Herunterladen Diese Seite drucken

Sony SS-XB800AV Kurzanleitung Seite 2

Werbung

Português
Precauções
• Antes de fazer a ligação, desligue o amplificador para não danificar as colunas.
• Se a ligação +/– estiver incorrecta, as tonalidades dos graves parecem não existir e a posição dos
instrumentos torna-se pouco perceptível.
• Se a irregularidade das cores no ecrã do televisor persistir, desligue o televisor e volte a ligá-lo passados
15 a 30 minutos.
Se as irregularidades das cores no ecrã do televisor persistirem, afaste os altifalantes do televisor.
Características técnicas
Colunas
SS-XB500
Sistema de colunas
3 vias, 3 unidades, bass-reflex, protecção anti-magnética
Super Woofer:
17 cm dia., tipo cone
Woofer:
17 cm dia., tipo cone
Tweeter:
6 cm dia., tipo cone
Impedância nominal:
8 ohms
Aprox. 255 × 505 × 360 mm
Dimensões (l/a/p)
Peso
Aprox. 9 kg por coluna
SS-XB800AV
Sistema de colunas
4 vias, 4 unidades, tipo bass-reflex, protecção anti-magnética
Colunas
Super Woofer:
20 cm dia., tipo cone
Woofer:
20 cm dia., tipo cone
Tweeter baixo:
6 cm diâmetro, tipo cone
Tweeter alto:
6 cm diâmetro, tipo cone
Impedância nominal
8 ohms
Aprox. 290 × 595 × 445 mm
Dimensões (l/a/p)
Peso
Aprox. 16,0 kg peso líquido por coluna
Polski
Środki ostrożności
• Aby uniknąć uszkodzenia systemu głośnikowego, przed wykonaniem podłączeń wyłączyć
wzmacniacz.
• Nieprawidłowo wykonane podłączenie +/ spowoduje złudzenie zanikania tonów niskich oraz
niewyraźne nastawienie dźwięków instrumentalnych.
• Jeżeli zjawisko nierównomiernego rozłożenia barw na ekranie odbiornika TV nie ustąpi, wyłączyć
odbiornik TV i po upływie 15 do 30 minut ponownie włączyć.
Jeżeli i ta operacja nie pomoże, zwiększyć odległość pomiędzy głośnikami i odbiornikiem TV.
Dane techniczne
Głośniki
SS-XB500
System głośnikowy
3-krotny, 3-zespołowy, typu bass-reflex, typ magnetycznie osłonięty
Głośniki
Super Woofer:
17 cm śr., typ stożkowy
Woofer (niskotonowy):
17 cm śr., typ stożkowy
Tweeter (wysokotonowy):
6 cm śr., typ stożkowy
Impedancja znamionowa:
8 ohmów
Około 255 × 505 × 360 mm
Wymiary (szer./wys./gł.):
Waga
Około 9 kg netto/głośnik
SS-XB800AV
System głośnikowy
4-krotny, 4-zespołowy, typu bass-reflex, typ magnetycznie osłonięty
Głośniki
Super Woofer:
20 cm śr., typ stożkowy
Woofer (niskotonowy):
20 cm śr., typ stożkowy
Cichy tweeter (głośnik wysokotonowy)
6 cm śr., typ stożkowy
Głośny tweeter
6 cm śr., typ stożkowy
Impedancja znamionowa:
8 ohmów
Około 290 × 595 × 445 mm
Wymiary (szer./wys./gł.)
Waga
Około 16,0 kg netto/głośnik
Ελληνικά
Προφυλάξεισ
• Πριν τη σύνδεση, απενεργοποιήστε τον ενισχυτή για να αποφύγετε τυχ ν ζηµιά των ηχείων.
• Εάν η πολικ τητα (+/–) τησ σύνδεσησ είναι λανθασµένη, τα µπάσα δεν ακούγονται και η θέση
των οργάνων γίνεται ασαφήσ.
• Εάν παραµένει η ανοµοιογένεια των χρωµάτων στην οθ νη τησ τηλε ρασησ, απενεργοποιήστε
την τηλε ραση, και ενεργοποιήστε την και πάλι µετά απ 15 έωσ 30 λεπτά.
Εάν παραµένει η ανοµοιογένεια των χρωµάτων στην οθ νη τησ τηλε ρασησ, τοποθετήστε τα
ηχεία µακρύτερα απ την τηλε ραση.
Τεχνικά Χαρακτηριστικά
Ηχεία
SS-XB500
Σύστηµα ηχείων
3 δρ µων, 3 µονάδων, τύπου αντανάκλασησ µπάσων, µαγνητικά
θωρακισµένο
Μονάδεσ ηχείων
Super Woofer:
διάµετροσ 17 cm, κωνικ
Woofer:
διάµετροσ 17 cm, κωνικ
Tweeter:
διάµετροσ 6 cm, κωνικ
Ονοµαστική Σύνθετη Αντίσταση:
8 ohm
Περίπου 255 × 505 × 360 mm
∆ιαστάσεισ (π/υ/β):
Καθαρ βάροσ
Περίπου 9 kg ανά ηχείο
SS-XB800AV
Σύστηµα ηχείων
4 δρ µων, 4 µονάδων, τύπου αντανάκλασησ µπάσων, µαγνητικά
θωρακισµένο
Μονάδεσ ηχείων
Super Woofer:
διάµετροσ 20 cm, κωνικ
Woofer:
διάµετροσ 20 cm, κωνικ
Low tweeter:
διάµετροσ 6 cm, κωνικ
High tweeter:
διάµετροσ 6 cm, κωνικ
Ονοµαστική Σύνθετη Αντίσταση:
8 ohm
Περίπου 290 × 595 × 445 mm
∆ιαστάσεισ (π/υ/β):
Καθαρ βάροσ
Περίπου 16,0 kg ανά ηχείο
Dansk
Forholdsregler
• Sluk for forstærkeren før tilslutning for at undgå beskadigelse af højttalersystemet.
• Hvis +/– tilslutningen ikke er korrekt, virker det, som om bassen mangler, og instrumenternes placering
bliver uklar.
• Hvis farverne på en TV-skærm forbliver ustabile, skal du slukke for TV'et og tænde for det igen efter 15 – 30
minutter.
Hvis farverne på en TV-skærm forbliver ustabile, skal du flytte højttalerne længere væk fra TV'et.
Specifikationer
Højttalere
SS-XB500
Højttalersystem
3-vejs, 3 enheder, basrefleks og magnetisk afskærmning
Højttalerenheder
Superwoofer:
Cone på 17 cm/diameter
Woofer:
Cone på 17 cm/diameter
Tweeter:
Cone på 6 cm/diameter
Impedans:
8 ohm
Ca. 255 × 505 × 360 mm
Mål:
Vægt:
Ca. 9 kg netto pr. højttaler
SS-XB800AV
Højttalersystem
4-vejs, 4 enheder, basrefleks og magnetisk afskærmning
Højttalerenheder
Superwoofer:
Cone på 20 cm/diameter
Woofer:
Cone på 20 cm/diameter
Lav tweeter:
Cone på 6 cm/diameter
Høj tweeter:
Cone på 6 cm/diameter
Impedans:
8 ohm
Ca. 290 × 595 × 445 mm
Mål (b/h/d):
Vægt:
Ca. 16 kg netto pr. højttaler
Suomi
Varotoimet
• Katkaise vahvistimesta virta ennen liittämistä, jotta kaiuttimet eivät vahingoitu.
• Jos +/– -johtimet on liitetty väärin, matalat äänet kuuluvat vaimeina, ja soitinäänien paikkaa äänikentässä
on vaikea hahmottaa.
• Jos television kuvan värit vääristyvät, katkaise televisiosta virta ja kytke se takaisin 15 – 30 minuutin
kuluttua.
Jos television kuvan värien vääristyminen jatkuu, siirrä kaiuttimet kauemmas televisiosta.
Tekniset tiedot
Kaiuttimet
SS-XB500
Kaiutinjärjestelmä
3-tierakenne, 3-elementtiä, bassorefleksikotelo, magneettisesti suojattu
Kaiutinelementit
Super woofer:
Läpimitta 17 cm, kartio
Bassoelementti:
Läpimitta 17 cm, kartio
Diskanttielementti:
Läpimitta 6 cm, kartio
Nimellisimpedanssi:
8 ohmia
Noin 255 × 505 × 360 mm
Mitat (l/k/s):
Paino
Noin 9 kg kukin kaiutin, netto
SS-XB800AV
Kaiutinjärjestelmä
4-tierakenne, 4-elementtiä, bassorefleksikotelo, magneettisesti suojattu
Kaiutinelementit
Super woofer:
Läpimitta 20 cm, kartio
Bassoelementti:
Läpimitta 20 cm, kartio
Alempien diskanttiäänien
elementti:
Läpimitta 6 cm, kartio
Ylempien diskanttiäänien
elementti:
Läpimitta 6 cm, kartio
Nimellisimpedanssi
8 ohmia
Noin 290 × 595 × 445 mm
Mitat (l/k/s)
Paino
Noin 16,0 kg kukin kaiutin, netto
Magyar
Óvintézkedések
• A hangsugárzó rendszer védelme érdekében a csatlakoztatás előtt kapcsolja le az erősítőt.
• Ha a +/ csatlakozás nem megfelelő, a mély hangok valószínűleg hiányozni fognak és a műszerek kijelzése
zavaros lesz.
• Ha egy TV képernyőn továbbra is nem megfelelőek a színek, kapcsolja ki a TV készüléket, majd 15 30
perc után kapcsolja be újra.
Ha egy TV képernyőn továbbra is nem megfelelőek a színek, helyezze a hangsugárzókat a TV készüléktől
távolabbra.
Műszaki adatok
Hangsugárzók
SS-XB500
Hangsugárzó rendszer
3-utas, 3 egység, basszus reflex típusú, mágneses árnyékolással
Hangsugárzó egységek
Szuper mélynyomó:
17 cm átm., kúpos
Mélyhangsugárzó:
17 cm átm., kúpos
Magashangsugárzó:
6 cm átm., kúpos
Névleges impedancia:
8 ohm
Kb. 255 × 505 × 360 mm
Méretek (szé/ma/mé):
Tömeg:
Kb. 9 kg netto hangsugárzóként
SS-XB800AV
Hangsugárzó rendszer
4-utas, 4 egység, basszus reflex típusú, mágneses árnyékolással
Hangsugárzó egységek
Szuper mélynyomó:
20 cm átm., kúpos
Mélyhangsugárzó:
20 cm átm., kúpos
Mélyebb magashangsugárzó: 6 cm átm., kúpos
Csipogó:
6 cm átm., kúpos
Névleges impedancia:
8 ohm
Kb. 290 × 595 × 445 mm
Méretek (szé/ma/mé):
Tömeg:
Kb. 16,0 kg netto hangsugárzóként
Čeština
Bezpečnostní upozornění
• Než začnete se zapojováním, vypněte zesilovač, abyste předešli poškození reproduktorů.
• Jestliže není správné zapojení +/ , nebudou slyšet basy a posluchač bude mít dojem, že jsou nástroje
nezvykle rozmístěné.
• Jestliže budou barvy na televizoru zkreslené, vypněte televizor a zapněte ho znovu po 15 až 30
minutách.
Jestliže budou barvy na televizoru stále zkreslené, umístěte reproduktory do větší vzdálenosti od
televizoru.
Technické údaje
Reproduktory
SS-XB500
Systém reproduktorů
3-pásmové, 3-kusy, typ bass-reflex, magnetické stínění
Reproduktory
Super Woofer:
prům. 17 cm, kuželový
Woofer:
prům. 17 cm, kuželový
Tweeter:
prům. 6 cm, kuželový
Jmenovitá impedance:
8 ohmů
Přibl. 255 × 505 × 360 mm
Rozměry (š/v/h):
Hmotnost
Přibl. 9 kg netto pro reproduktor
SS-XB800AV
Systém reproduktorů
4-pásmové, 4-kusy, typ bass-reflex, magnetické stínění
Reproduktory
Super Woofer:
prům. 20 cm, kuželový
Woofer:
prům. 20 cm, kuželový
Low tweeter:
prům. 6 cm, kuželový
High tweeter:
prům. 6 cm, kuželový
Jmenovitá impedance
8 ohmů
Přibl. 290 × 595 × 445 mm
Rozměry (š/v/h):
Hmotnost
Přibl. 16,0 kg netto pro reproduktor
Türkçe
Tedbirler
• Bağlamadan önce hoparlör sisteminin zarar görmemesi için amplifikatörü kapatınız.
• +/– bağlantısı doğru değil ise, bas tonları kaybolmaya yüz tutar ve enstrümanlar anlaşılmaz hale gelir.
• TV ekranındaki renklerin düzensizliği devam ederse, TV cihazını bir kez kapatınız, ardından 15 – 30
dakika sonra açınız.
TV ekranındaki renklerin düzensizliği devam ederse, hoparlörleri TV cihazından oldukça uzağa
yerleştiriniz.
Özellikler
Hoparlörler
SS-XB500
Hoparlör sistemi
3-yollu, 3-ünite, bas-refleks tipi, manyetik koruyuculu tip
Hoparlör üniteleri
Super Woofer:
17 cm çaplı, huni tipi
Woofer:
17 cm çaplı, huni tipi
Tweeter:
6 cm çaplı, huni tipi
Dereceli empedans
8 ohm
Yaklaşık 255 × 505 × 360 mm
Boyutları (e/y/b):
Ağırlık
Hoparlör başına yaklaşık 9 kg net
SS-XB800AV
Hoparlör sistemi
4-yollu, 4-ünite, bas-refleks tipi, manyetik koruyuculu tip
Hoparlör üniteleri
Super Woofer:
20 cm çaplı, huni tipi
Woofer:
20 cm çaplı, huni tipi
Alçak tweeter:
6 cm çaplı, huni tipi
Yüksek tweeter:
6 cm çaplı, huni tipi
Dereceli empedans
8 ohm
Yaklaşık 290 × 595 × 445 mm
Boyutları (e/y/b)
Ağırlık
Hoparlör başına yaklaşık 16.0 kg net
Pyccкий
Меры предосторожности
• Перед соединением системы отключить усилитель во избежание повреждения системы.
• В случае неправильного выполнения плюсовых и минусовых соединений низкочастотные звуки
могут пропадать, и из-за этого пространственное расположение инструментов не распознается
ясно.
• Если на экране телевизора появляется долговременное искажение цвета, выключите
телевизор на 15 – 30 минут.
Если на экране телевизора появляется долговременное искажение цвета, отодвиньте
громкоговорители подальше от телевизора.
Tехнические данные
Громкоговорители
SS-XB500
Акустические системы
3-канальные, с 3 громкоговорителями, басрефлекторного типа, с
магнитным экранированием
Громкоговорители
Сверхнизкочастотный:
диаметр 17 см, конического типа
Низкочастотный:
диаметр 17 см, конического типа
Высокочастотный:
диаметр 6 см, конического типа
Номинальное сопротивление:
8 Ом
прибл. 255 × 505 × 360 мм
Габариты (ш/в/г):
Масса одной акустической системы (нетто)
прибл. 9 кг
SS-XB800AV
Акустические системы
4-канальные, по 4 громкоговорителя, басрефлекторного типа, с
магнитным экранированием
Громкоговорители
Сверхнизкочастотный:
диаметр 20 см, конического типа
Низкочастотный:
диаметр 20 см, конического типа
Высокочастотный:
диаметр 6 см, конического типа
Верхнечастотный:
диаметр 6 см, конического типа
Номинальное сопротивление
8 Ом
прибл. 290 × 595 × 445 мм
Габариты (ш/в/г)
Масса одной акустической системы (нетто)
прибл. 16,0 кг

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Ss-xb500