Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Avtek Fold Gebrauchsanweisung

Avtek Fold Gebrauchsanweisung

Framed projection screen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fold:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Avtek Fold

  • Seite 3: Wskazówki Dla Użytkownika

    AVTEK Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego ekranu! Zachęcamy do przeczytania całej instrukcji obsługi. Prawidłowo obchodząc się z produktem i dbając o niego, można przez długie lata cieszyć się jego zaletami Wskazówki dla użytkownika ■ Przy rozkładaniu ekranu zwróć uwagę na prawidłowe rozróżnienie przedniej i tylnej jego powierzchni.
  • Seite 4 AVTEK Instrukcja obsługi Lista zawartości i akcesoriów: Rozpakowując ekran, zwróć uwagę, czy jego zestaw jest kompletny. Listę elementów ekranu zawiera niniejsza instrukcja. Lista elementów Część Nr części Sztuk Składana rama szt. Materiał ekranu szt. Składane wsporniki szt. Torba na materiał ekranu szt.
  • Seite 5: Instrukcja Montażu

    AVTEK Instrukcja obsługi Instrukcja montażu 1. Wyjmij ramę z walizki i umieść ją na płaskiej powierzchni. Najpierw rozłóż jej dłuższe odcinki (Rys. 3 + 4). 2. Rozkładaj ramę tak, aby dało się słyszeć zatrzaskiwanie blokad na zawiasie każdego z przegubów. Powtórz ten sam krok dla...
  • Seite 6 AVTEK Instrukcja obsługi 3. Upewnij się, że wszystkie 4 narożniki ramy łączą się pod kątem 90°, a wzmacniające ich zawiasy wsporniki są proste, nie powyginane (Rys. 7–10). 4. Wyjmij z torby materiał ekranu i ułóż wewnątrz ramy przy jednym z jej narożników.
  • Seite 7 AVTEK Instrukcja obsługi 5. Po całkowitym rozłożeniu materiału ekranu, przypnij go do ramy za pomocą napów. Zapinając je, rób to w kolejności zilustrowanej na Rys. 12–15.
  • Seite 8 AVTEK Instrukcja obsługi 6. Wyjmij z walizki składane wsporniki ekranu i rozłóż je, jak pokazano na Rys. 16. Dopilnuj, aby wszystkie ich zawiasy zostały prawidłowo zablokowane. 7. Po złożeniu wsporników, za pomocą ręcznych śrub motylkowych przykręć w odpowiedniej pozycji ukośne odcinki wsporników do ich pionowych elementów.
  • Seite 9 AVTEK Instrukcja obsługi 8. Połóż ramę na podłodze, po czym ułóż jej wsporniki na jej bocznych (pionowych) odcinkach. Za pomocą ręcznych śrub motylkowych przymocuj ramę do wsporników, najpierw przykręcając je po obu stronach ramy tylko częściowo, a dopiero na koniec —...
  • Seite 10 AVTEK Instrukcja obsługi 10. Zakończywszy korzystanie z ekranu, złóż go i schowaj do fabrycznie załączonej do niego walizki. Aby zdemontować ekran, wykonaj opisaną wyżej procedurę montażu w odwrotnej kolejności. Informacje nt. bezpieczeństwa Użytkowanie ekranu niezgodnie Ekran projekcyjny należy ustawić z przeznaczeniem może na stabilnej powierzchni, spowodować...
  • Seite 11 AVTEK Instrukcja obsługi Dane techniczne ekranu Wsys. 2 H2 Wys. 1 H1 Wys. wspornika Pro- Roz- Obszar Szer. Prze- Wys. (mm) (mm) ukośn. M (mm) porcja Model miar projekcji całk. L kątna całk. F ramy Sz.x Wys. (mm) (mm) (mm)
  • Seite 12 AVTEK Instrukcja obsługi Uwaga! Nie wolno... Nie używaj środków chemicznych do Nie dotykaj powierzchni projekcyjnej rękami. czyszczenia powierzchni projekcyjnej. Nie demontuj ekranu. Nie pisz ani nie rysuj po powierzchni projekcyjnej. Należy... Do czyszczenia ekranu używaj miękkiej Do czyszczenia powierzchni projekcyjnej ścierki i wody.
  • Seite 13: Product Description

    AVTEK User Manual Thank you for choosing our screen. Please read through the user manual before using the screen. Correct usage and maintenance will insure a long life for the product. User instructions ■ When setting up the projection screen, care must be taken to distinguish between the front and back of the screen fabric.
  • Seite 14 AVTEK User Manual Content and accessories list: When unpacking the screen, check that all the parts from the appropriate list are there. Use the parts as instructed by the user manual. (Parts list) 250 inches Specified screen size (inches) Part...
  • Seite 15 AVTEK User Manual Assembly instructions 1. Jake the frame out of the box and place it on a flat surface, Unfold the longer sections first, (Fig.3 + 4) Fig. 3 Fig. 4 2. Unfold the frame until the latch on the hinge "clicks" into place.
  • Seite 16 AVTEK User Manual 3. Make sure all 4 corners of the frame are at 90° and the hinged support bar is straight and not bent, (Fig. 7-10) Fig. 8 Fig. 7 Fig. 9 4. Take the screen fabric out of the bag and put it inside the frame next to the corner.
  • Seite 17 AVTEK User Manual 6. Once the screen fabric is fully unfolded, secure it to the frame by the press studs. Secure the press studs in the order shown in Fig. 1 2-15. Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15...
  • Seite 18 AVTEK User Manual 7. Jake the folding legs out of the box and unfold as shown in Fig. 1 6. and make sure Fig. 16 the hinges click into place. 8. Once the legs are locked in place use the hand screws to secure the support leg to the vertical leg in an appropriate position.
  • Seite 19 20 + 21) Fig. 20 Fig. 21 10. When the frame is in the vertical position fold the front facing feet of the Fig. 22 legs out. Assembly is complete and the projection screen will be stable on a flat...
  • Seite 20: Safety Notice

    AVTEK User Manual 11. After using the screen disassemble the screen and store it in the box provided. To disassemble the screen, implement the assemble procedure in reverse order. Safety Notice Misuse of the screen may The projection screen must be set...
  • Seite 21 AVTEK User Manual Screen Specifications Height 2 H2 Height 1 H1 Support leg Total Total Size Alu- Projection (mm) (mm) height. M (mm) Width Height Ratio (inches) minium Gain area (mm) (mm) (mm) (mm) size WxH (mm) (mm) (mm) 32x32...
  • Seite 22 AVTEK User Manual Notice Do Not... Do not use chemical cleaning agents Do not touch the projection surface to clean the projection surface. with hands. Do not disassemble the screen. Do not draw or write on the projection surface. Correct...
  • Seite 23: Hinweise Für Den Benutzer

    AVTEK Gebrauchsanweisung Danke für die Wahl unserer Bildwand! Wir regen zum Lesen der gesamten Gebrauchsanweisung an. Bei angemessener Benutzung und Pflege des Produkts, kann man sich viele Jahre an seinen Vorteilen erfreuen. Hinweise für den Benutzer ■ Beim Aufstellen der Bildwand auf die Unterscheidung zwischen Vorder- und Hinterseite der Fläche achten.
  • Seite 24: Schemata Der Teile

    AVTEK Gebrauchsanweisung Liste des Inhalts und Zubehörs: Beim Auspacken der Bildwand darauf achten, ob das Zubehör komplett ist. Eine Liste der Bildwandelemente ist in dieser Gebrauchsanweisung enthalten. Liste der Elemente Teil Nr. des Teils Stück Zusammenklappbarer Rahmen Stk. Bildwandstoff Stk.
  • Seite 25 AVTEK Gebrauchsanweisung Montageanleitung 1. Den Rahmen aus dem Koffer entnehmen und auf einen ebenen Untergrund legen. Zunächst seine längeren Abschnitte ausklappen (Abb. 3 + 4). 2. Den Rahmen so ausklappen, dass jeweils das Einrasten der Blockaden zu hören ist. Denselben Schritt für die kürzeren Abschnitte...
  • Seite 26 AVTEK Gebrauchsanweisung 3. Sich vergewissern, dass alle Ecken des Rahmens im Winkel von 90° zusammengefügt sind und die sie verstärkenden Scharniere gerade sind, nicht verbogen (Abb. 7-10). 4. Den Bildwandstoff aus der Tasche nehmen und in den Rahmen bei einer seiner Ecken legen.
  • Seite 27 AVTEK Gebrauchsanweisung 5. Nach dem vollständigen Ausbreiten des Bildwandstoffs, diesen am Rahmen mit Hilfe der Druckknöpfe befestigen. Das Befestigen in der auf Abb. 12-15 gezeigten Reihenfolge vornehmen.
  • Seite 28 AVTEK Gebrauchsanweisung 6. Die zusammenklappbaren Stützen aus dem Koffer entnehmen und ausklappen, wie auf Abb. 16 gezeigt. Sichergehen, dass alle Scharniere richtig blockiert sind. 7. Nach dem Aufbau der Stützen, mit Hilfe der Schmetterlingsschrauben die schrägen Teile in entsprechender Position an ihre senkrechten Elemente schrauben.
  • Seite 29 AVTEK Gebrauchsanweisung 8. Den Rahmen auf den Boden legen und danach die Stützen an seinen Seiten (senkrechten Teilen) anlegen. Mit Hilfe der Schmetterlingsschrauben den Rahmen an den Stützen befestigen und dabei zunächst auf beiden Seiten die Schrauben nur teilweise anziehen und erst zum Schluss festziehen (Abb.
  • Seite 30: Sicherheitsinformationen

    AVTEK Gebrauchsanweisung 10. Nach der Benutzung der Bildwand, diese zusammenklappen und in den fabrikseitig mitgelieferten Koffer packen. Um die Bildwand zu demontieren, die oben beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen. Sicherheitsinformationen Der nicht nutzungsgerechte Die Bildwand muss auf einer Gebrauch der Bildwand kann stabilen Oberfläche stehen,...
  • Seite 31: Technische Daten Der Bildwand

    AVTEK Gebrauchsanweisung Technische Daten der Bildwand Diago- Projek- Höhe 2 H2 Höhe 1 H1 Höhe der Stütze Ver- Gesamt- Gesamt- Maß des nale tions- (mm) (mm) M (mm) hältnis Modell breite L höhe F (mm) (mm) (mm) (mm) Alu- (Zoll) fläche...
  • Seite 32 AVTEK Gebrauchsanweisung Achtung! Nicht... Keine chemischen Reinigungsmittel benutzen, Die Leinwandfläche nicht mit Händen um die Projektionsfläche zu reinigen. berühren. Die Bildwand nicht emontieren. Nicht auf der Projektionsfläche schreiben oder zeichnen. Korrekt... Zum Reinigen der Bildwand einen weichen Zum Säubern der Projektionsfläche einen Lappen und Wasser verwenden.
  • Seite 33: Indications Pour L'utilisateur

    AVTEK Mode d'emploi Nous vous remercions d'avoir choisi notre écran ! Nous vous conseillons de lire tout le mode d'emploi. L'utilisation correcte et le bon traitement du produit permettent de jouir de ses qualités pendant de longues années. Indications pour l'utilisateur ■...
  • Seite 34 AVTEK Mode d'emploi Liste du contenu et des accessoires : lors du dépliage de l'écran, s'assurer que l'ensemble est complet. Ce mode d'emploi contient la liste des éléments de l'écran. Liste des éléments Pièce Numéro de la pièce Quantité Cadre pliable pièce...
  • Seite 35 AVTEK Mode d'emploi Instruction du montage 1. Retirer le cadre de la valise et le placer sur une surface plate. Déplier d'abord ses parties longues (Dessins 3 + 4). 2. Déplier le cadre jusqu'à entendre l'enclenchement du blocage sur les charnières de chaque articulation...
  • Seite 36 AVTEK Mode d'emploi 3. S'assurer que les 4 coins du cadre forment un angle de 90° et que les supports renforçant leurs charnières sont droits et non Courbet (Dessins 7-10) 4. Retirer du sac la toile de l'écran et la placer à...
  • Seite 37 AVTEK Mode d'emploi 5. Après le dépliage complet de la toile de l'écran, la fixer au cadre à l'aide des boutons- pression. Les presser selon l'ordre illustré sur les Dessins 12-15.
  • Seite 38 AVTEK Mode d'emploi 6. Retirer les supports pliables de l'écran de la valise et les déplier comme sur le Dessin 16. S'assurer que toutes les charnières soient bien bloquées. 7. Après le dépliage des supports, visser à l'aide des vis papillons manuelles les fragments obliques des supports à...
  • Seite 39 AVTEK Mode d'emploi 8. Placer le cadre parterre, ensuite placer ses supports sur ses fragments latéraux (verticaux). Fixer le cadre aux supports à l'aide des vis papillons manuelles ; les visser d'abord partiellement des deux côtés du cadre et ensuite seulement les visser complètement (Dessin 20 + 21).
  • Seite 40 AVTEK Mode d'emploi 10. Une fois l'utilisation de l'écran terminée, le plier et le remettre dans la valise conçue pour lui. Afin de démonter l'écran, suivre la procédure du montage décrite ci-dessus dans le sens inverse. Information concernant la sécurité...
  • Seite 41 AVTEK Mode d'emploi Données techniques de l'écran Surface Hauteur du Dimen- Diago- Haut. 2 H2 Haut. 1 H1 Propor- Largeur Hauteur support oblique sions nale (mm) (mm) tions Modèle projection totale totale (mm) (mm) (mm) (mm) M (mm) (pouces) Larg.x...
  • Seite 42 AVTEK Mode d'emploi Attention ! Il est interdit... Ne pas utiliser des produits chimiques Ne pas toucher à la surface de projection pour le nettoyage de la surface de projection. avec les mains. Ne pas démonter l'écran. Ne pas écrire ni dessiner sur la surface de projection.
  • Seite 43: Pokyny Pro Uživatele

    AVTEK Návod k obsluze Děkujeme Vám za výběr našeho plátna! Přečtěte si prosím celý návod k obsluze. Při správném zacházení s výrobkem a přiměřené péči můžete jeho přednosti využívat po dlouhá léta. Pokyny pro uživatele ■ Při rozkládání plátna dbejte na správné rozlišení jeho přední a zadní plochy. Zadní plochu poznáte podle popisných etiket na ní...
  • Seite 44 AVTEK Návod k obsluze Seznam dílů a příslušenství: Při rozb alování plátna si všímejte, zda je kompletní. Seznam dílů plátna najdete v tomto návodu. Seznam dílů (250") Jmenovitá velikost plátna (palce) Díl Č. dílu Kusů Skládací rám Materiál plátna Skládací nohy Taška na projekční...
  • Seite 45: Návod K Montáži

    AVTEK Návod k obsluze Návod k montáži 1. Vytáhněte rám z kufříku a uložte ho na rovný povrch. Nejdříve rozložte jeho delší části (obr. 3 + 4). Obr. Obr. 2. Rám rozkládejte tak, abyste slyšeli zapadávání pojistek na závěsech každého kloubu. Stejně tak postupujte i u kratších úseků...
  • Seite 46 AVTEK Návod k obsluze 3. Zkontrolujte, zda se všechny 4 rohy rámu spojují v úhlu 90° a ramena zpev ňující jejich závěsy jsou rovné a neohnuté (obr. 7-10). Obr. Obr. Obr. 4. Vytáhněte z tašky projekční plátno a uložte uvnitř rámu u jednoho z jeho rohů.
  • Seite 47 AVTEK Návod k obsluze 6. Po úplném rozložení projekční plátno připněte k rámu pomocí patentků. Zapínejte je podle pořadí zobrazeného na obr. 12-15. Obr. Obr. Obr. Obr.
  • Seite 48 AVTEK Návod k obsluze 7. Z kufříku vyndejte skládací nohy plátna a rozložte je podle obr. 16. Zkontrolujte, zda jsou všechny jejich závěsy správně zajištěny. Obr. 8. Po sestavení nohou pomocí ručních polohovacích šroubů připevněte v příslušné poloze šikmé díly nohou i jejich vertikální prvky. Výška šikmých dílů...
  • Seite 49 AVTEK Návod k obsluze 9. Rám položte na podlahu a jeho nohy připevněte k jeho bočním (vertikálním) dílům. Pomocí ručních polohovacích šroubů upevněte rám k nohám, který nejdříve upevníte po obou stranách rámu pouze částečně a až nakonec ho dotáhnete až do konce (obr.
  • Seite 50: Bezpečnostní Opatření

    AVTEK Návod k obsluze 11. Po ukončení používání plátna ho rozeberte a uložte do kufříku, se kterým je dodáváno. Pokud chcete plátno demontovat, postupujte podle výše uvedeného montážního postupu v opačném pořadí. Bezpečnostní opatření Používání plátna Projekční plátno postavte na v rozporu s jeho určením...
  • Seite 51 AVTEK Návod k obsluze Technické údaje plátna Propor Rozmě Rozmě Zesíl Oblast Celk. Celk. Výška 2 H2 Výška 1 H1 Výška šik. nohy M ení projekce šířka výška (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (palce) hliníko šíř. x výš.
  • Seite 52 AVTEK Návod k obsluze Pozor! Nesmí se... Na čištění projekční plochy nepoužívejte chemické Projekční plochy se nedotýkejte rukama. čisticí prostředky. Nedemontujte plátno. Po projekční ploše nepište ani nekreslete. Je třeba... Na čištění projekčního plátna používejte Na čištění projekční plochy používejte měkkou měkkou utěrku a vodu.
  • Seite 53: Pokyny Pre Používateľa

    AVTEK Návod na obsluhu Ďakujeme Vám za výber nášho plátna! Prečítajte si prosím celý návod na obsluhu. Pri správnom zaobchádzaní s výrobkom a primeranej starostlivosti môžete jeho prednosti využívať dlhé roky. Pokyny pre používateľa ■ Pri rozkladaní plátna dbajte o správne odlíšenie jeho prednej a zadnej plochy. Zadnú plochu spoznáte podľa popisných etikiet na nej umiestnených.
  • Seite 54 AVTEK Návod na obsluhu Zoznam dielov a príslušenstva: Pri rozbaľovaní plátna si všímajte, či je kompletné. Zoznam dielov plátna nájdete v tomto návode. Zoznam dielov (250") Menovitá veľkosť plátna (palce) Diel Č. dielu Kusov Skladací rám Materiál plátna Skladacie nohy Taška na projekčné...
  • Seite 55: Návod Na Montáž

    AVTEK Návod na obsluhu Návod na montáž 1. Vytiahnite rám z kufríka a uložte ho na rovný povrch. Najprv rozložte jeho dlhšie časti (Obr. 3 + 4). Obr. Obr. 2. Rám rozkladajte tak, aby ste počuli zapadávanie poistiek na závesoch každého kĺbu. Rovnako postupujte ak pri kratších úsekoch rámu (Obr.
  • Seite 56 AVTEK Návod na obsluhu 3. Skontrolujte, či sa všetky 4 rohy rámu spájajú v uhle 90° a ramená spev ňujúce ich závesy sú rovné a neohnuté (Obr. 7-10). Obr. Obr. Obr. 4. Vytiahnite z tašky projekčné plátno a uložte ho vnútri rámu pri jednom z jeho rohov.
  • Seite 57 AVTEK Návod na obsluhu 6. Po úplnom rozložení projekčné plátno pripnite k rámu pomocou patentiek. Zapínajte ich podľa poradia zobrazeného na obr. 12-15. Obr. Obr. Obr. Obr.
  • Seite 58 AVTEK Návod na obsluhu 7. Z kufríka vyberte skladacie nohy plátna a rozložte ich podľa obr. 16. Skontrolujte, či sú všetky ich závesy správne zaistené. Obr. 8. Po zložení nôh pomocou ručných polohovacích skrutiek pripevnite v príslušnej polohe šikmé diely nôh k ich vertikálnym prvkom.
  • Seite 59 AVTEK Návod na obsluhu 9. Rám položte na dlážku a jeho nohy uložte na jeho bočných (vertikálnych) dieloch. Pomocou ručných polohovacích skrutiek upevnite rám k nohám, ktoré najprv upevnite po oboch stranách rámu len čiastočne a až nakoniec ich dotiahnite až...
  • Seite 60: Bezpečnostné Opatrenia

    AVTEK Návod na obsluhu 11. Po ukončení používania plátna ho zložte a odložte do kufríka, v ktorom je dodávané. Ak chcete plátno demontovať, postupujte podľa vyššie uvedeného montážneho postupu v opačnom poradí. Bezpečnostné opatrenia Používanie plátna Projekčné plátno postavte na v rozpore s jeho určením...
  • Seite 61 AVTEK Návod na obsluhu Technické údaje plátna Propor Rozme Rozme Zosil Oblasť Celk. Celk. Výška 2 H2 Výška 1 H1 Výška šik, nohy M neni projekcie šírka výška (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (palce) hliníko š. x výš.
  • Seite 62 AVTEK Návod na obsluhu Pozor! Nesmie sa... Na čistenie projekčnej plochy nepoužívajte Projekčnej plochy sa nedotýkajte rukami. chemické čistiace prostriedky. Nedemontujte plátno. Po projekčnej ploche nepíšte ani nekreslite. Treba... Na čistenie projekčného plátna používajte Na čistenie projekčnej plochy používajte mäkkú...

Inhaltsverzeichnis