Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Besuchen Sie uns online Ihre Garantie zu registrieren
www.thermoscientific.com/labwarranty
Thermo Scientific
Revco
®
CxF -40 C und -86 C Tiefkühltruhen
Betriebshandbuch 7025808 Rev. 0

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Thermo Scientific Revco ULT-2090-10-D

  • Seite 1 Thermo Scientific Revco ® CxF -40 C und -86 C Tiefkühltruhen Betriebshandbuch 7025808 Rev. 0 Besuchen Sie uns online Ihre Garantie zu registrieren www.thermoscientific.com/labwarranty...
  • Seite 2 5319 ULT1750-10-D 230/60 5822 ULT-1790-10-D 230/60 5322 ULT1750-10-V 230/50 5821 ULT-2090-10-A 120/60 5321 ULT2050-10-A 120/60 5820 ULT-2090-10-V 230/50 5320 ULT2050-10-D 230/60 5823 ULT-2090-10-D 230/60 5323 ULT2050-10-V 230/50 HANDBUCH-NUMMER 7025808 FR-2202 7/14/11 Release 6 ECR/ECN DATUM BESCHREIBUNG Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 3 Thermo Fisher Scientific übernimmt keinerlei Verantwortung oder Garantie für dieses Handbuch. Thermo haftet unter keinen Umständen für direkte oder zufällige Schäden, die auf die Verwendung dieses Handbuchs zurückzuführen sind. ©2011 Thermo Fisher Scientific. Alle Rechte vorbehalten. Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 4 Weitere Informationen über die Erfüllung der in dieser Richtlinie genannten Anforderungen seitens Thermo und der Recyclingunternmehmen in Ihrem Land sowie über die Produkte von Thermo Scientific erhalten Sie unter www.thermofisher.com. Verwenden Sie immer geeignete Schutzkleidung (Kleidung, Handschuhe, Schutzbrillen etc.) 4 Sorgen Sie für eine gute Belüftung bei extrem niedrigen oder hohen Temperaturen und tragen...
  • Seite 5 Wir freuen uns, wenn wir Ihnen bei allen Anwendungen behilflich sein können. Dabei ist es unerheblich, welche Produkte Sie von Thermo Scientific benötigen oder bereits verwenden. Bei technischen Problemen unterstützen wir Sie und helfen bei der Fehlersuche, so dass Sie bei einem Telefonanruf die Möglichkeit haben, Fehler selbst zu beheben, ohne den Service anrufen...
  • Seite 6 Kälteabweichung ........3-4 Thermo Scientific...
  • Seite 7 Erste Hilfe ...........C-1 Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 8 Rekorder or Recorder Abb. 1-1. Vorderansicht der 3 cu ft Modelle Keylock Schlüsselschalter EnviroScan EnviroScan- Steuerung Control Optionale Optional BUS-Steuerung BUS Control Optionaler Optional Recorder Datenlogger or Datalogger oder Rekorder Abb. 1-2. Vorderansicht der übrigen Modelle Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 9 Analogausgang and Analog Output RS-232 oder RS-232 or RS-485 RS-485 Schnittstelle Interface Netzschalter Power Switch (Hauptverbindungen) Gewindebohrungen für (mains disconnect) Threaded holes for Wandrammschutz wall bumpers Stromeingang Power Inlet Abb. 1-4. Rückansicht der übrigen Modelle Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 10 Battery Batterieschalter Switch Abb. 1-6. Alle Modelle außer 3 cu ft Modelle Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 11 Systembatterie a a a a a a a a System battery Abb. 1-8. 3 cu ft Modelle Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 12 Umschalten zwischen den gewählten Werten. Eingabe - Speichert den Wert im Computerspeicher. Stummschaltung Visuelle Niedrigbatteriestand Alarmanzeige -Anzeige Modus Anzeige Temperaturanzeige Kondensator- Heißbedingung Meldungszentrum Eingabe Scrollen mit den Pfeile aufwärts/ Parameterpfeilen abwärts Abb. 1-9. Bedienfeldtasten, Displays und Anzeigen Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 13 Kompensationsspannung Niedrigalarm- Systembatterietest Einstellwert Einstellwert für * HSHX Temperatur BUS-Batteriestest optionales Sicherungssystem Temperatur anzeigen * High Stage Alarm löschen Zugangscode einstellen RS485 Adresse BUS-Typ CO2 oder LN2 Kälteabweichung Wärmeabweichung Rücksetzabweichung Tabelle 1-1. Betriebsmodi * nur -86C Geräte Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 14 Personen von der Palette rollen. Der Gefrierschrank kann, wie oben angegeben, leicht an den gewünschten Aufstellort geschoben werden. Sobald sich das Tiefkühlgerät in der richtigen Position befindet, die vorderen Rollenbremsen einstellen. Hinweis Bewegen Sie das Tiefkühlgerät nicht in beladenem Zustand. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 15 Stopp-Bits .......2 Parität .......nein Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 16 NO-Ausgang (Schließkontakt), NC-Ausgang (Öffnungskontakt) und COM-Ausgang (normal) geliefert. Die Kontakte reagieren auf Netzausfall, Hochtemperaturalarm oder Niedrigtemperaturalarm. Sie lösen auch bei Fehlern an High Stage (nur -86C Geräte), der Kontrollsonde und der Mikroleiterplatte aus. Abb.1-11 zeigt die Fernkontakte im Alarmzustand. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 17 Ladezeit bei der ersten Inbetriebnahme. Bis die Batterien vollständig geladen sind, könnte der Alarm “Low Battery” ausgelöst werden. Sollte es während der ersten Inbetriebnahme zu einem Stromausfall kommen, arbeitet die Geräteelektronik nur eine begrenzte Zeit. 1-10 Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 18 5. Modustaste drücken, bis die Betriebsanzeigeleuchten für den Betriebsmodus aufleuchten oder die rechte oder linke Pfeiltaste drücken, um zum nächsten oder vorherigen Parameter zu gehen. Werden keine Tasten gedrückt, kehrt der Gefrierschrank automatisch nach 5 Minuten in den BETRIEBSMODUS zurück. Thermo Scientific Revco CxF 1-11...
  • Seite 19 Pfeiltaste drücken, um zum nächsten oder vorherigen Parameter zu gelangen. Werden keine Tasten gedrückt, kehrt der Gefrierschrank automatisch nach 5 Minuten in den BETRIEBSMODUS zurück. Hinweis Der Niedrigtemperaturalarm muss sich um mind. 5 °C vom Kontroll-Sollwert unterscheiden. 1-12 Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 20 * HSHX TEMPERATURE (Wärmetauschertemperatur); nur -86 C Geräte Diese Informationen werden beim Scrollen und durch Drücken der rechten Pfeiltaste sichtbar. In allen Fällen kehrt das Meldungszentrum innerhalb von 10 Sekunden zu SYSTEM OK zurück, wenn keine Taste gedrückt wird. Thermo Scientific Revco CxF 1-13...
  • Seite 21 Kapitel 1 Installation und Inbetriebnahme MODE MODE MODE MODE 1-14 Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 22 Temperatursollwert für die Stabilisierung erreicht hat, um mit weiteren Schritten fortzufahren. Während der Kalibrierung ist die Temperaturanzeige nicht verfügbar. Befindet sich der Gefrierschrank im Kalibriermodus und werden für ca. 5 Minuten keine Tasten gedrückt, wird das Gerät in den Betriebsmodus zurückgesetzt. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 23 Kapitel 2 Kalibrieren MODE MODE MODE Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 24 3. Eingabe drücken, um den Test zu beginnen. Die Temperatur am Display beginnt zu fallen, bis der Einstellwert für den Niedrigalarm erreicht ist. Der akustische Alarm ertönt und die Alarm - anzeige blinkt. Stummschalttaste drücken, um den akustischen Alarm zu deaktivieren. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 25 Nichtbestehen des Tests ertönt ein akustischer Alarm und die Alarmanzeige und die Niedrigbatteriestandsanzeige leuchten auf. Stummschalttaste drücken. Der akustische Alarm und die Alarmanzeige erlöschen. Die Niedrigbatterielampe bleibt an. Bei Nichtbestehen dieses Tests wird empfohlen, die BUS-Batterie auszutauschen. Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 26 6. Modustaste drücken, bis die Betriebsanzeige leuchtet. Es kann ein Zugangscode mit 3 Ziffern eingegeben werden, um nicht autorisierte Personen daran zu hindern, Sollwerte, Kalibrierungen oder Konfigura - tionen zu ändern. Die Einstellung 000 umgeht den Zugangscode. Die werksmäßige Einstellung lautet 000. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 27 Diese Funktion zeigt die kälteste Temperatur, die von der Kontrollsonde aufgezeichnet wurde, an. Wärmeabweichung Diese Funktion zeigt die wärmste Temperatur, die von der Kontrollsonde aufgezeichnet wurde, an. Rücksetzabweichung Diese Funktion setzt die Kalt- und Warmabweichungen zurück. Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 28 Kapitel 3 Konfiguration Drücken Sie MODE, um die Anzeige CONFIGURATION zu beleuchten MODE MODE MODE MODE MODE MODE Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 29 Kapitel 3 Konfiguration MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE MODE Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 30 Kapitel 3 Konfiguration MODE MODE MODE MODE MODE MODE Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 31 0 min nein Mikroplatinenfehler MICRO FAIL 0 min 15 min Die Alarmverzögerungen und Rückrufzeiten betragen + 30 Sekunden. * Der automatische Batterietest beginnt unmittelbar nach der ersten Inbetriebnahme und danach alle 8 Stunden. ** nur -86C Geräte Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 32 Fehlertyp auf, wird der Betrieb des Gefrierschranks unzuverlässig. Kommunikations - Die Verbindung zwischen der Mikroplatine und der Anzeigentafel ist unterbrochen. In diesem Fall blinkt der visuelle Alarm und zeigt unterbrechung Leerstriche an der Temperaturanzeige (——) an. Kontaktieren Sie den Technischen Service. Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 33 ErF1 .. Das Gerät hat 230 V und die festgestellte Spannung liegt oberhalb der Obergrenze (260VRMS) Erg1 .. Das Gerät hat 115V und die festgestellte Spannung liegt unterhalb der Untergrenze (85VRMS) ErH1 “VAC > 160V” ErH1 .. Das Gerät hat 115V und die festgestellte Spannung liegt oberhalb der Obergrenze (160VRMS) Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 34 3. Das aus “Sieben-Segmenten” bestehende Display zeigt “Er07” an. 4. Das -86 C System stagniert 10 Minuten zwischen der Aktivierung des High Stage Kompressors und des Low Stage Kompressors (Geräte mit -40 C aktivieren den Kompressor). 5. Die Temperaturen des Systems sinken. Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 35 Name: Unterbrochene Kommunikation Striche) Beschreibung: Die Verbindung zwischen der Mikroplatine und der Anzeigentafel ist unterbrochen. In diesem —— im Fall blinkt der visuelle Alarm und zeigt Leerstriche an der Temperaturanzeige (——) an. Kontaktieren Sie den Display Technischen Service. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 36 1. Vordertür durch Ziehen am Griff öffnen. Siehe Abb. 1-6 und 1-8. 2. Vorsichtig mit einem Staubsauger den Kondensator reinigen und darauf achten, dass die Kondensatorlamellen nicht beschädigt werden. Je nach den vorherrschenden Umweltbedingungen ist es möglich, dass der Kondensator häufiger gereinigt werden muss. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 37 3. Die vier Schrauben, mit denen Schreiberfassung fixiert ist, entfernen, um zur Batterie zu gelangen. 4. Die drei Muttern, die die Batteriehalterung fixieren, entfernen. Siehe Abb. 5-1. 5. Halterung und alte Batterie entfernen. Ordnungsgemäß entsorgen. Die neue Batterie montieren und fixieren. Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 38 2 Jahre ersetzt werden. Ersatzbatterien müssen aufladbar sein und können von Thermo bezogen werden. Siehe Teileliste und Bestands - nummer sowie die Beschreibung der Ersatzbatterien (Teilenummer 400159). Die verbrauchte Batterie auf sichere Weise und gemäß den Umweltschutzbestimmungen entsorgen. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 39 Gerät, wie zuvor beschrieben, enteisen. Dient der Vorbereitung des Geräts auf eine längerfristige Lagerung. Batterieschalter ausschalten (O). die Lagerung Netzschalter des Gefrierschranks ausschalten. vorbereiten Hinweis Wenn das Gerät in Betrieb war, Gerät abschalten und Stromkabelstecker vor Beginn der Wartung ausstecken. Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 40 * Mindestens einmal pro Jahr Kalibrierung prüfen und dokumentieren. Siehe Kapitel 2 Kalibrierung. * Kondensatorraum reinigen und Kondensator abwischen. Siehe “Kondensator reinigen”, Kapitel 5 * Nur von qualifizierten Technikern. ** Gemäß den staatlichen und bundesstaatlichen Bestimmungen entsorgen. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 41 Hinweis Die offene Seite des Einspritzbauteils mit Klebeband verschließen, um die Isolierung vor dem Eindringen des Nippels zu schützen. 2. Die 3/8” Unterlegscheibe auf die offene Seite des Nippels schieben. 3. Die abgedeckte Seite des Einspritzbauteils durch das äußere Loch schieben. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 42 öffnung befindet sich in der oberen rechte Ecke (von der Seite aus gesehen) bei den Modellen 12.7 und 20 cu. ft und bei den Modellen 3.0 cu. ft in der unteren rechte Ecke (von hinten gesehen). probe wires Sondendrähte Abb. 6-3. Anschlüsse der Sonde und der Solenoid Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 43 Steuer-RTD/redundant Typ T Thermoelement-Sonde Optional - Schreibersonde / Datenlogger-Sonde Optionale, verschiedene Zusatzsonden Sonden - abdeckung Kleiner Wickeldraht Backup- Sonde Abb. 6-5. Sondenanordnung 6. Rund um die Sondenöffnung innen und außen Permagum-Dichtmittel auftragen. 7. Sondenabdeckung erneut installieren (Abb. 6-5). Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 44 Flüssigstickstofftanks auf einen maximalen Druck von 30 Psi eingestellt ist. Warnung Kohlendioxid unterdrückt den Sauerstoffgehalt und führt zur Erstickung, wenn der Bereich schlecht belüftet ist. Anweisungen für den richtigen Umgang mit flüssigem CO2 sind in Anhang B dieses Hand - buchs enthalten. Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 45 5. Modustaste drücken, bis die Betriebsanzeige aufleuchtet oder die rechte oder linke Pfeiltaste drücken, um zum nächsten oder vorherigen Parameter zu gelangen. Werden keine Tasten gedrückt, kehrt der Gefrierschrank automatisch nach 5 Minuten in den BETRIEBSMODUS zurück. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 46 2. Prüftaste am Gehäuse des Backup Steuersystems drücken, um das Gas aus der Leitung zu entfernen. 3. Die Armatur langsam von der Versorgungsleitung trennen (für den Fall, dass Restgas in der Leitung ist). Kreisblattschreiber 9 V-Batterie Programmwahl- und Kalibriertasten Grüne LED Abb. 6-7. Einzelheiten des Rekorders Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 47 1. Platzieren Sie ein präzises Thermometer in der Kammer neben der Schreibersonde. 2. Die Temperatursonden für den Schreiber werden in die linke vordere Ecke der Gefrierkammer gesetzt (Abb. 1-4). 3. Nach 3 Minuten die Thermometeranzeige mit der Kreisschreiberablesung vergleichen. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 48 Stift anfängt sich zu bewegen. Taste loslassen, wenn die Stift - position mit dem Thermometer übereinstimmt. Hinweis Der Filzstiftspitze im Schreiber muss regelmäßig ausgewechselt werden. Normalerweise verblasst die Tinte, so dass ein Austausch erforderlich wird. Zusätzliche Stiftspitzen können von Thermo bezogen werden. Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 49 Betriebsbereich: 208-240VAC Betriebsbereich: 208-240VAC 20 Amp, zweckbestimmte Schaltung, 15 Amp, zweckbestimmte Schaltung, 15 Amp, zweckbestimmte Schaltung, Anforderungen an die Unterbrecher 20 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher 15 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher 15 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher Versandgewicht 716 lbs (325kg) Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 50 Betriebsbereich: 208-240VAC Betriebsbereich: 208-240VAC 20 Amp, zweckbestimmte Schaltung, 15 Amp, zweckbestimmte Schaltung, 15 Amp, zweckbestimmte Schaltung, Anforderungen an die Unterbrecher 20 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher 15 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher 15 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher Versandgewicht 833 lbs (378kg) Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 51 Betriebsbereich: 208-240VAC Betriebsbereich: 208-240VAC 20 Amp, zweckbestimmte Schaltung, 15 Amp, zweckbestimmte Schaltung, 15 Amp, zweckbestimmte Schaltung, Anforderungen an die Unterbrecher 20 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher 15 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher 15 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher Versandgewicht 716 lbs (325kg) Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 52 Betriebsbereich: 208-240VAC Betriebsbereich: 208-240VAC 20 Amp, zweckbestimmte Schaltung, 15 Amp, zweckbestimmte Schaltung, 15 Amp, zweckbestimmte Schaltung, Anforderungen an die Unterbrecher 20 Amp, zeitverzögerter Unterbrecher 15 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher 15 Amp. zeitverzögerter Unterbrecher Versandgewicht 776 lbs (352kg) Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 53 2500V bei einer Versorgung mit 230V und 1500V bei einer Versorgung mit 120V. 2 Der Verschmutzungsgrad beschreibt die Menge der leitfähigen Verschmutzung in der Betriebsumgebung. Verschmutzungsgrad 2 geht davon aus, dass normalerweise nur die nicht leitfähige Verschmutzung, wie Staub, auftritt mit Ausnahme der gelegentlich durch Kondensierung verursachten Leitfähigkeit. Thermo Scientific Revco CxF...
  • Seite 54 Flüssigkeitsspritzer eingedrungen sind. Beim Umgang mit Flüssigkeit in einem offenen Behälter empfehlen wir das Tragen von Schuhen mit höherem Schaft. Hosen (nach Möglichkeit ohne Aufschlag) sollten über den Schuhen getragen werden. Thermo Scientific Thermo Scientific Revco CxF A -1...
  • Seite 55 Behälters führt. Verwenden Sie nur den lose angebrachten, mitgelieferten Halsschlauch oder Zubehör zum Verschließen des Halsschlauchs. Prüfen Sie das Gerät regelmäßig, um sicher zu sein, dass die Belüftung nicht eingeschränkt ist oder sich Eis gebildet hat. A -2 Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 56 Die Entsorgung von Flüssigstickstoff sollte nur im Freien und an einem sicheren Ort erfolgen. Die Flüssigkeit langsam auf Kies oder Erdreich gießen, damit sie ohne schädliche Auswirkungen verdampfen kann. Die Flüssigkeit nicht auf Straßenbelägen oder gepflasterten Gehwegen ausgießen. Thermo Scientific Revco CxF A -3...
  • Seite 57 Freien und an einem sicheren Ort erfolgen. Die Flüssigkeit langsam auf Kies oder Erdreich gießen, damit sie ohne schädliche Auswirkungen verdampfen kann. Die Flüssigkeit nicht auf Straßenbelägen oder gepflasterten Gehwegen ausgießen. A -4 Revco CxF Thermo Scientific...
  • Seite 58 Unter keinen Umständen Wasser mit einer höheren Tempera - tur als 45 °C verwenden oder die erfrorene Körperstelle vor oder nach dem erneuten Aufwärmen abrubbeln. Der Patient darf weder rauchen noch Alkohol trinken. Thermo Scientific Thermo Scientific Revco CxF C - 1...
  • Seite 59 Thermo Fisher Scientific 401 Millcreek Road Marietta, Ohio 45750 www.thermofisher.com...