Seite Page Inhaltsverzeichnis Sommaire Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Page Pagina Table of Contents Inhoudsopgave Safety Notes Veiligheidsvoorschriften...
Seite 3
Página Sidan Indice de contenido Innehållsförteckning Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funciones Funktioner Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register El mantenimiento YUnderhåll och reparation Recambios Reservdelar Pagina Side Indice del contenuto Indholdsfortegnelse Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed Avvertenze importanti Vigtige bemærkninger...
Sicherheitshinweise Funktionen • Erkennung der Betriebsart: automatisch. • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssy- stem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital, DCC oder • Mfx-Technologie für Mobile Station / Central Station Märklin Systems) eingesetzt werden. Name ab Werk: PtL 2/2 4514 •...
Schaltbare Funktionen Spitzensignal Geräusch: Glocke Betriebsgeräusch Geräusch: Lokpfeife ABV, aus Geräusch: Bremsenquietschen aus Geräusch: Luftpumpe Geräusch: Rangierpfiff Geräusch: Dampf ablassen Geräusch: Schaffnerpfiff Geräusch: Injektor Geräusch: Kupplungsgeräusch Rangiergang Geräusch: Kohle fassen Geräusch: Wasser fassen Geräusch: Bremsenquietschen an Die Zahl entspricht der Tastennummer auf dem Gerät. mit Zufallsgeräuschen Nur für „Spielewelt“;...
Safety Notes Functions • Recognition of the mode of operation: automatic. • This locomotive is to be used only with an operating system designed for it (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin • Mfx technology for the Mobile Station / Central Station. Digital, DCC or Märklin Systems).
Remarques importantes sur la sécurité Fonctionnement • Détection du mode d’exploitation : automatique. • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un système d’exploitation adéquat (Märklin AC, Märklin Delta, • Technologie mfx pour Mobile Station / Central Station. Märklin Digital, DCC ou Märklin Systems).
Veiligheidsvoorschriften Functies • Herkenning van het bedrijfssysteem: automatisch. • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssy- steem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin digitaal, DCC of • Mfx-technologie voor het Mobile Station/Central Station. Märklin Systems) gebruikt worden. Naam af de fabriek: PtL 2/2 4514 •...
Schakelbare functies Frontsein Geluid: luidklok Bedrijfsgeluiden Geluid: locfluit ABV, uit Geluid: piepende remmen uit Geluid: luchtpomp Geluid: rangeerfluit Geluid: stoom afblazen Geluid: conducteurfluit Geluid: injector Geluid: koppelingsgeluid Rangeerstand Geluid: kolen laden Geluid: water innemen Geluid: piepende remmen aan Het getal komt overeen met het toetsnummer op het ap- paraat.
Aviso de seguridad Funciones • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema • Riconoscimento del tipo di funzionamento: automatico. de corriente propio (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin • Tecnologia Mfx per Mobile Station / Central Station. Digital, DCC o Märklin Systems). Nome di fabbrica: PtL 2/2 4514 •...
Funciones posibles Señal de cabeza Ruido: Campana Ruido de explotación Ruido del silbido de la locomotora ABV, apagado Ruido: Desconectar chirrido de los frenos Ruido: Bomba de aire Ruido: Silbato de maniobras Ruido: Purgar vapor Ruido: Silbato de Revisor Ruido: Inyector Ruido: Ruido de enganche Maniobrar (velocidad lenta) Ruido: Recoger carbón...
Avvertenze per la sicurezza Funzioni • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un • Riconoscimento del tipo di funzionamento: automatico. sistema di funzionamento adeguato per questa (Märklin • Tecnologia Mfx per Mobile Station / Central Station. AC, Märklin Delta, Märklin Digital, DCC oppure Märklin Nome di fabbrica: PtL 2/2 4514 Systems).
Säkerhetsanvisningar Funktioner • Driftsättet igenkänns automatiskt. • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital, DCC eller • Mfx-teknologi för Mobile Station / Central Station. Märklin Systems). Namn från tillverkaren: PtL 2/2 4514 •...
Kopplingsbara funktioner Frontstrålkastare Ljud: Lokklocka Trafikljud Ljud: Lokvissla ABV, från Ljud: Bromsgnissel, från Ljud: Luftpump Ljud: Rangervissla Ljud: Ånga släpps ut Ljud: Konduktörvissla Ljud: Injektor Ljud: Koppelljud Rangerkörning Ljud: Påfyllning av kol Ljud: Påfyllning av vatten Ljud: Bromsgnissel, på Siffran motsvarar körkontrollens knappnummer. med slumpmässiga ljudinslag Endast för “simulatormiljö“, flyttas ej (mappas ej).
Vink om sikkerhed Funktioner • Registrering af driftsarten: automatisk. • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem (Märklin AC, Märklin Delta, Märklin Digital, DCC eller Märklin • Mfx-teknologi til Mobile Station / Central Station. Systems), der er beregnet dertil. Navn ab fabrik: PtL 2/2 4514 •...
Styrbare funktioner Frontsignal Lyd: Klokke Driftslyd Lyd: Lokomotivfløjte ABV, fra Lyd: Pipende bremser fra Lyd: Luftpumpe Lyd: Rangerfløjt Lyd: Dampudledning Lyd: Billetkontrollørfløjt Lyd: Injektor Lyd: Koblingslyd Rangergear Lyd: Fylde kul på Lyd: Fylde vand på Lyd: Pibende bremser til Tallet er overensstemmende med enhedens tastenummer. med tilfældige lyde Kun til „World of Operation“, må...
Seite 21
CV 50 Alternative Protokolle • CV 50 Alternative Protocols • CV 50 Autres protocoles • CV 50 Alternatieve protocollen • CV 50 Protocolos alternativos • CV 50 Protocolli alternativi • CV 50 Alternativa protokoll • CV 50 Alternative protokoller Analog AC Analog DC DCC oder MM Werte...
Seite 29
1 Kleinteile E106 320 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer Farbgebung angeboten. 2 Glasteile E106 321 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen einer 3 Geländer E176 583 Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert werden. 4 Trittbretter E245 799 Allgemeiner Hinweis zur Vermeidung elektromagnetischer 5 Lampe...
Seite 30
Opmerking: enkele delen worden alleen kleurloos of in een andere Observera: Vissa delar finns endast att tillgå från Märklin olackerade kleur aangeboden. Delen die niet in de in de lijst voorkomen, kunnen eller i en annan färgsättning. Delar som ej finns upptagna här kan en- alleen via een reparatie in het Märklin-service-centrum hersteld/ dast erhållas i samband med att reparationen genomförs på...