Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fust NOVAMATIC KS-TG 309-IB Benutzerinformation

Kühl - gefrierschrank
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
KS-TF 309-IB
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
User Manual
Kühl - Gefrierschrank
Réfrigérateur/congélateur
Frigo-Congelatore
Fridge Freezer
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Fust NOVAMATIC KS-TG 309-IB

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com KS-TF 309-IB Benutzerinformation Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso User Manual Kühl - Gefrierschrank Réfrigérateur/congélateur Frigo-Congelatore Fridge Freezer...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitsinformationen Tipps und Hinweise Sicherheitsanweisungen Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Fehlersuche Betrieb Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage.
  • Seite 3: Sicherheitsanweisungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen im • Gehäuse, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang durch andere als • vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
  • Seite 4: Elektrischer Anschluss

    All manuals and user guides at all-guides.com Elektrischer Anschluss • Wird der Kältekreislauf beschädigt, stellen Sie bitte sicher, dass es keine WARNUNG! Brand- und Flammen und Zündquellen im Raum Stromschlaggefahr. gibt. Belüften Sie den Raum. • Stellen Sie keine heißen Gegenstände •...
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com • Trennen Sie das Gerät von der • Die Isolierung enthält entzündliches Gas. Stromversorgung. Für Informationen zur korrekten • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und Entsorgung des Gerätes wenden Sie entsorgen Sie es. sich an Ihre kommunale Behörde.
  • Seite 6: Betrieb

    All manuals and user guides at all-guides.com BETRIEB Einschalten des Geräts Allerdings muss für eine exakte Einstellung berücksichtigt werden, dass die Stecken Sie den Stecker in die Temperatur im Innern des Geräts von Netzsteckdose. verschiedenen Faktoren abhängt: Drehen Sie den Temperaturregler im •...
  • Seite 7: Lagern Von Gefrorenen Lebensmitteln

    All manuals and user guides at all-guides.com Lagern von gefrorenen ermöglichen sie das Lagern verschieden Lebensmitteln großer Lebensmittelpackungen. 1. Ziehen Sie die Ablage langsam in Lassen Sie das Gerät bei der ersten Pfeilrichtung, bis sie sich löst. Inbetriebnahme oder wenn das Gerät einige 2.
  • Seite 8: Entnehmen Von Gefrierkörben Aus Dem Gefriergerät

    All manuals and user guides at all-guides.com Flaschenhalter Herausziehen oder ein Herausfallen verhindert. Um einen Gefrierkorb aus dem Im voreingestellten Flaschenhalter können Gefriergerät zu nehmen, ziehen Sie den Flaschen (mit der Öffnung nach vorn) Korb zu sich, bis er den Anschlag erreicht. gelagert werden.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com eine höhere Einstellung ein, die ein • Die maximale Menge an Lebensmitteln, automatisches Abtauen und damit auch die in 24 Stunden eingefroren werden einen niedrigeren Energieverbrauch kann, ist auf dem Typschild angegeben. ermöglicht. •...
  • Seite 10: Reinigung Und Pflege

    All manuals and user guides at all-guides.com • Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und • Das Haltbarkeitsdatum auf der lassen Sie die Tür nicht länger offen als Tiefkühlkostverpackung darf nicht notwendig. überschritten werden. • Aufgetaute Lebensmittel verderben sehr schnell und eignen sich nicht für ein erneutes Einfrieren.
  • Seite 11: Abtauen Des Kühlschranks

    All manuals and user guides at all-guides.com Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. Stillstandszeiten Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen treffen: 1. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung. 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. 3.
  • Seite 12: Fehlersuche

    All manuals and user guides at all-guides.com Stellen Sie eine Schale mit warmem WARNUNG! Fassen Sie Wasser in das Gefrierfach, um den gefrorene Lebensmittel nicht Abtauprozess zu beschleunigen. mit nassen Händen an. Ihre Entfernen Sie bereits während des Hände könnten an den Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, Lebensmitteln festfrieren.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Lampe funktioniert nicht. Die Lampe ist defekt. Wenden Sie sich an die nächste autorisierte Kunden- dienststelle. Der Kompressor arbeitet Die Temperatur ist nicht Siehe Kapitel „Betrieb“. ständig. richtig eingestellt. Es wurden zu viele Leben- Warten Sie einige Stunden und smittel gleichzeitig einge-...
  • Seite 14: Austauschen Der Lampe

    All manuals and user guides at all-guides.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig aus- Das Gerät ist nicht ausger- Siehe hierzu „Ausrichten des gerichtet oder berührt das ichtet. Gerätes“. Belüftungsgitter. Die Temperatur im Gerät ist Der Temperaturregler ist Stellen Sie eine höhere/niedri- zu hoch/niedrig.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com mehrerer verstellbarer Füße am Sockel des Gehäuses erfolgen. Klima- Umgebungstemperatur klasse +10 °C bis +32 °C +16 °C bis +32 °C +16 °C bis +38 °C +16 °C bis +43 °C Bei einigen Modellen können Funktionsstörungen auftreten, wenn sie außerhalb dieses Temperaturbereichs betrieben...
  • Seite 16: Ausrichten

    All manuals and user guides at all-guides.com Ausrichten 3. Entfernen Sie die Tür aus dem Stift des mittleren Scharniers (2). Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses 4. Setzen Sie die Abdeckung des oberen waagerecht auszurichten. Dies lässt sich Scharniers in die Löcher auf der mit zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel gegenüberliegenden Seite.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com in das Loch auf der 15. Setzen Sie die obere Tür auf den Stift gegenüberliegenden Seite (7). (12) des mittleren Scharniers. 11. Setzen Sie das untere Scharnier an der 16. Befestigen Sie die Tür am oberen gegenüberliegenden Seite an und Scharnier und schrauben Sie sie mit befestigen Sie es mit den Schrauben...
  • Seite 18: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DATEN Technische Daten Höhe 1745 Breite Tiefe Lagerzeit bei Störung Stunden Spannung Volt 230 - 240 Frequenz Die technischen Daten befinden sich auf Innenseite des Geräts sowie auf der dem Typenschild auf der Außen- oder Energieplakette.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com äussere Einflüsse , höhere Gewalt, Eingriffe Dritter und Verwendung von Nicht-Original Teilen. CONDIZIONI DI GARANZIA / SERVIZIO CLIENTELA Per ogni prodotto concediamo una Dalla copertura sono esclusi il logoramento garanzia di 2 anni a partire dalla data di ed i danni causati da agenti esterni, consegna o dalla sua messa in funzione.
  • Seite 36: Warranty / Customer Service

    All manuals and user guides at all-guides.com Profondeur Autonomie de fonctionnement Heures Tension Volts 230 - 240 Fréquence Les caractéristiques techniques figurent sur intérieur ou extérieur de l'appareil et sur la plaque signalétique située sur le côté l'étiquette énergétique. WARRANTY / CUSTOMER SERVICE For each product we provide a two-year will lapse if the operating instructions and guarantee from the date of purchase or...

Inhaltsverzeichnis