Inhaltszusammenfassung für SAUTHON selection NELSON NB031A
Seite 1
Technische information zum Aufbewahren Folleto técnico a conservar Conservar este folheto técnico Technische gegevens bewaren Scheda tecnica da conservare Opis techniczny do zachowania NELSON NB031A Lit bébé 120x60 Livré démonté : 1 colis À monter soi-même Cot 120x60 GB -...
Seite 2
IMPORTANT - A IMPORTANT TO CONSERVER POUR RETAIN FOR FUTURE CONSULTATION CONSULTING ULTERIEURE Be aware and respect the assembling Respecter les instructions de montage et les instructions and the following uses advice conseils d’utilisation suivants Disclaimers Avertissements To avoid any risk of fire, don’t place the cot near open flames and other Pour éviter les risques d’incendie, ne placez pas le lit à...
Seite 3
BELANGRIJK - IMPORTANTE – BEWAREN OM LATER GUARDAR PARA TE KUNNEN FUTURAS CONSULTAS RAADPLEGEN Respeitar as seguientes instruçoes de montagem e Gelieve de montage instructies en de conselhos de utilisaçao : volgende verbruiksadviesen te volgen : Precauções Para evitar riscos de incêndio, não coloque a cama próxima de chamas Waarschuwingen nuas e de outras fontes de calor intenso, como aparelhos de aquecimento Om brandgevaar te vermijden het bed niet in de buurt van open vuur en andere...
Seite 4
FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep / TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar COLIS 1/1 1741516 325342 316418 323444 / 323427 DEMANDE DE SAV / AFTER SALES SERVICE REQUEST / KUNDENDIENST ANFORDERUNG / SOLICITUD DE SERVICIO POSTVENTA : Toute demande de SAV doit être transmise directement au revendeur.
Seite 5
FiChe TeChnique - SAV à conserver / TeChniCAL SheT - AFTeR SALeS SeRViCe to keep / TeChniSChe inFORMATiOn - KunDenDienST zum aufbehalten / FOLLeTO Técnico - SeRViCiO POSTVenTA a conservar Avertissement Nous fournissons un nombre de quincaillerie supérieur à celui indiqué dans cette fiche, il est donc normal d’en avoir encore après le montage.
Seite 6
COnSeiL Il est recommandé de mettre une protection au sol pour manipuler les pièces. ADViCe Put a protection on the floor to handle parts. RATSChLÄGe Um die Teile vom Kratzer zu schützen, legen Sie einen Schutz auf den Boden. COnSeJO Poner una proteccion en el suelo para manipular las piezas.
Seite 7
3 positions de sommier 3 positions of bed base 3 lattenrost- positionen 3 posiciones de somier ...
Seite 8
Conformément aux exigences du décret puériculture n°91-1292 du 20.12.1999, les étiquettes de limite d’âge et de normes collées sur le produit ne doivent pas être retirées. According to the requirements of the decree for Infant Care nr 91-1292 dated from 20.12.1999, age limit as well as standards label stuck on the product must not be taken off.