Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM OPTOTRONIC OT FIT 25/220-240/700 LT2 S Installations- Und Betriebshinweise Seite 4

Werbung

Informacije o ugradnji i rukovanju:
Spojite samo LED vrstu opterećenja. Isključenje optere-
ćenja događa se ako je U out ispod 7.5 V ili iznad 54 V.
Informacije o ožičenju (vidi odlomak A):
Nemojte spajati zajedno izlaze ili LEDset priključke
dvije ili više jedinica. Prilagodba izlazne struje = pre-
ko LEDset priključaka (vidi odlomak B, npr. uz otpor-
nik). Jedinica je trajno oštećena ako se mrežni napon
primjeni na priključke 21-24. Maks. ukupna dužina
vodova 23/24 (21-24) izuzev modula je 2 m.
Tehnička podrška:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Pogonski uređaj za LED koji konstatno isporučuje
el. energiju; 2) točka t c ; 3) Priprema žica: gurnite;
4) Proizvela tvrtka OSRAM u Bugarskoj; 5) slika slu-
ži samo kao referenca, važeći ispis na proizvodu;
6) Mreža; 7) Ulaz; 8) Izlaz; 9) Godina; 10) Tjedan;
11) Sigurnosne informacije za samostalnu instalaciju
i upotrebu; 12) Uređaj OT FIT prikladan je za izravnu
ugradnju u / montažu na normalno zapaljive površine;
13) Uređaj OT FIT nije prikladan za izravnu ugradnju
u / montažu na normalno zapaljive površine
Instrucțiuni de montaj și operare:
Conectați numai sarcini tip LED. Deconectarea sar-
cinii are loc dacă U out (tensiunea de ieșire) este mai
mica de 7.5V sau mai mare de 54V.
Indicații de cablare (vedeti fig. A):
Nu conectați împreună ieșirile sau bornele LEDset a
două sau mai multe unități. Setarea curentului de
ieșire = prin intermediul bornelor LEDset (vedeti fig.
B, ex. cu o rezistenta). Unitatea va suferi daune per-
manente dacă bornele 21-24 sunt alimentate cu
tensiune de rețea. Lungimea maximă a conductelor
23/24 (21-24) este de 2 m, fără module.
Asistență tehnică:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Sursa de alimentare pt LED cu curent continuu;
2) punct de control al temperaturii; 3) Pregătirea firelor:
a se împinge înăuntru; 4) Fabricat în Bulgaria de către
OSRAM; 5) Imaginea este doar orientativă, cea co-
rectă se află pe produs; 6) Retea; 7) Intrare; 8) Iesire;
9) An; 10) Saptamana; 11) Informaţii privind securi-
tatea pentru instalare și utilizare independentă;
12) OT FIT potrivit montării directe în/pe suprafeţe
inflamabile în mod normal; 13) OT FIT nepotrivit mon-
tării directe în/pe suprafeţe inflamabile în mod normal
Информация за монтаж и работа:
Свързвайте само светодиодни товари. Товара се
изключва при U out под 7.5V или над 54V.
Инструкция за окабеляване (виж фиг. А):
Не свързвайте заедно изходите или LEDset кле-
мите на две или повече устройства. Настройка на
изходния ток = чрез LEDset клемите (виж фиг. B,
напр. чрез резистор). Устройство е напълно по-
вредено ако захранващото напрежение се пода-
де към клеми 21-24. Мак. 2 m без модула цялост-
на дължина на линии 23/24 (21-24).
Техническа поддръжка:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Светодиодно захранване с постоянен ток; 2) t c
точка; 3) Подготовка на проводника: Вкарайте;
4) Произведено в България от OSRAM; 5) изобра-
жението е само за информация, точно изображе-
 KZ Производитель/Дайындаушы: OSRAM GmbH, Марсель-Бройер-штрассе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Импортер/Импорттаушы:
OOO «ОСРАМ»/«ОСРАМ» ЖШС, 115230, Россия/Ресей, г. Москва/Мәскеу қ., Варшавское ш., д./үй 47, корпус 4, тел.: +7 499 649 7070
 Forgalmazó: OSRAM a.s. Magyarországi Fióktelepe, 1119 Budapest, Fehérvári út 84/A
 OSRAM Sp. z o.o., Aleje Jerozolimskie 94, 00-807 Warszawa
 Osram Teknolojileri Ticaret A.Ş., Büyükdere Cad. Esentepe Mah. Bahar Sok. No: 13/4, River Plaza Kat:4 Şişli-İstanbul, Phone: +90 212 703 43 00
 Uvoznik: OSRAM EOOD, Koshovete area, sec. 225, № 879, 4199 Trud, Municipality Maritsa, Plovdiv District, Bulgaria, tel.: +359 32 348 110
 OSRAM EOOD, Koshovete area, sec. 225, № 879, 4199 Trud, Municipality Maritsa, Plovdiv District, Bulgaria, tel.: +359 32 348 110
 Производител: OSRAM GmbH, Марсел-Бройер-штрасе 6, 80807 Мюнхен, Германия. Доставчик: ОСРАМ ЕООД, Местност Кошовете,
кв. 225, № 879, 4199 Труд, Община Марица, Област Пловдив, България, тел.: +359 32 348 110
EN 61347-1
EN 61347-2-13
EN 55015
EN 61547
EN 61000-3-2
EN 62384
ние върху продукта; 6) Мрежово захранване;
7) Вход; 8) Изход; 9) Година; 10) Седмица; 11) Ин-
формация за безопасност за самостоятелно ин-
сталиране и използване; 12) OT FIT, подходящ за
директен монтаж във/върху нормално запалими
повърхности; 13) OT FIT, неподходящ за директен
монтаж във/върху нормално запалими повърхности
Teave paigaldamise ja kasutamise kohta:
Ühendage ainult LED võimsustüübiga. Toide lülitatakse
välja, kui U out langeb alla 7.5 V või kerkib üle 54 V.
Juhtmete paigaldamine (vaata joonis A):
Ärge ühendage kokku kahe või enama mooduli väl-
jundeid või LEDset klemme. Väljundvoolu reguleeri-
mine = LEDset klemmide kaudu (vaata joonis B, ta-
kistina). Seade puruneb jäädavalt, kui toitejuhtmed
ühendatakse klemmidele 21-24. Juhtmete 23/24
(21-24) kogupikkus max 2 m, ilma mooduliteta.
Tehniline tugi:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) LED püsivooluallikas; 2) t c -punkt; 3) Juhtme ette-
valmistus: lükka sisse; 4) Valmistatud OSRAM'i poolt
Bulgaarias; 5) pilt on ainult viiteks, kehtiv tempel
tootel; 6) Toitekaabel; 7) Sisenemine; 8) Väljumine;
9) Aasta; 10) Nädal; 11) Ohutusteave iseseisvaks
paigalduseks ja kasutuseks; 12) OT FIT sobiv otseseks
paigaldamiseks tavalistele süttivatele pindadele/pin-
dadesse; 13) OT FIT mittesobiv otseseks paigalda-
miseks tavalistele süttivatele pindadele/pindadesse
Instaliavimo ir naudojimo informacija:
Pajunkite tik LED apkrovos tipą. Automatinis atsijungimas
įvyksta jei įtampa žemiau 7.5V arba aukščiau 54V.
Laidų išvedžiojimas/pajungimas (žr. A pav.):
Nejungti kartu dviejų įrenginių išėjimo ir LEDset gnyb-
tų. Išėjimo srovės nustatymas – per LEDset gnybtus
(žr. B pav., pvz., pagal pagrindinę izoliuotą varžą).
Įrenginys greičaiusiai bus sugadintas, jei maitinimo
srovė pajungiama prie gnybtų 21-24. Maksimalus
laidų ilgis neturi viršyti 2m.
Techninė pagalba:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Nuolatinės srovės LED maitinimo tiekimas; 2) t c taš-
kas; 3) Laidų paruošimas: įstumti į prijungimo vietą;
4) Pagaminta Bulgarijoje. Gamintojas OSRAM; 5) pa-
veikslėlis pateiktas tik informaciniais tikslais, galio-
janti nuoroda yra atspausdinta ant gaminio; 6) Tinklo
įtampa; 7) Įvadas; 8) Išvadas; 9) Metai; 10) Savaitė;
11) Saugos informacija savarankiškam diegimui ir
naudojimui; 12) OT FIT tinkamas montuoti tiesiai ant
normaliai degių paviršių; 13) OT FIT netinkamas mon-
tuoti tiesiai ant normaliai degių paviršių
Uzstādīšanas un lietošanas instrukcijas:
Pievienojiet tikai slodzes tipa LED. Izslēgšanās slo-
dzes dēļ notiek gadījumā, ja U out ir zemāks par 7.5V
vai augstāks par 54V.
Elektroinstalācijas instrukcijas (skatiet att. A):
Nesavienojiet divu vai vairāku ierīču izejas vai LEDset
spailes. Izejas strāvas regulēšana = izmantojot LED-
set spailes (skatiet att. B, piem., ar rezistoru). Piemē-
rojot tīkla spriegumu 21. - 24. spailei, ierīce tiks ne-
atgriezeniski bojāta. Maksimālais kopējais garums
23./24. (21.-24.) līnijai ir 2 m, neskaitot moduļus.
Tehniskais atbalsts:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) konstantas strāvas LED jaudas padeve; 2) t c punkts;
3) Vada sagatavošana: ievadiet savienojuma vietā;
4) Ražots Bulgārijā. Ražotājs: OSRAM; 5) Attēls pa-
redzēts tikai informatīvos nolūkos, spēkā esošas no-
rādes uz produkta; 6) elektrotīkli; 7) ievade; 8) izvade;
9) gads; 10) nedēļa; 11) Drošības informācija patstā-
vīgai uzstādīšanai un lietošanai; 12) OT FIT piemērots
tiešai uzstādīšanai iekšā/uz normāli uzliesmojošām
virsmām; 13) OT FIT nav piemērots tiešai uzstādīša-
nai iekšā/uz normāli uzliesmojošām virsmām
Informacije za instalaciju i rad:
Priključujte samo LED tip potrošača. Do isključenja
potrošača dolazi ako je napon U out manji od 7.5 V
ili veći od 54 V.
Informacije o ožičenju (pogledajte sl. A):
Nemojte povezivati zajedno izlaze ili LEDset termina-
le dve ili više jedinica. Podešavanje izlazne struje =
preko LEDset terminala (videti sl. B, n.p. od strane
otpornika). Jedinica je trajno oštećena ako se mrež-
ni napon primeni na terminale 21-24. Maks. ukupna
dužina vodova 23/24 (21-24) izuzev modula je 2 m.
Tehnička podrška:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) LED izvor napajanja neprekidnom strujom; 2) merna
tačka T C ; 3) Pripremanje žica: gurnite; 4) Proizvede-
no u Bugarskoj od strane kompanije OSRAM; 5) slika
samo za referencu, važeća štampa na proizvodu;
6) Mrežni napon; 7) Ulaz; 8) Izlaz; 9) Godina; 10) Ne-
delja; 11) Bezbednosne informacije za nezavisno
montiranje i upotrebu; 12) OT FIT je pogodan za di-
rektno montiranje u/na normalno zapaljivim površi-
nama; 13) OT FIT nije pogodan za direktno montira-
nje u/na normalno zapaljivim površinama
Інформація по встановленню та використанню:
Під'єднуйте лише світлодіодне навантаження. Ви-
мкнення навантаження трапляється якщо напру-
га менше 7.5В або вище 54В.
Інформація по електричній проводці (див. рис. А):
Не з'єднуйте разом виходи або LEDset термінали
двох або більше пристроїв. Регулювання вихідно-
го струму здійснюється через LEDset термінал
(див. малюнок B, наприкл. з резистором). Пристрій
буде пошкоджено якщо вхідна напруга буде при-
кладена до виходів 21-24. Максимально дозволе-
на довжина кабеля, що під'єднується до виходів
23/24 (21-24), складає 2м, виключаючи довжину
модуля.
Технічна підтримка:
www.osram.com, +49 (0)89-6213-60 00
1) Світлодіодний блок живлення стабілізованого
струму; 2) терморегулятор; 3) Підготовка дроту:
вставка натисканням; 4) Виготовлено в Болгарії
компанією OSRAM; 5) зображення використову-
ється лише як приклад, дійсний друк на продукті;
6) Мережі; 7) Вхід; 8) Вихід; 9) Рік; 10) Тиждень;
11) Інформація з техніки безпеки під час неза-
лежного монтажу та використання; 12) OT FIT
придатний для безпосередньої установки на по-
верхні з нормально займистих матеріалів; 13) OT
FIT непридатний для безпосередньої установки
на поверхні з нормально займистих матеріалів
OSRAM GmbH
Berliner Allee 65
86153 Augsburg
C10449057
G15060480
www.osram.com
21.03.19
Germany

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Optotronic ot fit 15/220-240/500 lt2 sOptotronic ot fit 40/220-240/1a0 lt2 s