Herunterladen Diese Seite drucken

Saunavita SV STEAM Bedienungsanleitung Seite 16

Werbung

SV STEAM
COMPONENTES OPCIONALES - OPTIONAL COMPONENTS - ZUBEHÖRTEILE - COMPOSANTS FACULTATIFS
6.3 LUZ Y CROMOTERAPIA - LIGHT AND COLOUR THERAPY - LICHT UND FARBE THERAPIE - LUMIERE ET
COULEUR THÉRAPIE
2 piezas
6.3.1 INSTALACIÓN - INSTALLATION:
Caja / Box (aconsejado de 503 / recommed 503)
02
03
**
Conexiones eléctricas
(ver pág. siguiente)
Electrical connections
(see next page)
ES -
Las cajas de empotrado para el posicionamiento del faro de led deben ser tapiadas en el techo del baño
turco (posiblemente en el centro) y unidas al generador con un tubo corrugado de 20 mm Ø mín debajo de la
traza para el paso de los cables de conexión eléctrica.
GB -
The recessed boxes for placement of recessed LED should be walled up on the bathroom ceiling turkish
(possibly in the middle) and combined with the generator with a corrugated pipe with min Ø
track passage of cables electric.
DE -
Die einbau-Boxen für die platzierung der LED-Einbau sollten sich auf der decke im bad türkisch mauert
werden (eventuell in der mitte) und mit dem generator mit einem wellrohr mit min Ø
durchführen von kabeln electric.
FR -
Les boîtiers pour prises pour le placement des LED encastré doivent être murées sur le plafond de la salle de
bain turc (peut-être dans le milieu) et combiné avec le générateur avec un tube ondulé avec min Ø
dessous de la piste passage des câbles électriques.
135
180
Prevista caja 503 -
Provide 503 box
**
01
32
02
04
16
20
mm below the
20
mm unterhalb der spur
20
mm en
No prevista caja 503 -
Not provide 503 box

Werbung

loading