Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 188
INSTRUCTION MANUAL
GB
IMPORTANT INFORMATION
you understand them before using this unit. Retain these instructions for future reference.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
RU
инструкцию перед тем, как приступить к зксппуатации триммера, и убедитесь что она
вам понятна. Сохраните инструкцию для дальнейшего обращения к ней.
ANVÄNDARHANDBOK
SE
VIKTIG INFORMATION
innan du använder trimmeren och spara dem för framtida behov.
BRUKERHÅNDBOK
NO
VIKTIG INFORMASJON
forstår dem før De bruker trimmeren og oppbevar den for senere bruk.
BRUGERHÅNDBOG
DK
VIGTIGE OPLYSNINGER
på, at De forstår dem, før De anvender græstrimmeren og gemme til senere henvisning.
KÄYTTÖOHJEKIRJA
FI
TÄRKEÄÄ
: Lue tämä ohjekirja huolellisesti läpi ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä
ohjekirja myöhempää käyttöä varten.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAZNE INFORMACJE
PL
przeczytać i zrozumieć ninijszą instrukcją. Instrukcje należy przechowywać do
późniejszego z niej korzystania.
NÁVOD K POUŽĺVÁNĺ
DŮLEŽITÁ INFORMACE
CS
tyto pokyny a ujistěte se, že jim plně rozumíte.
P360S
: Please read these instructions carefully and make sure
: Пожалуйста, внимательно прочтите данную
: Läs dessa anvisningar noggrant och se till att du förstår dem
: Vennligst les disse instruksjonene nøye og pass på at De
: Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt og vær sikker
: Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia, należy uważnie
: Prosíme, než začnete zařízení používat, přečtěte si pečlivě
9096-311229 Rev. 5 8/23/12
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Partner P360S

  • Seite 2 KASUTUSJUHEND TÄHTIS INFO : Enne seadme kasutamist lugege need juhised palun tähelepanelikult läbi. Hoidke need juhised tuleviku tarbeks alles. INSTRUKCIJŲ VADOVAS SVARBI INFORMACIJA : prieš naudodamiesi šiuo jrenginiu, prašom atidžiai perskaityti šias instrukcijas ir įsitikinkite, kad viską supratote. Saugokite šias intrukcijas, kad galėtumete jas paskaityti ateityje.
  • Seite 188: Beschreibung Der Geräteteile

    BESCHREIBUNG DER GERÄTETEILE Sägekette Hinterer Griff/ Stiefelschlaufe 18. Drosselklappenhebel für Automatik Choke Leitschiene oder 10. Öltankkappe 19. Kraftstoffpumpe Führungsschiene 11. Treibstofftankkappe 12. Lüftergehäuse 20. Gashebel Funkengitter Kettenbremshebel/ 13. Prelldorn 21. Betätigungsknopf der 14. Schienenbefestigungsmutter vorderer Handschutz Kettenabdeckung/ 15. Auspuffschutz Vorderer Griff Kettenspannung Startergriff 16.
  • Seite 189: Sicherheitshinweise

    Bei Verwendung des Gerätes muss eine Schutzbrille getragen Stellen sicher, dass werden, um vor fliegenden Obje- Kettenbremse gelöst ist. Ziehen kten zu schützen. Zum Schutz Sie vor dem Betrieb den Handgriff/ des Hörvermögens des Benutz- Kettenbremse zurück ers muss ein Ohrenschutz getra- gen werden.
  • Seite 190: Vorsichtsmassnahmen Bei Rückschlägen

    Schaden verursachen können. Seien Sie Die gesamte Wartung der Kettensäge, • sich schädlichem Staub, Dunst abgesehen von den in dieser Bedienungs- Dämpfen bewusst (wie z.B. Sägestaub oder Wartungsanleitung angegebenen Schmieröldampfen) und schützen Sie sich Punkten, darf nur vom Kundendienst für angemessen.
  • Seite 191: Wichtige Sicherheitshinweise

    Beugen Sie sich nicht zu weit nach vorne, Verwenden Sie als Ersatz nur Schienen und Ketten, die vom Hersteller genehmigt oder schneiden Sie nicht oberhalb Ihrer sind. Schulterhöhe. HINWEIS: Schärfen und warten Sie die Kettensäge Eine Low-Kick-Back-Kette erfüllt gemäß den Anweisungen des Herstellers. die Anforderungen an eine Kette ausgelegt für geringen Rückschlag.
  • Seite 192 Uhrzeigersinn, um die Kettenspannung herabzusetzen. (Bild. 3B) Um die Kettenradsabdeckung (A) zu entfernen, drehen Sie den Knauf (B) entgegen dem Uhrzeigersinn.(Bild 3B) Entfernen Sie die Sägenkette, von der Führungsleiste aufliegt Bild. 3E Kettenrad. Lassen Sie die Führungsleiste von der Einheit gleiten. Platzieren Sie das geschlitzte Ende der Führungsleiste über den Leistenbolzen (D).
  • Seite 193: Treibstoff Und Öl

    ACHTUNG: Die Kettenbremse zwar den Zweck, eine Verletzungsgefahr auf Grund von Rückschlag zu mindern;sie kann jedoch keinen angemessenen Schutz bieten, wenn mit der Säge sorglos gearbeitet wird. Prüfen Sie die Kettenbremse stets vor jedem Bild. 4 Einsatz der Säge und regelmäßig während der Arbeit.
  • Seite 194: Prüfungen Vor Dem Anlassen Des Motors

    Jedesmal, wenn Sie den Treibstofftank auff- Teilungsbildung Schiene Kette üllen, müssen Sie den Kettenöltank nachfüllen. verhindert. Wir empfehlen Partner Ketten-, Schienen- und BEDIENUNGSANLEITUNG PRÜFUNGEN VOR DEM ANLASSEN DES MOTORS ACHTUNG: Starten oder bedienen Sie die Säge nie, wenn die Schiene und die Kette nicht richtig aufgesetzt sind.
  • Seite 195: Ölen Der Sägekette / Führungschiene

    der Sägekette wird kürzer, die Kette wird ACHTUNG: Aktivieren schnell stumpf und die Schiene nutzt sich auf Kettenbremse langsam und mit Bedacht.Die Grund von Überhitzung sehr stark ab. Zu Säge darf nichts berühren; die Säge darf wenig Öl erkennt man an Rauchentwicklung, vorne nicht herunterhängen.
  • Seite 196: Zuschneiden Der Länge Auf Dem Sägebock

    Sägen Sie den Baumstamm nie vollständig ZUSCHNEIDEN DER LÄNGE durch. Lassen Sie immer einen Ankerpunkt. Schneiden Sie einen gefallten Baumstamm Der Ankerpunkt hält den Baum. Wenn der der Länge nach zu. Achten Sie auf einen guten Stamm vollständig durchgesagt wird, können Stand und stehen Sie oberhalb des Stammes, Sie die Fallrichtung nicht mehr kontrollieren.
  • Seite 197: Anleitung Zur Wartung

    ANLEITUNG ZUR WARTUNG Alle Wartungsarbeiten an der Kettensäge, abgesehen von den in dieser Anleitung aufgelisteten Punkten zur Wartung, müssen von einem Fachmann ausgeführt werden. VORBEUGENDE WARTUNG Gute, vorbeugende Wartung anhand eines regelmäßigen Kontrollprogramms und Pflege Bild. 15A Bild. 15B verlängert die Lebenszeit und verbessert die Leistung der Kettensäge.
  • Seite 198 Bauen Sie die Einzelteile des Schalldäm- Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn pfers wieder zusammen und installieren Sie laufen, bis die Säge anhält, um den ihn am Zylinder. Ziehen Sie alle Schrauben Treibstoff aus dem Vergaser zu entfernen. fest an.
  • Seite 199 Schieben Sie den STOP-Schalter herunter. ACHTUNG: Alle Schneidezähe müss- HINWEIS: Zum Ölen der Zahnung der en gleich lang sein. Ungleiche Zahnlängen Leitschiene braucht Sägekette nicht verursachen einen rauen Kettenlauf bis hin zum entfernt zu werden. Das Ölen kann während Kettenlauf bis hin zum Kettenriss. der Arbeit geschehen.
  • Seite 200: Fehlerbehebungstabelle Vorsicht

    EINLAUFEN LASSEN EINER NEUEN SÄGEKETTE: Eine neue Kette und Schiene muss nach weniger als 5 Schnitten nachgestellt werden. Dies ist normal während der Einlaufzeit, und Abstände zwischen künftigen Nachstellungen werden größer werden. Bild. 24 Bild. 25 SCHIENENABNUTZUNG - Drehen Sie die ACHTUNG: Entfernen Sie nie mehr Leitschiene in regelmäßigen Abständen um...
  • Seite 201: Eg-Konformitätserklärung

    SE-561 82 Huskvarna, Sweden Wir erklären,dass die Maschine Name des Produkts: Kettensäge Handelsbezeichnung: Bezin Kettensäge Funktion: Service für Waldarbeit Modell: P360S Typ: Benzinantrieb Seriemmummer: 12103S100023 erfüllt allen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC+2005/88/EC, 2011/65/EU Aufgrund EG-Baumusterprüfung der Name, Adresse und Identifikationsnummer der benannten Stelle: TÜV Reinland LGA Products GmbH...
  • Seite 202: Technische Daten

    Model Nr........
  • Seite 282 Originale instruksjoner Originale instruktioner Alkuperäiset ohjeet Instrukvja oryginalna Рůvodní pokyny Originaaljuhend Originalios instrukcijos Instrukcijas oriģinālvalodā Pôvodné pokyny Originalanweisungen Instrucţiuni iniţiale Оригинални инструкции Originalne upute Eredeti útmutatás Izvirna navodila Husqvarna AB SE- -561 82 Huskvarna Sweden Visit our website at www.partner.biz...

Inhaltsverzeichnis