Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch WQG233C0CH Gebrauchs- Und Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WQG233C0CH:

Werbung

Wäschetrockner
WQG233C0CH
[de]
Gebrauchs- und Montage-
anleitung

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch WQG233C0CH

  • Seite 1 Wäschetrockner WQG233C0CH [de] Gebrauchs- und Montage- anleitung...
  • Seite 2 Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........  4 9 Zubehör ........  27 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 10 Wäsche ........  28 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 10.1 Wäsche vorbereiten .... 28 brauch ........ 4 1.3 Einschränkung des Nutzer- 11 Grundlegende Bedienung ..  28 kreises ........
  • Seite 3 16 Reinigen und Pflegen .....  37 16.1 Bodeneinheit ...... 37 16.2 Filter des Wassertanks.. 40 16.3 Feuchtigkeitssensor .... 40 17 Störungen beheben ....  41 18 Transportieren, Lagern und Entsorgen ........  46 18.1 Altgerät entsorgen.... 46 19 Kundendienst ......  46 19.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Fertigungsnummer (FD)........
  • Seite 4 de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
  • Seite 5 Sicherheit de 1.4 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. ▶ Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschriftsmäßig installiert sein.
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
  • Seite 7 Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. ▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen. ▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr.
  • Seite 8 de Sicherheit ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. ▶ Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd- quellen entzünden. ▶ Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Rückstände im Flusensieb können sich beim Trocknen entzünden. ▶...
  • Seite 10 de Sicherheit ▶ Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. ▶ Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten. 1.6 Sichere Reinigung und Wartung WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶...
  • Seite 11 Sachschäden vermeiden de Ungeeignete Reinigungsmittel kön- Sachschäden vermeiden 2 Sachschäden vermei- nen die Oberflächen des Geräts be- schädigen. Keine scharfen oder scheuernden ▶ Reinigungsmittel verwenden. Sachschäden vermeiden ACHTUNG! Keine stark alkoholhaltigen Reini- ▶ Ein Fehldosieren von Weichspülern, gungsmittel verwenden. Waschmitteln, Pflegemitteln und Rei- Keine harten Scheuerkissen oder ▶...
  • Seite 12 de Aufstellen und Anschließen Maximale Beladungsmenge der Pro- Aufstellen und Anschließen 4 Aufstellen und gramme einhalten. Anschließen → "Programme", Seite 24 a Ein Überschreiten der maximalen Aufstellen und Anschließen Beladungsmenge verlängert die 4.1 Gerät auspacken Programmdauer und erhöht den Energieverbrauch. ACHTUNG! In der Trommel verbleibende Gegen- Nach dem Trocknen das Flusensieb stände, die nicht für den Betrieb im reinigen → Seite 29.
  • Seite 13 Aufstellen und Anschließen de Die Lieferung besteht aus: Aufstellort Anforderungen ¡ Wäschetrockner In einer Wasch- Dieses Gerät nur ¡ Begleitunterlagen Trocken-Säule mit dem origina- ¡ Wasserkanne len Verbindungs- → "Wassertank füllen", Seite 35 satz des Trock- ¡ Wasserablaufschlauch mit An- nerherstellers in schlussadapter, Befestigungsmate- einer Wasch-Tro- rial und Krümmer.
  • Seite 14 de Aufstellen und Anschließen serablaufschlauch, um überschüssi- Den Kondenswasserschlauch vom ges Kondenswasser direkt ins Ab- Stutzen ziehen. wasser zu leiten. Hinweis ¡ Betreiben Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Wasserablauf- schlauch. → "Wasserablaufschlauch anschlie- ßen", Seite 14 Wenn Sie den Wasserablauf- schlauch anschließen, müssen Sie nicht regelmäßig den Kondenswas- serbehälter leeren.
  • Seite 15 Aufstellen und Anschließen de Den Wasserablaufschlauch bis rung des Geräts, machen Sie diese zum Anschlag auf den Stutzen Schritte rückgängig in umgekehrter schieben. Reihenfolge. Anschlussarten Wasserablauf ACHTUNG! Bei einem verstopften oder ver- schlossenen Abfluss kann gestautes Abwasser in das Gerät zurückfließen. Vor dem Betrieb des Geräts si- ▶...
  • Seite 16 de Aufstellen und Anschließen 4.6 Gerät elektrisch anschlie- Ablauf in ein Den Wasserab- Waschbecken. laufschlauch ßen komplett durch Den Netzstecker der Netzan- den Krümmer schlussleitung des Geräts in eine schieben und mit Steckdose in der Nähe des Geräts dem Befesti- gungsmaterial fi- stecken.
  • Seite 17 Kennenlernen de Kennenlernen 5 Kennenlernen Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Lüftungsöffnung Tür Wartungsklappe der Boden- Kondenswasserbehälter einheit → Seite 37 → Seite 32 Flusensieb → Seite 29 Bedienfeld → Seite 18...
  • Seite 18 de Kennenlernen 5.2 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. Programme → Seite 24 Programmwähler → Seite 28 Display → Seite 19 Tasten → Seite 21...
  • Seite 19 Display de Display 6 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Display Hinweistexte. Anzeige Beschreibung 0:40 Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- gramms in Stunden und Minuten. 1:25 Zeitprogramm ist eingestellt. → "Zeitprogramme", Seite 25 Empfehlung der maximalen Beladungsmenge für das ein- gestellte Programm in kg.
  • Seite 20 de Display Anzeige Beschreibung Das Trockenziel ist aktiviert. → "Tasten", Seite 22 Das Trockenziel ist aktiviert. → "Tasten", Seite 21 Das angepasste Trockenziel ist aktiviert. → "Trockenziel", Seite 33 Die Knitterreduzierung ist aktiviert. → "Tasten", Seite 22 Schonendes Trocknen für empfindliche Textilien ist akti- viert. → "Tasten", Seite 23 ⁠   "4kg" ( Die halbe Beladungsmenge ist aktiviert.
  • Seite 21 Tasten de Tasten 7 Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Tasten Taste Auswahl Beschreibung ¡ starten Programm starten, ab- brechen oder pausieren. ¡ abbrechen ¡ pausieren ⁠   3 Sec. ¡ aktivieren Die Kindersicherung akti- vieren oder deaktivieren. ¡...
  • Seite 22 de Tasten Taste Auswahl Beschreibung ¡ Mit der Auswahl ¡ das Trockenziel akti- ¡ +1 viert. ¡ +2 Das Trockenziel legt ¡ +3 fest, wie feucht oder trocken die Wäsche nach dem Program- mende ist. → "Trockenziel", Seite 33 ¡ Mit der Auswahl +1, +2 oder +3 ist das Trockenziel ange- passt.
  • Seite 23 Tasten de Taste Auswahl Beschreibung ¡ aktivieren Schonendes Trocknen aktivieren oder deaktivie- ¡ deaktivieren ren. Die Temperatur wird für empfindliche Textilien re- duziert, z. B. für Polyacryl oder Elasthan. Die Programmdauer ver- längert sich. ¡ Programmendezeit ¡ Die Programmende- zeit festlegen. ¡ Programmdauer Die Programmdauer ist bereits in der ein- gestellten Stundenzahl...
  • Seite 24 de Programme Programme 8 Programme Sie können Ihre Textilien entweder mit einem Automatikprogramm oder einem Programme Zeitprogramm trocknen. 8.1 Automatikprogramme Automatikprogramme sind Program- Tipps me, in denen Feuchtigkeitssensoren ¡ Wählen Sie das Trockenziel ent- während des Trocknens die Rest- sprechend der Textilien oder des feuchte der Wäsche messen.
  • Seite 25 Programme de Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Hemden Hemden und Blusen aus Baumwolle, Lei- nen, Synthetik oder Mischgewebe trock- nen. Hinweis: Für ein optimales Trocknungser- gebnis trocknen Sie maximal 5 Hemden oder 5 Blusen. Nach dem Trocknen bügeln Sie die Wä- sche oder hängen Sie diese auf.
  • Seite 26 de Programme Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Wenn Sie den Wollekorb verwenden, kön- nen Sie auch Textilien aus Wolle mit die- sem Programm trocknen.
  • Seite 27 Zubehör de Zubehör 9 Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es Zubehör ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hinweis: Einige Zubehöre sind in weiteren Farben verfügbar. Kontaktie- ren Sie den → "Kundendienst", Seite 46. Verwendung Bestellnummer Verbindungssatz Gerät platzsparend auf WTZ27410 eine geeignete Wasch- maschine vom gleichen Hersteller und mit der gleichen Breite und Tiefe aufstellen.
  • Seite 28 de Wäsche Hinweis: Die Beleuchtung der Trom- Wäsche 10 Wäsche mel erlischt automatisch. Wäsche 11.2 Programm einstellen 10.1 Wäsche vorbereiten Programmwähler drehen und auf ACHTUNG! das gewünschte Programm stellen. In der Wäsche verbleibende Gegen- → "Programme", Seite 24 stände können die Wäsche und die Wenn gewünscht, die Programm- Trommel beschädigen.
  • Seite 29 Grundlegende Bedienung de 11.5 Programm starten 11.9 Gerät ausschalten Voraussetzung: Ein Programm ist Den Programmwähler auf Aus stel- ▶ eingestellt. len. → "Programm einstellen", Seite 28 11.10 Flusensieb drücken. ▶ a Das Display zeigt die Programm- Während des Trocknens werden die dauer oder die Programmendezeit. Flusen aus der Wäsche im Flusen- a Das Display zeigt nach Program- sieb gesammelt.
  • Seite 30 de Grundlegende Bedienung Das zweiteilige Flusensieb entfer- Die beiden Flusensiebe öffnen. nen. Die Flusen entfernen. Die Flusen der Mulde entfernen. Die beiden Flusensiebe gründlich Stellen Sie sicher, dass keine Flu- mit fließendem, warmem Wasser sen in den Luftkanal fallen. reinigen und abtrocknen. Das zweiteilige Flusensieb trennen.
  • Seite 31 Grundlegende Bedienung de Die beiden Flusensiebe schließen Hinweise und zusammensetzen. ¡ Sie können das Filtersystem ohne den angezeigten Hinweis im Dis- play regelmäßig reinigen. Das Reinigen nach jedem Trock- nen ist nicht erforderlich. ¡ Wenn Sie das Gerät nicht wie be- schrieben reinigen, kann die Gerä- tefunktion beeinträchtigt werden.
  • Seite 32 de Grundlegende Bedienung Die Wärmetauscherabdeckung mit Die Filtermatte auf die Halterungen einer weichen Bürste reinigen. schieben. Stellen Sie sicher, alle Verunreini- Stellen Sie sicher, die gereinigte gungen von der Dichtung zu ent- Filtermatte nicht zu verformen, zu fernen. beschädigen oder seitenverkehrt auf die Halterungen zu schieben.
  • Seite 33 Trockenziel de Kondenswasserbehälter leeren Kondenswasserbehälter einschieben Wenn das Trocknungsprogramm be- endet ist oder das Display während Den Kondenswasserbehälter bis ▶ des Betriebs einen Hinweis zeigt, lee- zum Anschlag einschieben. ren Sie den Kondenswasserbehälter. Voraussetzungen ¡ Das Display zeigt nach dem Trock- nen: "End"...
  • Seite 34 de Kindersicherung a Die Kindersicherung bleibt auch 12.1 Trockenziel ändern nach dem Ausschalten des Geräts Für einige Automatikprogramme kön- und bei Stromausfall aktiv. nen Sie das Trockenziel ändern, da- mit Ihre Wäsche noch trockener oder 13.2 Kindersicherung deakti- feuchter wird. veren Ein Automatikprogramm einstellen. → Seite 24 Voraussetzung: Um die Kindersiche- rung zu deaktivieren, muss das Gerät...
  • Seite 35 Entknitterungsfunktion de Voraussetzungen 14.2 Wassertank füllen ¡ Die Wäsche ist vorbereitet. Ihr Gerät entknittert trockene, wenig → "Wäsche vorbereiten", Seite 28 getragene Wäsche mit kaltem Trink- ¡ Die Wäsche ist sortiert. wasser. Wenn das Display während ¡ Die Wäsche ist eingelegt. des Betriebs einen Hinweis zeigt, fül- → "Wäsche einlegen", Seite 28 len Sie den Wassertank.
  • Seite 36 de Grundeinstellungen Ca. 180 ml kaltes Trinkwasser mit Grundeinstellungen 15 Grundeinstellungen der mitgelieferten Wasserkanne in die vordere Öffnung füllen. Sie können die Grundeinstellungen Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse ein- stellen. 15.1 Übersicht der Grundein- stellungen Prüfen Sie regelmäßig den Filter des Wassertanks und reinigen Sie einen verunreinigten Filter.
  • Seite 37 Reinigen und Pflegen de Die gewünschte Grundeinstellung Die Hebel der Wärmetauscherab- mit dem Programmwähler auswäh- deckung öffnen. len. → Seite 36 Um den Wert zu ändern, auf drücken. Um die Änderung zu speichern, das Gerät ausschalten. Reinigen und Pflegen 16 Reinigen und Pflegen Damit Ihr Gerät lange funktionsfähig Reinigen und Pflegen bleibt, reinigen und pflegen Sie es sorgfältig.
  • Seite 38 de Reinigen und Pflegen Die Wärmetauscherabdeckung mit Den Einsatz unter fließendem Was- einer weichen Bürste reinigen. ser reinigen und abtrocknen. Stellen Sie sicher, alle Verunreini- Die Lamellen des Wärmetauschers gungen von der Dichtung zu ent- vorsichtig mit dem Bürstenaufsatz fernen. eines Staubsaugers reinigen. Die mittlere Lasche des Einsatzes leicht anheben.
  • Seite 39 Reinigen und Pflegen de Das Gitter des Lufteinlasses vor- Bodeneinheit schließen sichtig mit dem Bürstenaufsatz ei- Voraussetzung: Die Bodeneinheit ist nes Staubsaugers reinigen. geöffnet. → "Bodeneinheit öffnen", Seite 37 Die Wärmetauscherabdeckung am Griff einsetzen. Stellen Sie sicher, das Gitter dabei nicht zu verformen oder zu be- schädigen.
  • Seite 40 de Reinigen und Pflegen Restfeuchte der Wäsche ändert das 16.2 Filter des Wassertanks Gerät die Dauer des Automatikpro- Der Filter im Wassertank schützt das gramms. Gerät vor Verunreinigungen. Feuchtigkeitssensor reinigen Filter des Wassertanks reinigen Auf dem Feuchtigkeitssensor können Prüfen Sie regelmäßig den Filter und sich nach einiger Zeit Rückstände reinigen Sie einen verunreinigten Fil- von Kalk, Waschmitteln und Pflege-...
  • Seite 41 Störungen beheben de Störungen beheben 17 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
  • Seite 42 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät funktioniert Prüfen Sie die Sicherung im Sicherungskasten. ▶ nicht. Stromversorgung ist ausgefallen. Prüfen Sie, ob die Raumbeleuchtung oder andere ▶ Geräte im Raum funktionieren. Gerät pausiert, aber Abkühlprozess aktiv. die Trommel dreht Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶...
  • Seite 43 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung und Programm ab- Spülen Sie den Wasserablaufschlauch mit Leitungs- ▶ gebrochen. wasser. Fremdkörper befindet sich in der Bodeneinheit → "Bodeneinheit öffnen", Seite 37. Entfernen Sie die vorhandenen Fremdkörper. → "Bodeneinheit schließen", Seite 39. Kondenswasser im Eine Restmenge Kondenswasser kann im Kondens- Kondenswasserbehäl- wasserbehälter verbleiben.
  • Seite 44 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Trocknungszeit ist zu Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur ▶ lang. über 15 °C liegt. Unzureichende Luftzirkulation am Aufstellort des Ge- räts. Lüften Sie den Aufstellort des Geräts. ▶ Lüftungsöffnung des Geräts ist blockiert. Stellen Sie sicher, dass die Lüftungsöffnung des ▶...
  • Seite 45 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Beim Füllen des Was- → "Filter des Wassertanks reinigen", Seite 40. ▶ sertanks läuft Wasser über. Wäsche ist zu feucht. Ungeeignetes Programm für die Textilart eingestellt. Stellen Sie zum Nachtrocknen ein Zeitprogramm ▶ ein. → "Programme", Seite 24 Stromversorgung ist ausgefallen.
  • Seite 46 de Transportieren, Lagern und Entsorgen Dieses Gerät ist entspre- Transportieren, Lagern und Entsorgen 18 Transportieren, chend der europäischen Lagern und Entsorgen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elek- Transportieren, Lagern und Entsorgen tronikaltgeräte (waste 18.1 Altgerät entsorgen electrical and electronic equipment – WEEE) ge- Durch umweltgerechte Entsorgung kennzeichnet.
  • Seite 47 Kundendienst de 19.1 Erzeugnisnummer (E- Nr.) und Fertigungsnum- mer (FD) Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Das Typenschild befindet sich je nach Modell: ¡ auf der Innenseite der Tür. ¡ auf der Innenseite der Wartungs- klappe.
  • Seite 48 de Verbrauchswerte Verbrauchswerte 20 Verbrauchswerte Das Programm ⁠   Baumwolle Eco Die tatsächlichen Werte können je Verbrauchswerte (gekennzeichnet durch "Pfeil") ist nach Gewebeart, Zusammensetzung zum Trocknen normal nasser Baum- der zu trocknenden Wäsche, Rest- wollwäsche geeignet und in Bezug feuchte im Gewebe, eingestelltem auf den Energieverbrauch für das Trocknungsgrad, Beladungsmenge, Trocknen nasser Baumwollwäsche...
  • Seite 49 Technische Daten de Programm End- Bela- Schleu- Pro- Ener- feuchte dung der- fangs- gramm- giever- (kg) dreh- feuchte dauer brauch zahl (U/ (h:min) (kWh/ min) Zyklus) Pflegeleicht + 0:57 0,42 Pflegeleicht + 1:08 0,52 Weitere Informationen zu Ihrem Mo- Technische Daten 21 Technische Daten dell finden Sie im Internet unter https://eprel.ec.europa.eu/qr/...
  • Seite 52 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.