Herunterladen Diese Seite drucken

Grundig VW 1267 Bedienungsanleitung Seite 5

Werbung

Légende
Nos
Symboles
Vis de correction pour le réglage de I'aiguille & zéro
En
Lampe-témoin signalant la mauvaise polarité
Désignation
©
Appareil de mesure
Raccord de batterie pour péle positif 6 V ou 12 V
Raccord de batterie pour péle négatif
eet
Emetteur d'impulsions pour cable d'ailumage
haute tension, cylindre 1
Raccord pour contact de rupteur, borne 1 sur
la bobine ou sur l'allumeur
Q| COECS
+
=
Touche pour les moteurs a essence 3 4 cylindres
Touche supplémentaire pour moteurs Wankel 4 2 disques
o t
a
<
Touche pour les moteurs a 6 cylindres
Lampe stroboscopique
Touche de déctenchement des flash
Molette pour la mesure de I'angle d'avance {allumeur)
)
:
Z
5
ae
Fiche avec écrou a bague de sGreté pour lampe
stroboscopique
Coffret de rangement pour lampe strobosco pique
Goupitle d'accrochage du cable de la lampe
al
stroboscopique
Touche pour la mesure de |'angle d'avance (allumeur)
:
aac
@| @
Touche pour la mesure de !'angle de came
@|@
1
Touche pour Ja mesure du régime et le contréle
du point d'allumage
Lampe-témoin pour la gammme de régimes de
0.4 1200 1/min (tr/mn)
Aclaraciones a la figura
Simbolo
Designacién
Instrumento de medici6n
Tornillo corrector de posicién "0" de la aguia
Lampara de aviso de confusién de polos
Conexi6n a polo posit. de la bateria - 6 612 volt. -
Conexi6n a polo negativo de la bateria
Imputsor de cable de encendido de alta
tensién, cilindro 4
Conexién de contacto de ruptor, borne 1 en
la bobina respect. distribuidor de encendido
Pulsador p. motores de 4 cilindros
Pulsador p. motores de 6 cilindros
Lampara de verificacién de encendido
Pulsador de destellos de luz
Rueda moleteada p.medicién de dngulo de avance al encendic
Enchufe con seguro de torniflo anular p. lam-
para de encendido
Casillero para guardar 1a pistola de encendido
|
Fijador de cable de la4mpara de encendido
©
(2)
@
®
(6)
©
@
6)
Pulsador adicional para motores Wankel de dos rotores
®
(9)
@)
©)
®
©
Pulsador de medicién de Angulo de avance al
encendido
Pulsador medicién de angulo de cierre
@|®
Pulsador de medicién de nim. de revoluc. y
contro! del momento de encendido
Lampara indicadora de gama de num. de
revoluc. 0- 1200 p.min.
Lampe-témoin pour la garmme de régimes de
0.4 8000 1/min (tr/mn)
Lampe-témoin pour champ de mesure d'angle
de came de 04 90° (pour les moteurs 4 essence
% 4 cytindres et les moteurs Wankel 4 2 disques}
Lampe-témoin pour champ de mesure d'angle
de came, de 0 4 60° (pour les moteurs 4 6 cylindres}
et pour champ de mesure de {'angle d'avance
(atlumeur}, de 0 4 60° (pour tous les moteurs)
Q| | Oo ®@
Lampara indicadora de gama de ntim. de
revoluc. 0 - 8000 p.min.
Lampara indicadora de gama de medicion de
dngulo de cierre 0 - 90° (para motores de 4
cilindros y motores rotativos (Wankel) de dos discos
Q| OB
@
Lampara indicadora de gama de medicidn de
Angulo de cierre 0 - 60° (para motores de 6 cilindros}
y para gama de medicién de angulo de avance
al encendido 0 - 60° (para todos ios motores)

Werbung

loading