Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MK 20:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montageanleitung MK, BK
Installation instructions for MK, BK
Notice de montage MK, BK
www.maico-ventilatoren.com
Elektrische Außenklappen
Electric external shutters
Volets extérieurs électriques
MK 20
MK 25
MK 31
MK 20 S
MK 25 S
MK 31 S
BK 20
BK 25
BK 31

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Maico MK 20

  • Seite 1 Montageanleitung MK, BK Installation instructions for MK, BK Notice de montage MK, BK MK 20 MK 25 MK 31 MK 20 S MK 25 S MK 31 S BK 20 BK 25 BK 31 www.maico-ventilatoren.com Elektrische Außenklappen Electric external shutters...
  • Seite 2 Beispiel zur Ansteuerung einer Abgasklappe. Zulässig ist der Einsatz nur bei: • Festinstallation an einer Außenwand mit ausrei- chender Tragkraft. • Montage mit geeignetem Befestigungsmaterial. • Einbaulage senkrecht, Maico-Schriftzug unten rechts. • kompletter Montage. Die Außenklappe darf nicht demontiert werden. 1 Außenklappe: Diese Außenklappen sind ausschließlich für den...
  • Seite 3 4 Sicherheitshinweise WARNUNG Gesundheitsgefahr durch WARNUNG Verletzungs- und Gesund- Chemikalien oder aggressive Gase/Dämpfe. heitsgefahr bei Veränderungen oder Umbau- Chemikalien oder aggressive Gase/Dämpfe kön- ten oder bei Einsatz von nicht zugelassenen nen die Gesundheit gefährden, insbesondere, Komponenten. wenn diese mit dem Gerät in die Räume verteilt Ein Betrieb ist nur mit Original-Komponenten zu- werden.
  • Seite 4 Einbau und bei ordnungsgemäßer angebrachter Anschlussleitung. Gerät kann auch im Stillstand unter Spannung stehen und durch Sensorik wie Zeitverzögerung oder Feuchte usw. automatisch eingeschaltet werden. Wartung und Fehlerfindung nur durch MK 20 Elektrofachkräfte zulässig MK 25 105,5 VORSICHT Beim Umgang mit Verpa- MK 31 135,5 ckungsmaterialien.
  • Seite 5 Land geltenden Bestimmungen. schließen. • Außenklappe nicht an einer geregelten Span- Impressum nungsquelle anschließen. © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. Deut- • Ausführung gemäß Schutzklasse II. sche Original-Betriebsanleitung. Druckfehler, Irr- 1. Netzsicherung ausschalten, gegen Wiederein- tümer und technische Änderungen vorbehalten. schalten sichern und ein Warnschild anbrin- gen.
  • Seite 6 • a permanent installation, mounted on an exter- ior wall with sufficient load-bearing capacity. • installation using suitable mounting material. • vertical installation position with the Maico let- tering at the bottom right. • installation complete. The external shutter must not be dismantled.
  • Seite 7 Do not commission a damaged unit. Operation is only permitted if installed in the cor- rect installation position (Maico logo at bottom right). WARNING Risk of injury in entrance areas when ice forms due to falling icicles.
  • Seite 8 Unit may be energized even when at a standstill and may be switched on automatically by sensors, such as for time delay or humidity etc. Maintenance and fault finding only permissible MK 20 when carried out by qualified electricians MK 25 105.5...
  • Seite 9 • Only connect the external shutter in parallel to Company information the fan. • Do not connect the external shutter to a regu- © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. Trans- lated voltage source. lation of the original German operating instruc- tions. Misprints, errors and technical changes are •...
  • Seite 10 MK.. avec servomoteur • montage avec un matériel de fixation approprié. BK.. avec entraînement bilame • position de montage verticale, inscription Maico en bas à droite. 2 Câble secteur, précâblé • montage complet. Le volet extérieur ne doit pas 3 Tube vide être démonté.
  • Seite 11 Des gaz et poussières explosifs risquent de s'en- L'exploitation n'est autorisée que si la position de flammer et de provoquer une grave explosion ou montage est correcte (logo Maico en bas à un incendie. droite). Ne jamais utiliser l'appareil dans une atmosphère explosive (risque d'explosion).
  • Seite 12 5 Informations produit rupteur marche/arrêt, un thermostat TH, un trans- DANGER Risque d'électrocution en cas formateur à 5 plots TRE...S ou un graduateur de fonctionnement avec un volet extérieur en- FS 4 → Accessoires. dommagé. 6 Caractéristiques techniques N'utiliser le volet extérieur qu'après son montage complet.
  • Seite 13 7 Montage • Le câble de raccordement entre le volet exté- 7 Montage rieur et la boîte à bornes du ventilateur doit être ATTENTION Le volet extérieur ne se ferme fixé. pas correctement s'il est installé de manière • Ne connecter le volet extérieur au ventilateur tendue.
  • Seite 14 Mentions légales © Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH. Tra- duction du mode d'emploi original allemand. Sous réserve de fautes d'impression, d'erreurs et de modifications techniques.
  • Seite 15 Schaltbilder (Anschlussbeispiele) / Circuit diagrams (connection ex- amples) / Schémas de branchement (exemples de raccordement)
  • Seite 17 Notizen...
  • Seite 20 Maico Elektroapparate-Fabrik GmbH I Steinbeisstr. 20 I 78056 Villingen- Schwenningen I Germany I www.maico- ventilatoren.com I Service +49 7720 6940 I info@maico.de 0185.0209.0002_RLF.9_02.24_DSW-AV...