Seite 1
Montage- und Bedienungsanleitung Mounting instruction and operating manual Bewegungsmelder mit S. 2 Dämmerungsensor – außen Motion Detector with Brightness p. 28 Sensor – outdoor HmIP-SMO-2...
Hinweise zur Anleitung Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Home- matic IP Gerät in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die An- leitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung über- lassen, übergeben Sie auch diese Anleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Gefahr hingewiesen.
Seite 9
Gefahrenhinweise Das Gerät ist kein Spielzeug! Erlauben Sie Kindern nicht damit zu spielen. Lassen Sie das Verpa- ckungsmaterial nicht achtlos liegen. Plastikfolien/ -tüten, Styroporteile etc. können für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden. Bei Sach- oder Personenschäden, die durch un- sachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Gefahrenhinweise verursacht werden, über- nehmen wir keine Haftung.
Sie können den leistungsfähigen Bewegungsmelder z. B. für Lichtsteuerung oder in Sicherheitsanwendungen einsetzen. Über die Bewegungserkennung kann in Verbindung mit anderen Homematic IP Geräten Licht eingeschaltet oder Alarm ausgelöst werden. Kurzfristige Helligkeitsschwankungen werden ausgefil- tert, wodurch ein unbeabsichtigtes Ansprechen des Be- wegungsmelders verhindert wird.
PIR-Linse Batteriefach Systemtaste und Geräte-LED Allgemeine Systeminformationen Dieses Gerät ist Teil des Homematic IP Smart-Home- Systems und kommuniziert über das Homematic IP Funkprotokoll. Alle Geräte des Systems können komfor- tabel und individuell per Smartphone über die Home- matic IP App konfiguriert werden. Alternativ haben Sie die Möglichkeit, Homematic ...
Montage Montage Allgemeine Montagehinweise Der Homematic IP Bewegungsmelder ist mit einer Wand- halterung ausgestattet und für die Wandmontage vorge- sehen. Die Linse des Geräts kann in der Wandhalterung um 360° gedreht und zusätzlich geneigt werden. Somit lässt sich der Erfassungsbereich in einem nahezu belie- bigen Winkel zur Wand und zum Boden ausrichten und auch nachträglich beliebig korrigieren.
Seite 13
Montage Die Leistungsfähigkeit der Erfassung hängt vom Temperaturunterschied zwischen dem sich be- wegenden Objekt und dem jeweiligen Hinter- grund ab. Eine Erfassung von Temperaturunter- schieden durch Glas hindurch ist nicht möglich. Die höchste Empfindlichkeit wird bei einer Bewe- gung quer durch den Erfassungsbereich, also am Bewegungsmelder vorbei erreicht.
Montage Montage Achten Sie bei der Auswahl des Montageortes und beim Bohren in der Nähe vorhandener Schalter oder Steckdosen auf den Verlauf elektrischer Lei- tungen bzw. auf vorhandene Versorgungsleitun- gen. Der Montageort sollte witterungsgeschützt und frei von direkter Sonnen- und anderer Wärme- strahlung sein.
Bitte lesen Sie diesen Abschnitt erst vollständig, bevor Sie mit der Inbetriebnahme beginnen. Richten Sie zunächst Ihren Homematic IP Access Point über die Homematic IP App ein, um weitere Homematic IP Geräte im System nutzen zu kön- nen. Ausführliche Informationen dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Access Points.
Seite 16
Inbetriebnahme Damit der Bewegungsmelder in Ihr System integriert wer- den und mit anderen Homematic IP Geräten kommuni- zieren kann, muss er zunächst an den Homematic IP Ac- cess Point angelernt werden. Zum Anlernen des Bewegungsmelders gehen Sie wie folgt vor: •...
Seite 17
Inbetriebnahme • Schieben Sie den Deckel von oben auf das Batte- riefach (D) und drehen ihn im Uhrzeigersinn, bis er einrastet. • Der Anlernmodus ist für 3 Minuten aktiv. Sie können den Anlernmodus manuell für weitere 3 Minuten starten, indem Sie die Systemtaste (E) kurz drücken (s.
Funktionstest Das Gerät benötigt nach dem Einlegen der Batte- rien ca. 30 Sekunden bis zur Herstellung der Be- triebsbereitschaft. Innerhalb dieser Zeit werden keine Bewegungen erkannt. Nachdem der Anlernvorgang abgeschlossen ist, beginnt der Funktionstest des Bewegungsmel- ders (siehe „7 Funktionstest“ auf Seite 18). Funktionstest Der Funktionstest wird nur aktiviert, wenn der Be- wegungsmelder bereits angelernt wurde.
Batterien wechseln Batterien wechseln Wird das Batteriesymbol in der App bzw. eine leere Batterie am Gerät angezeigt (s. „9.2 Fehlercodes und Blinkfolgen“ auf Seite 21), tauschen Sie die verbrauchten Batterien gegen zwei neue Batterien des Typs LR6/Mignon/AA aus. Beachten Sie dabei die richtige Polung der Batterien. Das Batteriefach (D) befindet sich am Basisgerät.
Fehlerbehebung Vorsicht! Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Austausch der Batterien. Ersatz nur durch densel- ben oder einen gleichwertigen Typ. Batterien dür- fen niemals aufgeladen werden. Batterien nicht ins Feuer werfen. Batterien nicht übermäßiger Wärme aussetzen. Batterien nicht kurzschließen. Es besteht Explosionsgefahr! Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Haus- müll! Entsorgen Sie diese in Ihrer örtlichen Batte- riesammelstelle! Fehlerbehebung...
Fehlerbehebung Fehlercodes und Blinkfolgen Blinkcode Bedeutung Lösung Schnelles Konfigura- Warten Sie, bis die oranges tionsdaten Übertragung beendet Blinken werden über- ist. tragen 1x langes Vorgang Sie können mit der grünes bestätigt Bedienung fortfahren. Leuchten (Anlernen oder Werkseinstel- lungen) 1x langes Vorgang fehl- Versuchen Sie es rotes...
Seite 22
Fehlerbehebung Kurzes oran- Anlernmodus Geben Sie die letzten ges Blinken aktiv vier Ziffern der (alle 10 s) (für 3 Minuten) Geräte-Seriennummer zur Bestätigung ein (s. „6 Inbetriebnahme“ auf Seite 15). Grünes Funktionstest Warten Sie, bis der Blinken Funktionstest nach 10 (jeweils für Minuten vorüber ist (s.
Stunde (also 36 Sekunden in einer Stunde). Die Geräte dürfen bei Erreichen des 1-%-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % nor- menkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht erreicht.
Wiederherstellung derWerkseinstellungen Wiederherstellung der Werkseinstellungen Die Werkseinstellungen des Gerätes können wie- derhergestellt werden. Dabei gehen alle Einstel- lungen verloren. Um die Werkseinstellungen des Bewegungsmelders wie- derherzustellen, gehen Sie wie folgt vor: • Öffnen Sie das Batteriefach (D). Das Batteriefach befindet sich am Basisgerät. Um es zu öffnen, ist es erforderlich, das Basisgerät von der Wandhal- terung (A) zu entfernen (siehe Abbildung 5).
Wartung und Reinigung Wartung und Reinigung Das Gerät ist für Sie bis auf einen eventuell erforder- lichen Batteriewechsel wartungsfrei. Überlassen Sie eine Reparatur einer Fachkraft. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch. Verwenden Sie keine lösemittelhaltigen Reinigungsmittel, das Kunststoffge- häuse und die Beschriftung können dadurch angegriffen werden.
Technische Daten Hiermit erklärt die eQ-3 AG, Maiburger Str. 29, 26789 Leer, Deutschland, dass der Funkanlagentyp Home- matic IP HmIP-SMO-2 der Richtlinie 2014/53/EU ent- spricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklä- rung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.homematic-ip.com Technische Daten Geräte-Kurzbezeichnung:...
Seite 27
Technische Daten Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni- sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Konformitätshinweis Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusicherung von Eigenschaften beinhaltet.
Seite 50
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...