Anbaugerät mit hydraulischen Bewegun- Falls installiert, drücken Sie die Taste [315] und hal- gen ausgestattet ist, sind die entsprechenden Leitun- ten Sie sie gedrückt (siehe MODUL 1 - ABSCHNITT 3 gen wie folgt von den Hydraulikanschlüssen der Ma- - VORDERE BEDIENTAFEL)�...
  • Seite 254: Lagerung Der Anbaugeräte

    Zustand aller am Anbaugerät angebrachten Aufkleber und Schilder durchführen. Die be- schädigten oder unleserlichen Schilder und/oder Aufkleber ersetzen, indem Sie sich an den Techni- schen Kundendienst von Merlo wenden� • alle mechanischen Elemente und freiliegenden Zapfen schmieren 32 - LUM00290-F [M3 2 ZM2-C INSTALLAZIONE] Not original - printed on 03/2024 - Cod.
  • Seite 255: Steuerungen Anbaugeräte

    INSTALLATION ANBAUGERÄTE STEUERUNGEN ANBAUGERÄTE Die Bewegungen der Anbaugeräte werden über die Bedienelemente AUX und AUX 1 (falls installiert) am Joystick angesteuert (siehe MODUL 1 - ABSCHNITT 3)� 33 - LUM00290-F [M3 2 ZM2-C INSTALLAZIONE] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 256 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 257: Bedienungsanleitung Anbaugeräte

    ABSCHNITT BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 258 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 259: Allgemeine Informationen

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE ALLGEMEINE INFORMATIONEN ACHTUNG ACHTUNG Stöße gegen das Anbaugerät VERMEIDEN, da die- Vor dem Gebrauch des Anbaugeräts die maxi- se zu schweren Schäden am Rahmen des Anbau- male Tragfähigkeit des mit der Maschine kom- geräts, am Schnellkupplungssystem und am Tele- binierten Anbaugeräts in Verbindung mit dem skoparm führen können.
  • Seite 260: Zusätzliche Anbaurahmen Mit Lastgabeln

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE ZUSÄTZLICHE ANBAURAHMEN MIT LASTGABELN MERLO REF BESCHREIBUNG A0100 EXTRABREITER GABELANBAURAHMEN MIT STANDARDGABELN A0200 A0201 ANBAURAHMEN FEM MIT GABELN FEM III A0210 A0211 A0605 ANBAURAHMEN MIT EXTRALANGEN LASTGABELN A0606 A0291 ANBAURAHMEN MIT STANDARD-SCHWINGGABELN A0292 A0291A ANBAURAHMEN MIT SCHWIMMGABEL FÜR STRASSENFAHRT...
  • Seite 261: Allgemeine Anweisungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE ALLGEMEINE ANWEISUNGEN ACHTUNG KEINE zusätzlichen Lastgabeln bzw. sonstigen An- baugeräte anstelle der Standardgabeln installie- ren� Die Montage der Lastgabeln an den zusätzlichen An- baurahmen ist im ABSCHNITT LASTGABELN beschrie- ben� ACHTUNG KEINE Last anheben, wenn die Lastgabeln NICHT symmetrisch zur Achse des Fahrzeugs angeordnet sind�...
  • Seite 262: A0200 | A0201 | A0210 | A0211

    Rahmen, mit denselben Kopplungsmaßen, beln� die Bauform ermöglicht einen Winkel mit geschlosse- nem Anbaurahmen von mehr als 5°. ACHTUNG NUR VON MERLO ZUGELASSENE FEM-LASTGA- BELN EINBAUEN� ZUGELASSENE FEM-LASTGABELN A0500 WICHTIG Für die Montage der FEM-Lastgabeln im dazuge- hörigen Abschnitt nachlesen...
  • Seite 263: A0291A | A0292A

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A0291A | A0292A ANBAURAHMEN MIT SCHWIMMGABEL FÜR STRASSENFAHRT Rahmen, der am standardmäßigen Anbaurahmen der Maschine angebracht wird, dieselbe Kupplungsgröße hat, mit einem Winkel über 5° bei geschlossenem An- baurahmen, für den Straßenverkehr zugelassen WICHTIG Den Anbaurahmen nach vorne drehen, bis das Schutz- gitter auf den Gabeln aufliegt.
  • Seite 264: A0293 | A0294

    • die Last quer zum Teleskoparm der Maschine zu ACHTUNG verschieben, indem man den beweglichen Teil im Verhältnis zum feststehenden Teil verschiebt� NUR VON MERLO ZUGELASSENE FEM-LASTGA- BELN EINBAUEN� ZUGELASSENE FEM-LASTGA- BELN A0500 WICHTIG Für die Montage der FEM-Lastgabeln im dazuge- hörigen Abschnitt nachlesen...
  • Seite 265: A3210 | A3215

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A3210 | A3215 A0500 ANBAURAHMEN MIT DREHPLATTE GABEL FEM III Lastgabel mit Kopplung gemäß FEM-Norm. A3212 | A3213 | A3217 ANBAURAHMEN MIT DREHVORRICHTUNG UND LASTGABELN Um die Lastgabeln FEM III zu montieren: Anbaugerät aus einem feststehenden, am Standard- Anbaurahmen angehängten Teil und einem drehba- •...
  • Seite 266: Schaufeln

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE SCHAUFELN MERLO REF BESCHREIBUNG A0698 A0699 A0700 A0701 ERDSCHAUFELN A0706 A0708 A0741 A0710 A0712 LEICHTGUTSCHAUFELN A0715 A0713 A0714 A0716 A0718 A0720 SCHÜTTGUTSCHAUFELN A0720A A0720B A0780 A0782 A0730 A0731 A0732 VERSTÄRKTE SCHÜTTGUTSCHAUFELN A0733 A0734 A0735 A0861 LADER MIT KLAPPE...
  • Seite 267 BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE ALLGEMEINE ANWEISUNGEN Aushub- oder Ladevorgänge müssen mit eingefahre- nem Teleskoparm und im Vorwärtsgang durchgeführt werden� ACHTUNG NICHT mit der Schaufel gegen den Reifen stoßen, um mögliche Reifenpannen oder Beschädigungen zu vermeiden� ACHTUNG Führen Sie KEINE Aushub- oder Ladevorgänge mit ausgefahrenem Teleskoparm oder unter Verwen- dung der Auszugbewegung aus�...
  • Seite 268 BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE • die Hebeeinrichtung mit dem Verankerungspunkt TRANSPORT DES LADERS am zweiten Abschnitt des Teleskoparms der Ma- Die ROTO-Modelle (für die die Verwendung von La- schine verbinden� dern zulässig ist) können mit einem speziellen Aufbau • den Teleskoparm der Maschine bewegen, um ausgestattet werden, um den Lader zum Transport in die Hebeeinrichtung anzuheben, wobei das freie der Ruhestellung zu positionieren.
  • Seite 269: A0708 | A0741

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A0698 | A0699 | A0700 | A0701 | A0706 | A0713 | A0714 | A0716 | A0718 | A0720 | A0708 | A0741 A0720A |A0720B | A0780 | A0782 ERDSCHAUFEL SCHÜTTGUTSCHAUFEL Anbaugerät für den Umschlag von Material mit einer Anbaugerät für die Handhabung von Material mit max�...
  • Seite 270: A0861

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A0861 A0800 | A0810 | A0820 | A0860 | A0870 LADER MIT KLAPPE MULTIFUNKTIONSSCHAUFEL Anbaugerät für die Handhabung von Material mit Anbaugerät für die Handhabung von Material mit ma- maximaler Dichte von 900 kg/m3 (im Lastdiagramm ximaler Dichte von: nachlesen) Öffnung der Klappe mit hydraulischer Betätigung A0800| A0810 | A0820...
  • Seite 271: A0836 | A0838 | A0840 | A0841 | A0843 | A0846 | A0852

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A0836 | A0838 | A0840 | A0841 | A0843 | A0846 | A0852 MEHRZWECKSCHAUFEL MIT GREIFER Anbaugerät für den Umschlag von Material mit einer max� Dichte von 1800 kg/m3 ( siehe Lastdiagramm ) Die in diesem Abschnitt aufgeführten Mehrzweck- schaufeln mit Greifer sind je nach Greifermodell in verschiedenen Ausführungen erhältlich�...
  • Seite 272: Lastgabeln Mit Zinken

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE LASTGABELN MIT ZINKEN MERLO REF BESCHREIBUNG A2300 A2301 DUNGGABEL MIT GREIFER A2307 A2306 DUNGGABEL A2331 A2332 BALLENGABEL MIT 2/3 KLAPPBAREN ZINKEN MIT SCHIEBESCHUTZ A2333 A2334 A2340 BALLENGABEL MIT 4 KLAPPBAREN ZINKEN MIT HYDRAULISCHEM SCHIEBESCHUTZ A2319 A2320 BALLENGABEL MIT 3 KLAPPBAREN ZINKEN MIT GREIFER...
  • Seite 273 BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE ALLGEMEINE ANWEISUNGEN ACHTUNG Den Anbaurahmen mit eingefahrenem Teleskop- arm NICHT übermäßig nach unten neigen, da die Zinken die Reifen berühren könnten� ACHTUNG NIE Lasten mit nur einer Zinke anheben� Die Trag- fähigkeit eines Anbaugeräts bezieht sich auf das vollständige Anbaugerät, nicht auf die einzelne Zinke�...
  • Seite 274: A2300 | A2301 | A2307

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A2300 | A2301 | A2307 A2340 DUNGGABEL MIT GREIFER BALLENGABEL MIT 4 KLAPPBAREN ZINKEN MIT HYDRAULISCHEM SCHIEBESCHUTZ A2306 Anbaugerät geeignet für die Handhabung von einem DUNGGABEL oder mehreren übereinanderliegenden Ballen, mit hydraulisch verstellbarem oberen Schutz. Anbaugerät für die Handhabung von Materialien mit einer maximalen Dichte von 800 kg/m3 (siehe Lastdia- gramm) Das verstellbare Rückteil vertikal positionieren, um...
  • Seite 275 BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A2319 | A2320 | A2324 BALLENGABEL MIT 3 KLAPPBAREN ZINKEN MIT GREIFER Anbaugerät geeignet für die Handhabung von einem oder mehreren übereinanderliegenden Ballen� Nach dem Aufladen des Materials den Greifer mit der hydraulischen Steuerung absenken und die Last sichern�...
  • Seite 276: Greifer

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE GREIFER MERLO REF BESCHREIBUNG A2200 HOLZGREIFER MIT DOPPELKLAMMER A2202 HOLZGREIFER A2203 A2400 A2401 A2402 A2405 A2406 RUNDBALLENGREIFER [ EINZELN ] A2407 A2408 A2409 A2411 A2412 A2403 ANMERKUNG A2413 Die jeweiligen Handelscodes sind mit dem RUNDBALLENGREIFER [ DOPPELT ]...
  • Seite 277 BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE ALLGEMEINE ANWEISUNGEN ACHTUNG KEIN Ladegut transportieren, dessen Durchmes- ser über dem in den TECHNISCHEN DATEN des An- baugeräts aufgeführten Höchstdurchmesser liegt� ACHTUNG Den Anbaurahmen mit eingezogenem Teleskop- arm NICHT übermäßig nach unten neigen, da die Zinken die Reifen berühren könnten� ACHTUNG Bei der Verwendung des Holzgreifers auf die Ge- fahr durch herabfallende Materialien ACHTEN�...
  • Seite 278: Holzgreifer Mit Doppelklammer

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A2200 A2210 HOLZGREIFER MIT DOPPELKLAMMER FASSGREIFER Anbaugerät für die Handhabung von Baumstämmen; Anbaugerät für den Umschlag von einzelnen Fässern; Um 180° oder 360° drehbarer Drehgreifer (je nach Die Anschlagarme sind unabhängig, mit einer einzi- gen hydraulischen Steuerung Modell)� ACHTUNG Das ANBAUGERÄT ist nicht für mehrfache und/ oder kontinuierliche Drehbewegungen über einen...
  • Seite 279: A2414

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A2414 ARM UND GREIFER FÜR LEHRGERÜSTE Spezielles Anbaugerät für den Transport von Lehrge- rüsten� Verbinden des Lehrgerüsts� Steuerungen des Greifers� Der Lehrgerüstekopf verfügt über zwei Befestigungen [4] und [5], die je nach Art und Größe des Lehrgerüsts manuell eingestellt werden können� Mit der Funktion [1] wird das Lehrgerüst am Anbau- gerät gespannt.
  • Seite 280: A2218

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE Wartung alle 50 Stunden� A2218 A2218 MANIPOLATORE RUOTE RADHANDLING-VORRICHTUNG Anbaugerät für den Umschlag von Rädern� ATTENZIONE ATTENZIONE Questa attrezzatura necessita di zattera predispo- Dieses Anbaugerät benötigt einen für den unteren sta per perno di fissaggio inferiore Befestigungsbolzen vorgerüsteten Anbaurahmen. In der zugehörigen Bedienungs- und Wartungsanlei- tung nachlesen�...
  • Seite 281: Schaufeln

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE SCHAUFELN MERLO REF BESCHREIBUNG A1565 A1570 A1571 MISCHERSCHAUFEL A1580 A1581 59 - LUM00290-F [M3 3 ZM2-E DESCRIZIONE E ISTRUZIONI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 282: A1565 | A1570 | A1571 | A1580 | A1581

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A1565 | A1570 | A1571 | A1580 | A1581 MISCHERSCHAUFEL Anbaugerät zum Mischen und Verteilen von Beton- konglomerat� BELADEN DER SCHAUFEL Wenn die Schaufel manuell beladen wird, muss sie zunächst nach oben geneigt werden, um den Front- ACHTUNG schutz zu schließen�...
  • Seite 283: Auslasskanal

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE AUSLASSKANAL ABLADEN DES BETONS Heben Sie den Teleskoparm auf ca. 1,5 m (59 in) an Neigen Sie die Mischerschaufel nach oben, um den und stellen Sie den Motor ab� Frontschutz zu schließen und schalten Sie danach die kontinuierliche Schneckendrehung mit den Bedien- elementen AUX am Joystick ein.
  • Seite 284: Wartung Alle 50 Stunden

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE WARTUNG ALLE 10 STUNDEN Reinigen Sie Mischerschaufel innen� • bei drehender Schnecke muss der Frontschutz ge- schlossen sein� • bei geöffnetem Frontschutz muss der Motor ab- gestellt sein� WARTUNG ALLE 50 STUNDEN Verbinden Sie den Flansch der Ablassleitung an der Mischerschaufel mit den Winkelkupplungen.
  • Seite 285: Sonstige Anbaugeräte

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE SONSTIGE ANBAUGERÄTE MERLO REF BESCHREIBUNG A1900 MATERIALTRANSPORTKORB A1901 A0844 MATERIALBEHÄLTER A0905 PLANIERSCHILD FÜR GETREIDE A2211 HEBEVORRICHTUNG FÜR ABFALLCONTAINER 63 - LUM00290-F [M3 3 ZM2-E DESCRIZIONE E ISTRUZIONI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 286: A1900 | A1901

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A1900 | A1901 A0844 MATERIALTRANSPORTKORB MATERIALBEHÄLTER ACHTUNG Anbaugerät für die Handhabung von Material: Das Aufladen und Entladen des Materials hat außer- halb des Anbaugeräts zu erfolgen, wobei ein Bediener Die Tragfähigkeit des Anbaugeräts liegt unter der in der Kabine sicherstellen muss, dass die max� Tragfä- Nenntragfähigkeit der Maschine�...
  • Seite 287: A2211

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A2211 HEBEVORRICHTUNG FÜR ABFALLCONTAINER Anbaugerät zur Handhabung und Entleerung von Müllcontainern� ACHTUNG Dieses Anbaugerät benötigt einen für den unteren Befestigungsbolzen vorgerüsteten Anbaurahmen Die Mülltonne [3] mit der Steuerung [AUX2] blockie- ren; die Spannlaschen der Mülltonne werden ge- schlossen und die Arretierung sichert die Tonne [4]. Die Kontrollleuchte für die Entleerungsfreigabe [5] leuchtet auf;...
  • Seite 288: Anbaugeräte Für Schwebende Lasten

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE ANBAUGERÄTE FÜR SCHWEBENDE LASTEN MERLO REF BESCHREIBUNG A1000 LASTHAKEN AUF ANBAURAHMEN A1118B KRANARM A1124B A1123B TELESKOPHUBARM A1200B A1210B SPITZENAUSLEGER A1225B A1230B A1300B A1310B HAKENAUSLEGER MIT SEILWINDE A1330B A1215B A2765 A2766 SEILWINDE LIFT-ANBAURAHMEN SW A2773 A2420 MOVIMENTATOREPER SACCONI 66 - LUM00290-F [M3 3 ZM2-E DESCRIZIONE E ISTRUZIONI] Not original - printed on 03/2024 - Cod.
  • Seite 289 BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A1000 A1200B | A1210B | A1225B | A1230B LASTHAKEN AUF ANBAURAHMEN SPITZENAUSLEGER Anbaugerät für das Anheben und die Handhabung Anbaugerät für das Anheben und die Handhabung von (schwebenden) Lasten mit geeigneten Gurten� von schwebenden Lasten� Weitere Anweisungen zum Transport des Spitzen- TRANSPORT DES auslegers sind im Abschnitt SPITZENAUSLEGERS UND SPITZENAUS-...
  • Seite 290: A1300B | A1310B | A1330B | A1215B

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A1300B | A1310B | A1330B | A1215B Bringen Sie die Hakenflasche in die Ruhestellung. HAKENAUSLEGER MIT SEILWINDE A1310 - A1320 Anbaugerät für das Anheben und die Handhabung von schwebenden Lasten� ACHTUNG Das Anbaugerät NICHT mit nach unten gedrehtem Anbaurahmen verwenden�...
  • Seite 291 BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE WARTUNG [ A1300 | A1310B | A1330B | A1215B ] [ A1300 | A1310B | A1330B ] alle 50 Stunden alle 50 Stunden Die Schraube des Seilendschalters schmieren� Die Winde mit den Schmiernippeln [1] und [2] schmie- Die angegebenen Zapfen schmieren: ren�...
  • Seite 292: Transport Des Spitzenauslegers Und Spitzenausleger Mit Seilwinde

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE TRANSPORT DES SPITZENAUSLEGERS UND SPITZENAUSLEGER MIT SEILWINDE WICHTIG Den Spitzenausleger mit den beiden Zapfen [P] und den Splinten [C] sichern. Für den Transport des Spitzenauslegers im öffent- lichen Straßenverkehr ist die hierfür vorgesehene Den Spitzenausleger nach innen drehen und vorne an Halterung auf der rechten Seite der Maschine zu der Halterung [T] mit dem Feststeller [B] befestigt, die verwenden�...
  • Seite 293: A2765 | A2766 | A2773

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE A2765 | A2766 | A2773 Die Hakenflasche in die Ruheposition [B] bringen und SEILWINDE LIFT-ANBAURAHMEN SW mit der hierfür vorgesehenen Gabel [A] sichern� Anbaugerät für das Anheben und die Handhabung von schwebenden Lasten� ACHTUNG Das Anbaugerät NICHT mit nach unten gedrehtem Anbaurahmen verwenden�...
  • Seite 294 BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE WARTUNG ALLE 50 STUNDEN den Zapfen der Hakenflasche [A] und die Verbindung der Seilbefestigung [2] schmieren. WARTUNG ALLE 1000 STUNDEN • die Hebeeinrichtung mit dem Verankerungspunkt am zweiten Abschnitt des Teleskoparms der Ma- schine verbinden� • den Teleskoparm der Maschine bewegen, um die Hebeeinrichtung anzuheben, wobei das freie Ende dem Hebepunkt des Anbaugeräts genähert werden muss�...
  • Seite 295 BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE Die Antriebskette [E] und die Stange zum Auslösen des Endschalters schmieren� Kontrollieren Sie den Ölstand des Getriebes kontrol- lieren� Die Füllstandanzeige muss vollkommen be- deckt sein� Kontrollieren Sie den Verschleiß des Seilführungs- blocks [H] und der zugehörigen Buchse [L]� 73 - LUM00290-F [M3 3 ZM2-E DESCRIZIONE E ISTRUZIONI] Not original - printed on 03/2024 - Cod.
  • Seite 296: A2420

    BEDIENUNGSANLEITUNG ANBAUGERÄTE BIG-BAG-SACK A2420 BIG-BAG-TRÄGER Anbaugerät zum Heben und Handhaben von: 1 Big-Bag-Sack 2/4 Small-Bag-Säcken ACHTUNG Um den Sack richtig am TRÄGER zu sichern, wie folgt vorgehen: Das Anbaugerät NICHT mit nach unten gedrehtem • Beide Spitzen unter den Sack führen Anbaurahmen verwenden�...
  • Seite 297: Hebebühnen

    In der zugehörigen Bedienungs- und Wartungsanlei- tung nachlesen ACHTUNG KEINE Personen heben, wenn das Fahrzeug nicht dafür vorgesehen bzw� mit einer von Merlo zuge- lassenen Arbeitsbühne ausgestattet ist. 75 - LUM00290-F [M3 3 ZM2-E DESCRIZIONE E ISTRUZIONI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 298 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 299: Technische Daten Anbaugeräte Zm2

    ABSCHNITT TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 300 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 301: [A0100]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0100] EXTRABREITER GABELANBAURAHMEN MIT STANDARDGABELN A0100 5000 11000 1895 1900 1800 1800 79 -122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 302: [A0200 - A0201 - A0210 - A0211]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0200 - A0201 - A0210 - A0211] ANBAURAHMEN FEM III A0200 A0201 A0210 A0211 + FKS 4500 4500 4500 4500 4500 4500 4500 4500 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 10000 mm 1500 1500 1500 1500 1500 1500 2000 2000 2000 2000 2000 2000 1475 1475 1500 1500 1500 1500...
  • Seite 303: [A0500]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0500] LASTGABELN FEM III FÜR ANBAURAHMEN FEM III [A0200 - A0201 - A0210 - A0211] A0500 2500 5500 1290 1200 81 -122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 304: [A0605 - A0606]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0605 - A0606] ANBAURAHMEN MIT EXTRALANGER SCHWIMMGABEL A0605 A0606 2200 1800 4800 3970 1200 1200 2350 2800 1200 1300 2000 2400 82 - 122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 305: [A0291 - A0292]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0291 - A0292] ANBAURAHMEN MIT STANDARD-SCHWIMMGABEL A0291 A0292 4500 4500 10000 10000 1200 1200 1560 1565 1200 1300 1200 1200 83 -122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 306: [A0291A - A0292A]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0291A - A0292A] ANBAURAHMEN MIT SCHWIMMGABEL FÜR STRASSENFAHRT A0291A A0292A 4500 4500 10000 10000 1200 1200 1560 / 660 1565 / 697 B / B1 1580 / 1747 1680 / 1747 C / C1 1200 1200 84 - 122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod.
  • Seite 307: [A0293 - A0294]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0293 - A0294] ANBAURAHMEN MIT DÜNNER SCHWIMMGABEL A0293 A0294 1500 1500 3300 3300 1200 1200 1545 1550 1180 1280 1200 1200 85 -122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 308: [A0281 - A0282]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0281 - A0282] SEITENVERSCHUB AUF STANDARD-ANBAURAHMEN A0281 A0282 1270 1250 + FKS 1280 1230 4500 4500 4500 4500 10000 10000 10000 10000 1355 1355 1355 1355 1355 1355 1550 1550 1550 1550 1250 1250 1250 1250 1250 1250 86 - 122...
  • Seite 309: [A0271]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0271] ANBAURAHMEN MIT SCHWIMMGABEL + HYDRAULISCHES ZINKENVERSTELLGERÄT A0271 4500 10000 1200 1560 1250 87 -122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 310: [A0277]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0277] ANBAURAHMEN MIT LASTGABELN FEM + HYDRAULISCHER POSITIONIERER / SEITENVERSCHIEBER A0277 1059 4500 10000 1500 1620 1200 88 - 122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 311: [A3210 - A3215] Anbaurahmen Mit Drehplatte

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A3210 - A3215] ANBAURAHMEN MIT DREHPLATTE [A3212 - A3213 - A3217] ANBAURAHMEN MIT GABELDREHVORRICHTUNG A3210 A3215 A3212 A3213 A3217 1200 1260 1320 3500 3500 2000 2900 2000 7700 7700 4400 6400 4400 1600 1600 1450 1660 1430 1200 1200...
  • Seite 312: [A0699 - A0700 - A0701 - A0706 - A0698 - A0708 - A0741]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0699 - A0700 - A0701 - A0706 - A0698 - A0708 - A0741] ERDSCHAUFEL A0699 A0700 A0701 A0706 A0698 A0708 A0741 1000 1840 2000 2240 2440 2100 2150 2240 1100 1110 1100 1100 1100 1020 1020 1020 1020 1020...
  • Seite 313: [A0710 - A07012 - A0715]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0710 - A07012 - A0715] LEICHTGUTSCHAUFEL A0710 A0715 A0712 1250 1250 1350 2240 2240 2400 1330 1245 1330 1140 1060 1140 Zubehör A0710 A0715 A0712 erhältlich A0889 A0889 A0892 (6) A2601 (6) A2601 (8) A2603 91 -122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod.
  • Seite 314: [A0713 - A0714 - A0716 - A0718 - A0720 - A0720A - A0780 - A0782]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0713 - A0714 - A0716 - A0718 - A0720 - A0720A - A0780 - A0782] SCHÜTTGUTSCHAUFEL A0716 A0713 A0714 A0780 A0718 A0720 A0720A A0720B A0782 1070 1340 1020 1080 1190 1530 1500 1700 1800 2500 1900 2000 2000 2000...
  • Seite 315: [A0730 - A0731 - A0732 - A0733 - A0734 - A0735]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0730 - A0731 - A0732 - A0733 - A0734 - A0735] VERSTÄRKTE SCHÜTTGUTSCHAUFEL A0730 A0731 A0732 A0733 A0734 A0735 1240 1350 1350 1547 1640 1700 1500 1800 1800 2000 2200 2500 2050 2250 2400 2450 2400 2500 1485 1545...
  • Seite 316: [A0861]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0861] LADER MIT KLAPPE A0861 1480 2000 2500 1645 1380 Zubehör A0861 erhältlich A0896 A0904 94 - 122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 317: [A0800 - A0810 - A0820 - A0860 - A0870]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0800 - A0810 - A0820 - A0860 - A0870] MEHRZWECKLADER 4X1 A0800 A0810 A0820 A0860 A0870 1220 1590 1390 1720 2690 1850 1000 3000 1250 2305 1905 2305 2585 2305 1595 1020 1030 1030 1110 1675 1245 1195 Zubehör...
  • Seite 318: [A0836 - A0838 - A0840 - A0841 - A0843 - A0852]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0836 - A0838 - A0840 - A0841 - A0843 - A0852] MEHRZWECKSCHAUFEL MIT GREIFER A0836 - B A0838 - B A0840 -B A0841 - B A0843 - B A0852 497 | 535 605 | 625 570 | 602 700 | 740 1100 | 1180 1460...
  • Seite 319: [A0872]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0872] ABFALLSCHAUFEL MIT GREIFER A0872 1700 2000 2400 1350 1200 2030 97 -122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 320: [A2300 - A02301 - A2307]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2300 - A02301 - A2307] DUNGGABEL MIT GREIFER A2300 A2301 A2307 1280 1140 1060 2000 1500 1500 4400 3300 3300 2280 1945 1900 1285 1275 1275 1755 1755 1658 1380 1380 1280 Zubehör A2300 A2301 A2307 erhältlich A0848 98 - 122...
  • Seite 321: Dunggabel

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2306] DUNGGABEL A2306 2000 4400 2280 1110 99 -122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 322: [A2331 - A2332 - A2333 - A2334]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2331 - A2332 - A2333 - A2334] BALLENGABEL MIT 2/3 KLAPPBAREN ZINKEN MIT VERSTELLBAREM RÜCKTEIL A2331 A2332 A2333 A2334 1500 1500 1500 1000 3300 3300 3300 2200 1390 1390 1390 1390 1035 1235 1415 1415 1040 1200 1200 1240...
  • Seite 323: Ballengabel Mit 4 Klappbaren Zinken Mit Hydraulischem Schiebeschutz

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2340] BALLENGABEL MIT 4 KLAPPBAREN ZINKEN MIT HYDRAULISCHEM SCHIEBESCHUTZ A2340 1500 3300 1720 1320 | 1900 52 | 75 1040 1570 1190 101-122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 324: [A2319 - A2320 - A2324]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2319 - A2320 - A2324] BALLENGABEL MIT 3 KLAPPBAREN ZINKEN MIT GREIFER A2319 A2320 A2324 1500 1500 1500 3300 3300 3300 1195 1195 1195 1300 1300 1300 1865 | 2790 1865 | 2790 1865 | 2790 73 |110 73 |110 73 |110...
  • Seite 325: Doppelter Holzgreifer

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2200] DOPPELTER HOLZGREIFER A2200 1300 7000 15440 1215 1420 1345 1890 1710 150 ÷ 1000 ø E 6 ÷ 40 103-122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 326: [A2202 - A2203]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2202 - A2203] HOLZGREIFER A2202 A2203 3500 5000 7700 11000 1125 1070 1150 1610 1710 104- 122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 327: [A2400 - A2401 - A2402 - A2405 - A2406 -A2407 - A2408 - A2409 - A2411 - A2412]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2400 - A2401 - A2402 - A2405 - A2406 -A2407 - A2408 - A2409 - A2411 - A2412] GREIFER FÜR EINZELNE BALLEN A2400 - A2407 A2401 - A2408 A2411 - A2405 A2409 - A2402 A2412 - A2406 740 - 730 1200 1200...
  • Seite 328: [A2403 - A2413 - A2403A - A2413A]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2403 - A2413 - A2403A - A2413A] GREIFER FÜR DOPPELBALLEN A2403 - A2413 A2403A - A2413A 1200 1200 2600 2600 1055 1055 1485 1485 1850 1850 1200 | 2000 1200 | 2000 ø F 48 |79 48 |79 ø...
  • Seite 329: Fassgreifer

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2210] FASSGREIFER A2210 080226 130928 1300 1300 600 | 700 560 | 720 24 | 28 23 | 29 107-122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 330: Arm Und Greifer Für Lehrgerüste

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2414] ARM UND GREIFER FÜR LEHRGERÜSTE A2414 4000 8800 1000 1900 108- 122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 331: Radhandling-Vorrichtung

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2218] RADHANDLING-VORRICHTUNG A2218 1770 2000 4400 2300 1400 1200 / 3000 48 / 118 109-122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 332: [A1565 - A1570 - A1571 - A1580 - A1581]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A1565 - A1570 - A1571 - A1580 - A1581] MISCHERSCHAUFEL A1565 A1570 | A1571 A1580 | A1581 1520 1660 1940 1270 1720 2230 1500 1500 1500 1140 |1400 1140 |1400 1140 |1400 45 |56 45 |56 45 |56 1300 1170...
  • Seite 333: [A1900 - A1901]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A1900 - A1901] MATERIALTRANSPORTKORB A1900 - A01901 1000 2200 1200 1320 111-122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 334: Materialbehälter

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0844] MATERIALBEHÄLTER A0844 1500 3300 2000 1360 112- 122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 335: Planierschild Für Getreide

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A0905] PLANIERSCHILD FÜR GETREIDE A0905 2470 2600 113-122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 336: Hebevorrichtung Für Abfallcontainer

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2211] HEBEVORRICHTUNG FÜR ABFALLCONTAINER A2211 1630 1530 1260 114- 122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 337: [A1000]

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A1000] HAKEN AM ANBAURAHMEN A1000 5000 11000 115-122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 338: Kranarm

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A1118B - A1124B] KRANARM A1118B A1124B 2200 1500 5000 3300 1485 1500 1335 1335 1030 1030 116- 122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 339: Teleskophubarm

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A1123B] TELESKOPHUBARM A1123B 1500 3300 1580 1445 1160 117-122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 340: Spitzenausleger

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A1200B - A1210B - A1225B - A1230B] SPITZENAUSLEGER A1200B A1210B A1225B A1230B 1500 1300 3300 1100 3470 2115 5226 3470 3225 1910 5000 3225 118- 122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 341: Spitzenausleger Mit Seilwinde

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A1300B - A1310B - A1330B - A1215B] SPITZENAUSLEGER MIT SEILWINDE A1300B A1310B A1330B A1215B 1500 2000 1300 3300 4400 3645 2230 3645 1660 1000 1000 3535 1975 3535 1550 Seil-Ø A1300B A1310B A1330B A1215B Max� Hakenweg 98’5’’...
  • Seite 342: Seilwinde Am Anbaurahmen Lift Sw

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2765 - A2766 - A2773] SEILWINDE AM ANBAURAHMEN LIFT SW A2765 A2765 A2766 A2773 079217 097781 - 135890 1060 1270 1100 4000 4000 4500 2300 8800 8800 10000 5000 1105 1230 1230 1160 Seil-Ø A2765 A2765 A2766 A2773 079217...
  • Seite 343: Big-Bag-Träger

    TECHNISCHE DATEN ANBAUGERÄTE ZM2 [A2420] BIG-BAG-TRÄGER A2420 2500 5500 1630 1650 1100 121-122 LUM00290-F [M3 4 ZM2-F DATI TECNICI] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 344 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 345 MODUL 4 REGELMÄSSIGE SICHERHEITS- KONTROLLEN MASCHINE ANBAUGERÄTE LUM00297-B [M4-CPS-TF-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 346 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 347 INHALTSVERZEICHNIS PLAN FÜR REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN �������������������������������������������������������������4 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 SYMBOLE DER REGELMÄSSIGEN SICHERHEITSKONTROLLEN ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 MASCHINE MIT LASTGABELN ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6 MASCHINE MIT ANBAUGERÄT �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 LUM00297-B [M4-CPS-TF-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 348: Plan Für Regelmäßige Sicherheitskontrollen

    REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN PLAN FÜR REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN ALLGEMEINE INFORMATIONEN Die in diesem Modul aufgelisteten Kontrollen müssen innerhalb der Stunden- oder Monatsfrist ausgeführt wer- den, die zuerst eintritt. Die Ergebnisse müssen schriftlich aufgezeichnet (z. B. in den Tabellen der folgenden Seiten) und den auf Anfrage den Aufsichtsbehörden zur Verfügung gestellt werden. Für jede durchgeführte Kontrolle das Ergebnis aufzeichnen und das jeweilige Kästchen (bestanden, nicht bestan- den, nicht erforderlich) durchkreuzen.
  • Seite 349: Konfiguration

    REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN SYMBOLE DER REGELMÄSSIGEN SICHERHEITSKONTROLLEN Zur Beschreibung der Sicherheitskontrollen werden die folgenden Symbole verwendet: Allgemeine Informationen zu der auszuführenden Kontrolle. INFORMATIONEN Vorbereitung des zu prüfenden Bauteils. KONFIGURATION VORGÄNGE auszuführende Arbeiten� Kontrollpunkte, die bestanden werden müssen. KONTROLLE LUM00297-B [M4-CPS-TF-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 350 REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN MASCHINE MIT LASTGABELN ALLE 250 STUNDEN ODER ALLE 3 MONATE MODELL RAHMEN GESAMTSTUNDEN KONTROLLEN ANMERKUNGEN C101B Lastkontrollsystem. C102A Steuerblock Abstützungen (falls installiert). C103A Steuerblock Niveauausgleich (falls installiert). C104 Einstellung der Wasserwaage (falls installiert). C106 Seile des Teleskoparms (falls installiert). C107 Sperrventile der Hydraulikzylinder.
  • Seite 351: Unterschrift

    REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN ALLE 500 STUNDEN ODER ALLE 6 MONATE MODELL RAHMEN GESAMTSTUNDEN KONTROLLEN ANMERKUNGEN C101B Lastkontrollsystem. C102A Steuerblock Abstützungen (falls installiert). C103A Steuerblock Niveauausgleich (falls installiert). C104 Einstellung der Wasserwaage (falls installiert). C106 Seile des Teleskoparms (falls installiert). C107 Sperrventile der Hydraulikzylinder. C108 Notlenkung.
  • Seite 352 REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN C101B LASTKONTROLLSYSTEM Die Kontrollvorgänge bei Maschine auf Reifen und auf Abstützungen (falls installiert) ausführen. • die Maschine anlassen. • die Lastgabel am Anbaurahmen installieren, ein Gewicht von ca. 2/3 der maximalen Tragfähigkeit der Maschine aufnehmen und am Lastschwerpunkt des Lastdiagramms positionieren. •...
  • Seite 353 REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN C102A STEUERBLOCK ABSTÜTZUNGEN (falls installiert) Diese Kontrolle muss ohne Last auf den Lastgabeln erfolgen� • die Maschine anlassen. • den Teleskoparm ganz einziehen und absenken. • die Maschine abstützen. Den Teleskoparm auf ca. 30° anheben und die Steuerung des Anhebens der Abstützungen betätigen. Die Bewegungen der Abstützungen müssen gesperrt sein und die entsprechende Info-Meldung wird an- gezeigt�...
  • Seite 354: Sperrventile Der Hydraulikzylinder

    REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN C106 Seile des Teleskoparms (falls installiert) • die Maschine anlassen. • die Maschine auf ebenem Boden abstellen. • die Maschine nivellieren (NEIGETECHNIK). Den Teleskoparm horizontal ausfahren, bis die Langlöcher an jedem Abschnitt des Teleskoparms über- einstimmen. Es dürfen keine Schäden oder Defekte an den über die entsprechenden Schlitze entlang des Teleskop- arms erkennbaren inneren und den im oberen Teil des Teleskoparms erkennbaren äußeren Kupplungs- punkten vorliegen.
  • Seite 355: Notlenkung

    REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN C108 NOTLENKUNG • die Maschine anlassen. • die Vorderachslenkung auswählen. • die Maschine abstellen. Mit dem Lenkrad lenken. Es muss möglich sein, zwei Umdrehungen des Lenkrads auf der einen und zwei auf der anderen Seite auszuführen, ohne eine Erhöhung der Beanspruchung auf der Lenkung wahrzunehmen. C109 NOT-SERVOBREMSE Die Maschine anlassen.
  • Seite 356 REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN MASCHINE MIT ANBAUGERÄT ALLE 250 STUNDEN ODER ALLE 3 MONATE ANBAUGERÄTMODELL SERIENNUMMER RAHMEN DER MASCHINE KONTROLLEN ANMERKUNGEN C301 Kupplungssystem. C302 Lastbegrenzer� C303 Erkennung. C304 Seilwindenbremse (falls vorhanden). C305 Seilendschalter (falls vorhanden). C306 Hydraulische Bewegungen (falls vorhanden). C307 Haken (falls vorhanden). C308 Seile (wenn vorhanden) C390 Aufkleber und Schilder.
  • Seite 357 REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN C301 KUPPLUNGSSYSTEM Das Anbaugerät auf eine Höhe vom Boden con ca. 1,5 m anheben. Die beiden oberen Träger des Anbaugeräts müssen korrekt auf dem Anbaurahmen aufliegen. Der Schnellanschlusskolben muss korrekt in den entsprechenden Sitz am Anbaugerät eingesetzt sein. C302 LASTBEGRENZER Schließen Sie die Steckdose des Geräts an die Maschine an.
  • Seite 358 REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN C305 SEILENDSCHALTER (falls vorhanden) Am Haken des Anbaugeräts eine Last von zirka 200 kg anbringen, damit das Seil gespannt bleibt und sich nicht auf der Trommel überkreuzt, wodurch es beschädigt werden könnte. Den Teleskoparm vollständig anheben und ausziehen und anschließend das Seil absenken, bis die Be- wegung zum Stillstand kommt (Endschalter der Senkfahrt ausgelöst).
  • Seite 359 REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN C308 SEILE (wenn vorhanden) Während der Inspektion des Seils müssen Handschuhe mit angemessener Beständigkeit gegen Scheu- ern, Schnitte und Rücke getragen werden, die durch das Reißen der Litzen verursacht werden könnten. Es sind zwei Bediener für die folgenden Aufgaben notwendig: •...
  • Seite 360 REGELMÄßIGE SICHERHEITSKONTROLLEN C390 AUFKLEBER UND SCHILDER Das Anbaugerät auf dem Boden abstützen. Alle Typenschilder und Aufkleber auf dem Anbaugerät kontrollieren. Alle im MODUL 3 aufgeführten Aufkleber und Schilder müssen auf dem Anbaugerät vorhanden sein. 16 - LUM00297-B [M4-CPS-TF-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 361 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 362 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 363: Technische Daten

    MODUL 5i TECHNISCHE DATEN LUM00298-C [M5i-FRO-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 364: Allgemeine Informationen

    TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE INFORMATIONEN TECHNISCHE DATEN Alle in diesem Modul angeführten Daten entsprechen dem internationalen und imperialen Maßsystem. Das Gewicht der Maschine wird erfasst mit: • installierter Standardgabel. • leerem Kraftstofftank. • Anlagen bei korrektem Füllstand. Die Maximale Tragfähigkeit der Maschine ist auf dem TYPENSCHILD angegeben, das im MODUL M1c aufgeführt ist und in den Lastdiagramme von MODUL M2.
  • Seite 365 TECHNISCHE DATEN NOMENKLATUR Gesamtgewicht. Last auf der Vorderachse ohne Last auf den Gabeln. Last auf der Hinterachse ohne Last auf den Gabeln. Maximale Tragfähigkeit. Maximale Hubhöhe. Maximale Ausladung. Maximale Last auf den einzelnen Reifen. Maximale Last auf den einzelnen Abstützungen (falls installiert). Festigkeit des Bodens unter den Abstützungen (falls installiert).
  • Seite 366 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 367 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 368 P30.10 55000 12500 21.1 9,4 | 9,6 55000 30’10’’ | 31’6’’ 12500 kg/cm² 18’8’’ lb/in² KOHLER 75 CV / 55 kW @2600 rpm STAGE V KOHLER 75 CV / 55 kW @2600 rpm TIER 4F ° P30.10 7600 16800 3550 7800 4050 9000...
  • Seite 369 4700 1360 2740 3910 2100 2020 2120 3930 5050 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 370 P35.11 65000 14500 10,8 | 11,0 65000 35’5’’ | 36’2’’ 14500 kg/cm² 25’6’’ lb/in² ± 8 KOHLER 75 CV / 55 kW @2600 rpm STAGE V KOHLER 75 CV / 55 kW @2600 rpm TIER 4F ± 4,5 ° P35.11 9000 19800 4680...
  • Seite 371 5150 1635 2810 4105 2310 2530 3985 5200 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 372 P40.12 75000 16500 11,2 | 11,5 75000 18 * 36’9’’ | 37’9’’ 16500 4.7 * kg/cm² 40** 25** 24’11’’ lb/in² ± 8 KOHLER 75 CV / 55 kW @2600 rpm STAGE V PERKINS 116 CV / 85,9 kW @2400 rpm STAGE V / TIER 4F ±...
  • Seite 373 5010 1290 2810 4260 2240 1010 2425 3920 4900 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 374 P40.13 75000 16500 12,3 | 12,5 75000 18 * 40’4’’ | 41’1’’ 16500 4.7 * kg/cm² 40 ** 25 ** 28’6’’ lb/in² ± 8 KOHLER 75 CV / 55 kW @2600 rpm STAGE V KOHLER 75 CV / 55 kW @2600 rpm TIER 4F ±...
  • Seite 375 5410 2136 1690 2810 4260 2240 1010 2425 3920 4940 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 376 P40.14 75000 16500 13,2 | 13,5 75000 18 * 43’4’’ | 44’3’’ 16500 4.7 * kg/cm² 40 ** 25 ** 30’6’’ lb/in² ± 8 KOHLER 75 CV / 55 kW @2600 rpm STAGE V PERKINS 116 CV / 85,9 kW @2400 rpm STAGE V / TIER 4F ±...
  • Seite 377 5750 1645 2810 1295 4640 2240 1010 2425 3920 5040 11 22 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 378 P40.17 85000 19000 14,7 | 16,6 85000 18 * 48’3’’ | 54’5’’ 19000 4.7 * kg/cm² 40 ** 25 ** 29’10’’ lb/in² ± 8 KOHLER 75 CV / 55 kW @2600 rpm STAGE V KOHLER 75 CV / 55 kW...
  • Seite 379 5970 1705 2950 1315 4850 2420 1010 2500 4050 5160 13 22 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 380 P50.17 95000 21500 15,4 | 16,6 95000 50’6’’ | 54’5’’ 21500 12,5 kg/cm² 41’ lb/in² ± 8 G6 PERKINS 116 CV / 85,9 kW @2400 rpm STAGE V ± 4,5 ° 14300 6000 8300 P50.17TOP 31500 13200 18300 14 22 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod.
  • Seite 381 5985 1540 3060 1385 5065 2480 1010 2535 4265 5440 15 22 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 382 P50.18 95000 21500 15,4 | 17,5 95000 18 * 50’6’’ | 57’5’’ 21500 4.7 * 13,5 kg/cm² 44’3’’ lb/in² ± 8 PERKINS 116 CV / 85,9 kW @2400 rpm STAGE V / TIER 4F PERKINS 116 CV / 85,9 kW @2400 rpm STAGE IIIA (Eq.) ±...
  • Seite 383 6190 1745 3060 1385 5070 2480 1010 2535 4265 5610 17 22 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 384 P72.10 95000 21500 18 * 32’2 4.7 * kg/cm² 17’1’’ lb/in² ± 8 PERKINS 116 CV / 85,9 kW @2400 rpm STAGE V / TIER 4F PERKINS 116 CV / 85,9 kW @2400 rpm STAGE IIIA (Eq.) ± 4,5 ° [H1] P72.10PLUS 13300...
  • Seite 385 5480 1255 2920 1305 4815 2240 1010 2500 3970 4990 19 22 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 386 Q8 BRAKE Q8 BRAKE FLUID DOT 4 FLUID DOT 4 FLUID DOT 4 FLUID DOT 4 ROLOIL ROLOIL ROLOIL ROLOIL TIV MERLO TIV MERLO TIV MERLO TIV MERLO 20 22 LUM00303-F [M5-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 387 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 388 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 389: Diese Wartungsanleitung Stets Mit Der Maschine Aufbewahren

    WARTUNGSHANDBUCH DIESE WARTUNGSANLEITUNG STETS MIT DER MASCHINE AUFBEWAHREN P40.17 ‌ Ü BERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNGEN MM-PANED-A-01 RAHMEN (DE) D3002100 MA00887 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 390 VERÖFFENTLICHUNGSDATUM 04/2023 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 391: Wartung

    MODUL MM WARTUNG MASCHINE LUM00309-D [MM-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 392 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 393 INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT ����������������������������������� 5 EINLEITUNG �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 ÄNDERUNG DER MASCHINE ���������������������������������������������������������������������������������������������������6 SCHULUNG DES BEDIENERS �����������������������������������������������������������������������������������������������������6 BEDIENUNGSANLEITUNG ��������������������������������������������������������������������������������������������������������6 UMWELTRICHTLINIEN �������������������������������������������������������������������������������������������������������������6 GEFAHREN FÜR DAS PERSONAL ����������������������������������������������������������������������������������������������7 EINZUGSGEFAHREN �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������8 GEFAHREN DURCH HEISSE TEILE ����������������������������������������������������������������������������������������������8 BRAND- ODER EXPLOSIONSGEFAHR ���������������������������������������������������������������������������������������9 QUETSCHGEFAHREN ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������9 WARTUNGSPROGRAMM ��������������������������������������������������������������������� 11 VORBEREITUNG DER MASCHINE �������������������������������������������������������������������������������������������...
  • Seite 394 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 395 ABSCHNITT 1 ALLGEMEINE INFORMATIONEN ZUR SICHER- HEIT Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 396: Einleitung

    Weist auf eine unmittelbare Gefahrensituation hin, sind� die bei Nichtbeachtung den Tod oder schwere Ver- letzungen zur Folge hat� Nur von MERLO zugelassene und in MODUL 5 an- gegebene Schmierstoffe und Originalersatzteile ver- wenden� VORSICHT Weist auf eine potenzielle Gefahrensituation hin,...
  • Seite 397: Gefahren Für Das Personal

    ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN GEFAHREN FÜR DAS PERSONAL Vor Beginn der Wartungsarbeiten an der Maschine Tragen Sie die persönliche Schutzausrüstung, wenn muss der Motor wie im BENUTZERHANDBUCH be- die Arbeitsbedingungen es erfordern� Zum Beispiel: schrieben abgestellt werden� • Schutzhelm; KEINE Wartungsarbeiten an der Maschine bei laufen- •...
  • Seite 398: Einzugsgefahren

    ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN EINZUGSGEFAHREN GEFAHREN DURCH HEISSE TEILE Versuchen Sie NICHT, Hydraulikleitungen oder -an- Wenn Wartungsarbeiten bei laufendem Motor aus- schlüsse bei laufendem Motor oder unter Druck ste- geführt werden, hat man sich von den beweglichen Teilen (Motorlüfter, Riemen usw.) fernzuhalten. hendem Hydrauliksystem zu reparieren bzw.
  • Seite 399: Brand- Oder Explosionsgefahr

    ABSCHNITT 1 - ALLGEMEINE SICHERHEITSINFORMATIONEN BRAND- ODER EXPLOSIONSGEFAHR QUETSCHGEFAHREN Verursachen Sie KEINE Kurzschlüsse der Batterie. Fal- Während der Wartungsarbeiten darf sich NIEMAND unter dem Teleskoparm der Maschine aufhalten oder sche Kabelverbindungen können eine Explosion ver- ursachen� durchlaufen� Halten Sie Hände und Finger fern von den Öffnungen am Teleskoparm und vom Zylinder zum Neigen des Anbaurahmens�...
  • Seite 400 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 401: Wartungsprogramm

    ABSCHNITT 2 WARTUNGSPROGRAMM Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 402: Vorbereitung Der Maschine

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM VORBEREITUNG DER MASCHINE Die Maschine auf ebenem Boden abstellen� Bei Stei- Die Neutralstellung [N] des 2-Gang-Getriebes und der gungen müssen die Räder mit geeigneten Unterleg- Fahrtrichtung auswählen� keilen gesichert werden� Halten Sie immer einen sicheren Abstand zwischen Den Teleskoparm vollständig einziehen und absen- der Maschine und anderen Mitarbeitern, Ausrüstung ken�...
  • Seite 403 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM Die von der Wartung betroffenen Teile von Öl, Fett Drehen Sie den Zündschlüssel [8] auf [0] drehen, um den Motor abzustellen� Ziehen Sie den Schlüssel ab� oder Wasser reinigen, um eventuelle rutschige Ober- flächen zu beseitigen. Die Hydrauliksteuerungen betätigen, um den Rest- druck in der Hydraulikanlage abzulassen.
  • Seite 404: Wartung Der Elektroanlage

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM WARTUNG DER ELEKTROANLAGE Vor jeglicher Wartungsarbeit an der elektrischen Anlage sind die folgenden Vorgänge auszuführen� Drehen Sie den Zündschlüs- WICHTIG sel [8] auf „0“� KEINE Wartungsarbeiten an elektrischen Kompo- nenten durchführen, wenn die LED der Taste (A) nicht erloschen ist�...
  • Seite 405: Wartung Der Reifen

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM WARTUNG DER REIFEN ALLGEMEINE INFORMATIONEN REIFENWECHSEL Die Hebevorrichtung (Wagenheber) mittig an der Be- Sicherstellen, dass die vier Reifen alle vom selben Her- zugsachse anbringen und die Maschine anheben� steller stammen, dieselben Größen und Eigenschaf- ten haben und für die Maschine geeignet sind� Die Radbolzen abschrauben und zum Wechsel einen Reifen müssen von einer qualifizierten Servicestel- Reifen des gleichen Herstellers, mit denselben Maßen...
  • Seite 406: Zugangspunkte Für Die Wartung

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM ZUGANGSPUNKTE FÜR DIE WARTUNG Zur Durchführung einiger planmäßiger Wartungsarbeiten müssen die angegebenen Abdeckungen entfernt oder geöffnet werden. Reinigen Sie immer das Innere der Gehäuse, bevor Sie die erforderlichen Wartungsarbeiten durchführen, um mögliche Brände durch heiße Teile oder elektrische Phänomene zu vermeiden� Nach dem Vor- gang die Gehäuse in der ursprünglichen Position montieren und mit den angegebenen Schließvorrichtungen si- chern�...
  • Seite 407: Mechanische Sicherheitssperre

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM MECHANISCHE SICHERHEITSSPERRE Zur Ausführung der Wartungsarbeiten unter dem Teleskoparm ist die mechanische Sicherheitssperre im Lieferum- fang der Maschine zu installieren� Wenn die mechanische Sicherheitssperre nicht verfügbar ist und der Teleskop- arm nicht auf andere Weise gesichert werden kann, KEINE Wartung ausführen� RUHESTELLUNG INSTALLATION Die mechanische Sicherheitssperre befindet sich:...
  • Seite 408: Planung Der Wartungsarbeiten

    Felder auszufüllen� • die WERKSTATTWARTUNG muss durch eine von Merlo autorisierten Reparaturwerkstatt ausgeführt werden. Die programmierte Wartung MERLO ist in Zeitspannen (Betriebsstunden der Maschine) und Zeiträumen (Tage oder Monate) unterteilt. Für die Durchführung der Wartung berücksichtigen, welche der beiden Situationen (Be- triebsstunden und Zeitraum) zuerst eintritt.
  • Seite 409: Periodische Wartung

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM PERIODISCHE WARTUNG NACH 100 STUNDEN oder 1 MONAT (Einfahrzeit) MODELL: RAHMEN: STUNDEN INSGESAMT: DATUM: UNTERSCHRIFT: ELEMENT TÄTIGKEIT D101 Schrauben des Antriebs� D102 Schrauben an den Achsen� D103 Achswellenschrauben� D104 Schrauben an der Lenkung� D105 Schrauben an den Rädern� 19 - LUM00309-D [MM-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod.
  • Seite 410: Unterschrift

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM ALLE 50 STUNDEN oder 7 TAGE MODELL: RAHMEN: STUNDEN INSGESAMT: DATUM: UNTERSCHRIFT: MASSNAH- ELEMENT D105 Schrauben an den Rädern� D201 Batterie. D202 Motor-Luftfilter. D203 Luftfilter Kabine. D204 Beläge der Betriebsbremsen� D205 Externe Gleitbacken des Teleskoparms� D206 Interne Gleitbacken des Teleskoparms� D207 Befestigungszapfen des Teleskoparms.
  • Seite 411 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM ALLE 500 STUNDEN oder 6 MONATE MODELL: RAHMEN: STUNDEN INSGESAMT: DATUM: UNTERSCHRIFT: MASSNAH- ELEMENT D101 Schrauben des Antriebs� D102 Schrauben an den Achsen� D103 Achswellenschrauben� D104 Schrauben an der Lenkung� D105 Schrauben an den Rädern� D201 Batterie. D203 Luftfilter Kabine.
  • Seite 412: Werkstattwartung

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM WERKSTATTWARTUNG NACH 100 STUNDEN oder 1 MONAT (Einfahrzeit)� MASSNAH- ELEMENT D205 Externe Gleitbacken des Teleskoparms� D150 Ölfilter hydrostatischer Antrieb. D151 Auslassfilter Hydraulikanlage 22 - LUM00309-D [MM-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 413 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM ALLE 500 STUNDEN oder 6 MONATE MASSNAH- ELEMENT D150 Ölfilter hydrostatischer Antrieb. D351 Entlüftungsfilter Öl Hydraulikanlage D151 Auslassfilter Hydraulikanlage D302 Motor-Luftfilter. D352 Kardangelenke� D353 Getriebeöl� D354 Differentialöl. D355 Öl Raduntersetzungen� D306 Interne Gleitbacken des Teleskoparms� D390 Druck Servolenkungsanlage� D391 Druck Hydraulikanlage.
  • Seite 414 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM ALLE 1000 STUNDEN oder 12 MONATE D403 Luftfilter Kabine. D150 Ölfilter hydrostatischer Antrieb. D351 Entlüftungsfilter Öl Hydraulikanlage D151 Auslassfilter Hydraulikanlage D302 Motor-Luftfilter. D205 Externe Gleitbacken des Teleskoparms� D306 Interne Gleitbacken des Teleskoparms� D352 Kardangelenke� D353 Getriebeöl� D354 Differentialöl.
  • Seite 415 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM ALLE 1500 STUNDEN oder 18 MONATE MASSNAH- ELEMENT D150 Ölfilter hydrostatischer Antrieb. D351 Entlüftungsfilter Öl Hydraulikanlage D151 Auslassfilter Hydraulikanlage D302 Motor-Luftfilter. D501 Ansaugfilter Hydrauliköl. D352 Kardangelenke� D553 Getriebeöl� D554 Differentialöl. D555 Öl Raduntersetzungen� D502 Öl Hydraulikanlage. D503 Öl hydrostatischer Antrieb.
  • Seite 416 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D102 SCHRAUBEN AN DEN ACHSEN P35�11 P30�10 Vorderachse� Vorderachse� Sechskantschlüssel mit 22 mm� Sechskantschlüssel mit 30 mm� 45 kgm (440 Nm)� 13,9 kgm (137 Nm)� Sechskantschlüssel mit 46 mm� 102 kgm (1000 Nm) obere Zugstange� 45,8 kgm (450 Nm) untere Zugstangen� Hinterachse�...
  • Seite 417 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM P40�12 - P40�13 - P40�14 - P40�17 - P50�17 - P50�18 P72�10 Vorderachse� Vorderachse� Sechskantschlüssel mit 22 mm� Sechskantschlüssel mit 22 mm� 13,9 kgm (137 Nm)� 13,9 kgm (137 Nm)� Sechskantschlüssel mit 46 mm� Sechskantschlüssel mit 46 mm� 102 kgm (1000 Nm) obere Zugstange�...
  • Seite 418: Vorderachse Und Hinterachse

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D101 SCHRAUBEN AM ANTRIEB VORDERACHSE und HINTERACHSE Inbusschlüssel� 11,7 kgm (115 Nm)� 28 - LUM00309-D [MM-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 419 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D103 ACHSWELLENSCHRAUBEN D104 SCHRAUBEN AN DER LENKUNG VORDERACHSE und HINTERACHSE VORDERACHSE und HINTERACHSE Inbusschlüssel� Inbusschlüssel� 30,5 kgm (300 Nm)� 30 kgm (295 Nm)� 29 - LUM00309-D [MM-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 420: Der Elektroanlage

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D105 SCHRAUBEN AN DEN RÄDERN (4 STK�) D201 BATTERIE Die Batterieabdeckung öffnen. Sechskantschlüssel� Batterie, Abdeckung und Fach reinigen. Die 56 kgm (550 Nm)� Pole kontrollieren und ggf� Vaselin anbringen, um Korrosion zu vermeiden� Eine havarierte, durchgebrannte oder beschä- digte Batterie austauschen.
  • Seite 421 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D202 MOTORLUFTFILTER D203 KABINENLUFTFILTER Öffnen Sie die Motorhaube. Die entsprechenden Ent- Das Gehäuse des Kabinenluftfilters öffnen. Die Vor- riegelungsvorrichtungen betätigen, um den Deckel richtungen [Z] entriegeln und den Filter herausneh- [A] des Filters abzunehmen� men� Sicherstellen, dass der Einsatz [B] nicht be- Sicherstellen, dass der Filter [A] nicht beschä- schädigt ist und keine Risse oder kleine Löcher digt ist und keine Risse oder kleine Löcher auf-...
  • Seite 422 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D204 BETRIEBSBREMSEN D205 EXTERNE GLEITBACKEN TELESKOPARM Von der Innenseite der Achse (Vorder- und Hinterach- Den Teleskoparm am Boden absenken� Stellen Sie se) aus das Schauglas in der Nähe des Bremssattels den Motor ab� ausfindig machen. Kontrollieren, ob das Reibmittel der Beläge Die äußeren Gleitbacken [A] aller Abschnitte der Betriebsbremse [A] über 2 mm dick ist�...
  • Seite 423 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D206 INTERNE GLEITBACKEN TELESKOPARM D207 BEFESTIGUNGSZAPFEN TELESKOPARM Den Teleskoparm am Boden absenken� Stellen Sie Den Teleskoparm am Boden absenken� Stellen Sie den Motor ab� den Motor ab� Mit den Schmiernippeln [A] einfetten. Mit dem Schmiernippel [A] einfetten. Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- geführte spezielle Produkt verwenden�...
  • Seite 424 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D208 ZAPFEN GELENK DES ANBAURAHMENS D209 KOLBEN FÜR SCHNELLES ABKUPPELN Den Teleskoparm am Boden absenken� Stellen Sie Den Teleskoparm am Boden absenken� Stellen Sie den Motor ab� den Motor ab� Mit den Schmiernippeln [A] einfetten. Mit dem Schmiernippel [A] einfetten. Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- geführte spezielle Produkt verwenden�...
  • Seite 425 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D210 ZYLINDER ANBAURAHMENDREHUNG D211 HUBZYLINDER TELESKOPARM Den Teleskoparm am Boden absenken� Stellen Sie Den Teleskoparm anheben� Den Motor abstellen und den Motor ab� die MECHANISCHE SICHERHEITSSPERRE installieren� Mit den Schmiernippeln [A] einfetten. Mit den Schmiernippeln [A] einfetten. Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- geführte spezielle Produkt verwenden�...
  • Seite 426 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D212 AUSGLEICHSZYLINDER TELESKOPARM D213 GELENK RADDÄMPFER Den Teleskoparm anheben� Den Motor abstellen und In der Nähe der Radgelenke (Vorder- und Hinterach- die MECHANISCHE SICHERHEITSSPERRE installieren� se) arbeiten� Mit den Schmiernippeln [A] einfetten. Mit den Schmiernippeln [A] einfetten. Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- geführte spezielle Produkt verwenden�...
  • Seite 427: Vorderachse Und Hinterachse (Tt-Rahmen)

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D214 ACHSWELLENLAGER D215 GELENK HINTERACHSE VORDERACHSE und HINTERACHSE (Starrrahmen) Auf der Unterseite der Hinterachse (Innen- und Au- ßenseite der Achse) arbeiten� An der Innenseite der Achse arbeiten� Mit den Schmiernippeln [A] einfetten. Mit den Schmiernippeln [A] einfetten. Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- geführte spezielle Produkt verwenden�...
  • Seite 428 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D217 ABSTÜTZUNGEN D216 INSPEKTION DER UNTERSEITE Diese Wartung nur ALLE 50 STUNDEN ausführen, wenn die Maschine in staubiger Umgebung verwen- det wird ACHTUNG Vor der Durchführung dieser Arbeiten, die mecha- nische Sicherheitssperre installieren und den Mo- tor abschalten�...
  • Seite 429 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM P30�10 2� 3� 1� 4� 5� 39 - LUM00309-D [MM-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 430 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM P35�11 2� 3� 1� 4� 5� 40 - LUM00309-D [MM-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 431 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM P40�12 - P40�13 - P40�14 - P40�17 - P50�17 - P50�18 - P72�10 2� 3� 1� 4� 5� 41 - LUM00309-D [MM-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 432: In Der Kabine

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D219 REINIGUNG IN DER KABINE Stellen Sie sicher, dass sich in der Kabine keine Gegenstände befinden, die eine kor- rekte Bedienung der Bedienelemente und Pedale verhindern� Halten Sie den Arbeitsplatz sauber und auf- geräumt, um sicheres Arbeiten zu ermögli- chen�...
  • Seite 433: Kabinenaussenseite

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM KABINENAUSSENSEITE Reinigen Sie die Achsen (vorne und hinten), die Raduntersetzungen und die Bremsschei- ben mit einem Hochdruckreiniger� Reinigen Sie Kotflügel, Felgen und Räder mit einem Hochdruckreiniger� Reinigen Sie die Zugangsstufen zur Kabine mit einem Hochdruckreiniger� Dabei muss Schmutz oder angesammeltes Material (z�...
  • Seite 434: Motorraum Und Kühler

    ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM MOTORRAUM UND KÜHLER Überprüfen Sie die allgemeine Sauberkeit des Motors und der Auspuffanlage. Überprüfen Sie insbesondere die Sauber- keit des Kühlers (eventuell vorhandene Kor- rosion, Stroh, Fett, Blätter usw. oder Kühl- mittel-, Öl- oder Kraftstoffleckagen). Falls erforderlich reinigen Sie ihn� Reinigen Sie den Motor und die untere Ver- kleidung mit einem Hochdruckreiniger�...
  • Seite 435 ABSCHNITT 2 - WARTUNGSPROGRAMM D301 LEITUNGSFÜHRUNGSROHR Den Teleskoparm absenken und danach vollständig ausziehen� Stellen Sie den Motor ab� Mit den Schmiernippeln [A] einfetten. Das im BENUTZERHANDBUCH - MODUL 5 auf- geführte spezielle Produkt verwenden� 45 - LUM00309-D [MM-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 436 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 437: Zusätzliche Wartungsarbeiten

    ABSCHNITT 3 ZUSÄTZLICHE WARTUNGSARBEITEN Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 438: Schmelzsicherungen

    ABSCHNITT 3 - ZUSÄTZLICHE WARTUNG SCHMELZSICHERUNGEN Die elektrische Anlage der Maschine wird mit 12 V mit SICHERUNGEN IM BATTERIERAUM Minus an Masse versorgt� Bei Funktionsstörungen einer Vorrichtung ist die ent- sprechende Schmelzsicherung wie folgt zu kontrollie- ren� Bei Bedarf die Sicherung durch eine neue mit den gleichen Eigenschaften ersetzen.
  • Seite 439: Sicherungen In Der Kabine

    ABSCHNITT 3 - ZUSÄTZLICHE WARTUNG FC� SICHERUNGEN AN DER ELEKTRONISCHEN SICHERUNGEN IN DER KABINE HAUPTPLATINE Die Sicherungen in der Kabine sind unter der Abde- ckung hinter dem Fahrersitz untergebracht� 10A Blinkleuchte auf der Kabine� 15A Hintere Arbeitsscheinwerfer� 15A Vordere Arbeitsscheinwerfer� F10 15A Hupe�...
  • Seite 440: Ersetzen Der Leuchten

    ABSCHNITT 3 - ZUSÄTZLICHE WARTUNG ERSETZEN DER LEUCHTEN BLINKLEUCHTE AUF DER KABINE ACHTUNG HALOGENLICHT Lampen und Scheinwerfer können sehr hohe Temperaturen erreichen� Vor dem Ersetzen einer Leuchte: • die Beleuchtungsanlage abschalten, um mögli- che Kurzschlüsse zu vermeiden� • abkühlen lassen, um mögliche Verbrennungen zu vermeiden�...
  • Seite 441: Vordere Optische Gruppen

    ABSCHNITT 3 - ZUSÄTZLICHE WARTUNG VORDERE OPTISCHE GRUPPEN EINSTELLUNG DES ABBLENDLICHTS Die folgenden Anweisungen gelten für die beiden Nach dem Wechsel einer Lampe des Abblendlichts ist Frontscheinwerfer� die Höhe des Lichtkegels immer einzustellen: • den Reifendruck kontrollieren und bei Bedarf auf- pumpen�...
  • Seite 442: Arbeitsscheinwerfer

    ABSCHNITT 3 - ZUSÄTZLICHE WARTUNG HINTERE OPTISCHE GRUPPEN ARBEITSSCHEINWERFER Die folgenden Anweisungen gelten für die beiden Heckleuchten� P30�10 - P35�11 - P40�12 - P40�13 V� Halogener Arbeitsscheinwerfer H3 55W� Die Schrauben [R] ausdrehen, die Abdeckung abneh- men und die Lampe [V] austauschen� V�...
  • Seite 443: Kabinenbeleuchtung

    ABSCHNITT 3 - ZUSÄTZLICHE WARTUNG KABINENBELEUCHTUNG L� Halogenlicht C10W� Den Schlitz (siehe Pfeil) aushebeln, die Abdeckung ab- nehmen und die Lampe [L] auswechseln� 53 - LUM00309-D [MM-PANED-A-01] Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...
  • Seite 444 Not original - printed on 03/2024 - Cod. 4409...

Inhaltsverzeichnis