Herunterladen Diese Seite drucken

Westfalia Automotive 345 150 300 113 Originalbetriebsanleitung

Elektroanlage für anhängevorrichtung kia sorento, 11/2020 kia sportage, 01/2022 hyundai tucson, 12/2020 hyundai ioniq 5, 02/2021 kia ev6, 10/2021

Werbung

Elektroanlage für Anhängevorrichtung
D
Elektrické zařízení pro tažné zařízení
CZ
Elsæt til anhængertræk
DK
Instalación eléctrica para el dispositivo de remolque
E
Installation électrique pour dispositif d'attelage
F
Vetolaitteen sähköjärjestelmä
FIN
Electrical system for trailer hitch
GB
Ηλεκτρικό σύστημα για διάταξη ρυμούλκησης
GR
Elektromos felszerelés a vonószerkezet
H
Impianto elettrico per gancio di traino
I
Elektrisk anlegg for tilhengerfeste
N
Elektrische installaties voor aanhanger
NL
Instalacja elektryczna do haka holowniczego
PL
Электрооборудование для фapкoпa
RUS
Elsystem för dragkrok
S
345 150 300 113
Westfalia-Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Montage- und Betriebsanleitung, Originalbetriebsanleitung
Montážní a provozní návod
Montage- og driftsvejledning
Asennus- ja käyttöohjeet
Installation and Operating Instructions
Beszerelési utasítás
Istruzioni di montaggio e per l'uso
Monterings- og bruksanvisning
Montage- en gebruikshandleiding
Инструкция по монтажу и эксплуатации
Monterings- och bruksanvisning
8
9
7
1
10
6
2
4
11
5
3
12
13
Hyundai Tucson,
Instrucciones de montaje y de servicio
Notice de montage et d'utilisation
Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας
Instrukcja montażu i eksploatacji
Kia Sorento,
Kia Sportage,
Hyundai Ioniq 5,
Kia EV6,
11/2020 
01/2022 
12/2020 
02/2021 
10/2021 
345 150 391 101 - 005

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Westfalia Automotive 345 150 300 113

  • Seite 1 Montage- en gebruikshandleiding Instalacja elektryczna do haka holowniczego Instrukcja montażu i eksploatacji Электрооборудование для фapкoпa Инструкция по монтажу и эксплуатации Elsystem för dragkrok Monterings- och bruksanvisning 345 150 300 113  Kia Sorento, 11/2020   Kia Sportage, 01/2022 ...
  • Seite 2 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 3 Steckdosenbelegung Obsazení zásuvky Koblingsskema Esquema de tomas de Affectation des prises Pistorasian navat enchufe électriques Αντιστοιχία πρίζας Pin assignment Csatlakozódugó leosztása Schema dei collegamenti Kontaktskjema Contactdoosbezetting della presa Rozkład pinów Разводка розеток Stickdosschema 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 4 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 5 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 6 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 7 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 8 Nationale Richtlinien über die Anbauabnahmen sind zu beachten. Jegliche Änderungen bzw. Umbauten an der Elektroanlage sind verboten. Sie führen zum Erlöschen der Betriebserlaubnis. Vor Arbeitsbeginn die Einbauanleitung lesen. Wichtig: Prüfen Sie den Inhalt des Sets, bevor Sie mit der Installation beginnen und melden Sie gegebenfalls Abweichungen. Beginnen Sie erst mit der Installation, wenn Sie über ein vollständiges Set verfügen.
  • Seite 9 De nationale direktiver for montering af tilbehør skal overholdes. Enhver ændring eller ombygning på el-anlægget er forbudt. Dette medfører, at typegodkendelsen ikke er gældende. Læs monteringsvejledningen inden påbegyndelse af arbejdet. Vigtigt: Kontrollér sættets indhold inden du begynder med installationen og meddel i givet fald afvigelser. Begynd først installationen, når du har et komplet sæt.
  • Seite 10 Les dispositions nationales concernant la réception à titre isolé doivent être respectées. Toute modification ou transformation de l'installation électrique est interdite. Elle entraînerait l'annulation de la réception. Lire impérativement la notice de montage avant de commencer le travail. Important : Vérifier le contenu de l’ensemble avant de commencer l’installation et mentionner le cas échéant les anomalies. Ne commencer l’installation que lorsque vous disposez d’un ensemble complet.
  • Seite 11 Observe national guidelines on the approval of accessories. Any alteration or modification of the electrical system is prohibited and voids the operating licence. Read the installation manual before beginning to work. Important: Check contents of kit before commencing installation and report any discrepancies. Do not commence installation unless you have a complete kit.
  • Seite 12 Figyelembe kell venni a műszaki átvételre vonatkozó nemzeti irányelveket. Az elektromos felszerelésen tilos bármiféle átalakítást végezni. A szerkezet megváltoztatása vagy átalakítása a forgalmi engedély megszűnését vonja maga után. A munka megkezdése előtt olvassa el a szerelési útmutatót. Fontos: A beépítés megkezdése előtt ellenőrizze a garnitúra tartalmát és adott esetben jelentse az eltéréseket. Csak akkor kezdje meg a beépítést, ha teljes garnitúra rendelkezésére áll.
  • Seite 13 Nasjonale retningslinjer om godkjennelse av monteringer skal overholdes. Enhver endring hhv. ombygging av det elektriske anlegget er forbudt. Dette vil ødelegge brukeropplevelsen. Les montasjeveiledningen før man begynner arbeidet. Viktig: Kontroller innholdet i settet før du starter installasjonen og meld fra om eventuelle avvik. Start installasjonen først når du har et fullstendig sett.
  • Seite 14 Proszę przestrzegać krajowych wytycznych dotyczących odbioru technicznego. Wszelkie zmiany lub przebudowy instalacji elektrycznej są zabronione. Spowodują one utratę ważności świadectwa homologacji. Przed rozpoczęciem pracy należy przeczytać instrukcję montażu. Ważne: Sprawdzić zawartość zestawu przed rozpoczęciem instalacji i zgłosić ewentualne odchylenia. Rozpocząć instalację jeżeli zestaw jest kompletny.
  • Seite 15 Nationella riktlinjer beträffande monteringen skall beaktas. All form av ändring respektive ombyggnad på elsystemet är förbjuden. Förändringar resulterar i att körtillståndet upphör att gälla. Läs igenom monteringsanvisningarna innan arbetet påbörjas. Viktigt: Kontrollera setets innehåll innan du börjar med installationen och rapportera i förekommande fall avvikelser. Börja med installationen först när du har ett komplett set.
  • Seite 16 Kia Sorento 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 17 Kia Sorento „a“ „a“ 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 18 Kia Sorento 3x M5x35 3x M5x25 3x M5 3x B5 M5x35 „b“ „b“ „a“ „a“ 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 19 Kia Sorento „a“ „a“ 17 16 16 rd/bu 17 (20A) ye/rd 16 (15A) 16 (15A) rd/bu ye/rd 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 20 Kia Sorento „a“ 1x M6 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 21 Kia Sorento 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 22 Hyundai Tucson, Kia Sportage, Hyundai Ioniq 5, EV6 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 23 Hyundai Tucson, Kia Sportage, Hyundai Ioniq 5, EV6 Hyundai Tucson Sportage Ioniq 5 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 24 Hyundai Tucson, Kia Sportage, Hyundai Ioniq 5, EV6 „a“ „a“ 3x M5x35 3x M5x25 3x M5 3x B5 M5x35 Tucson „b“ Ioniq 5 1. 2. „b“ „a“ 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 25 Hyundai Tucson, Kia Sportage, Hyundai Ioniq 5, EV6 Sportage „b“ „b“ „a“ Tucson Sportage „a“ Ioniq 5 „a“ 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 26 Hyundai Tucson, Kia Sportage, Hyundai Ioniq 5, EV6 1x M6 „a“ Tucson Sportage Ioniq 5 „a“ „a“ 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 27 Hyundai Tucson, Kia Sportage, Hyundai Ioniq 5, EV6 „a“ 17 16 16 rd/bu 17 (20A) ye/rd 16 (15A) 16 (15A) rd/bu ye/rd Tucson Sportage Ioniq 5 „a“ 1x M6 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 28 Hyundai Tucson, Kia Sportage, Hyundai Ioniq 5, EV6 „a“ Tucson Sportage Ioniq 5 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 29 Hyundai Tucson, Kia Sportage, Hyundai Ioniq 5, EV6 Hyundai Tucson Sportage Ioniq 5 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 30 min. 50mA WA no.: 900 001 300 198 O FF 2000µ 2000 2 0 0 0 k 2 0 0 k 2 0 k Ω 2 0 0 0 2 0 0 Ω V m A C O M WLC 2.0 Westfalia L ig h t Co n tr o l 2.0 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 31 Beschränken Sie bei Funktionsproblemen die Fehlersuche auf ca. 30 Minuten und kontaktieren Sie dann den Kundendienst. In case of functional problems, limit troubleshooting to about 30 minutes and then contact customer service. Kia Sorento ? !Check! !Check! 5 sec. „b“ Kia Sorento ? Ignition 345 150 391 101 - 005...
  • Seite 32 WA no. WA no. WA no. 900 001 507 180 900 001 508 166 900 001 503 924 Westfalia Cycle Carrier WA no.: 350 050 600 001 345 150 391 101 - 005...