Seite 1
For FAQs and more information, please visit: anker.com/support Anker 511 Charger (Nano Pro) USER MANUAL Product Number:A2637 51005002893 V05...
Seite 2
Deutsch USB-C 简体中文 Français 繁体中文 Italiano For the fastest and safest charge, use an Anker® cable, your device’s original cable or another ة ي ِ ب َ ر َعل Nederlands certified cable (such as MFi). Português עִ בר ִ ית...
Declaration of Conformity • The product is designed for use with IT equipment only. Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A2637 is in compliance with Directive 2014/35/EU & • Naked flame sources, such as candles, must not be placed 2014/30/EU &...
Seite 4
Anker Innovations Deutschland GmbH Input Georg-Muche-Strasse 3, 80807 Munich, Germany 5.0 V 3.0A 15.0W USB-C Output Anker Technology (UK) Limited | GNR8, 49 Clarendon Road, 9.0 V 2.22A 20.0W Watford, Hertfordshire, WD17 1HP, United Kingdom Average active efficiency 85.81% Efficiency at low load (10%) 75.94%...
• Falls Kabel oder Stecker besch.digt sind, muss das Produkt entsorgt werden. Am schnellsten und sichersten ist der Ladevorgang, wenn Sie ein Anker®-Kabel, das Originalkabel des • Zur Reinigung des Produkts ausschlie.lich ein trockenes Geräts oder ein anderes zertifiziertes Kabel (z. B.
Technische Daten Konformitätserklärung Anker Innovations Limited erkl.rt hiermit, dass das Produkt 200-240 V ~ 0.6A 50Hz Eingangsleistung des Typs A2637 den Richtlinien 2014/35/EU & 2014/30/ EU und 2011/65/EU sowie 2009/125/EG sowie 2019/1782/ 5.0 V 3.0A 15.0W USB C-Ausgang 9.0 V 2.22A 20.0W...
Pour une charge sûre et rapide, utilisez un câble • La prise de courant doit se situer à proximité de Anker®, le câble d'origine de votre appareil, ou un l'équipement et être facilement accessible. autre câble certifié (MFi, par exemple).
Spécifications techniques Déclaration de conformité Par les présentes, Anker Innovations Limited déclare que 200-240 V ~ 0.6A 50Hz Entrée le produit de type A2637 est conforme aux directives 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2009/125/EC 5.0 V 3.0A 15.0W Sortie USB-C 9.0 V 2.22A 20.0W...
• In caso di spine o cavi danneggiati, . necessario disfarsi del prodotto. Per ricariche più rapide e sicure, utilizzare un cavo Anker®, il cavo originale del dispositivo oppure un • Utilizzare esclusivamente un panno asciutto o un pennello altro cavo certificato (ad esempio MFi).
Specifiche Dichiarazione di conformità Con la presente, Anker Innovations Limited dichiara che il 200-240 V ~ 0.6A 50Hz Ingresso prodotto di tipo A2637 è conforme alle Direttive 2014/35/ UE, 2014/30/UE, 2011/65/UE,2009/125/CE e 2019/1782/ 5.0 V 3.0A 15.0W Uscita USB C 9.0 V...
Seite 11
• Als de snoeren of stekkers zijn beschadigd, moet het product worden weggegooid. Gebruik voor snel en veilig opladen een Anker.- kabel, de originele kabel van uw apparaat of een • Als u het product wil reinigen, gebruik dan alleen een droge andere gecertificeerde kabel (zoals MFI).
Specificaties Verklaring van overeenstemming Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat het 200-240 V ~ 0.6A 50Hz Ingang producttype A2637 in overeenstemming is met de richtlijnen 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU,2009/125/EG 5.0 V 3.0A 15.0W USB-C-uitgang 9.0 V 2.22A 20.0W en 2019/1782/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op het volgende Gemiddelde actieve effici.ntie...
Para um carregamento mais rápido e seguro, use um Для быстрой и безопасной зарядки используйте кабель Anker®, оригина льный кабель вашего cabo Anker®, que é o cabo original do seu dispositivo, ou outro cabo certificado (como um MFi). устройства или другой сертифицированный...
Seite 15
제품 사용하기 产品的使用方法 USB-C USB-C USB-C USB-C 가장 빠르고 안전한 충전을 위해 Anker® 케이블 , 장 为保证快速安全的充电,请使用 Anker® 线材、 치의 원래 케이블 또는 또 다른 인증된 케이블 ( 예 : 设备原装线或者通过认证(如 MFi )的线材。 MFi) 을 사용하십시오 . 26 KO SC 27...
Seite 17
USB-C • 此設備應操作在開放空間,不可安裝在封閉的空間, 如書櫃或類似的地方。 • 此設備不可曝露於滴水或濺水的環境中或可盛裝液體 等物品。 للحصول على أسرع إمكانية شحن وأكثرها أما ن ً ا، استخدم كبل .)MFi أو الكبل األصلي المرفق بالجهاز أو كب ال ً معتم د ً ا آخر (مثلAnker® 30 TC AR 31...
FR: Garantie limitée de 24 mois* בשביל הטעינה המהירה והבטוחה ביותר, השתמש IT: Garanzia limitata di 24 mesi* ®, בכבל המקורי של מכשירך, או בכבלAnker בכבל של NL: 24 maanden beperkte garantie .)MFi מאושר אחר (כגון PT: Garantia de até 24 meses RU: Ограниченная...
Seite 19
* EN: Please note that your rights under applicable law EN: Lifetime technical support governing the sale of consumer goods remain unaffected by DE: Technischer Support für die Produktlebensdauer the warranties given in this Limited Warranty. FR: Assistance technique à vie DE: Die gesetzlichen Gewährleistungspflichten bleiben von IT: Supporto tecnico per l'intero ciclo di vita der beschränkten Herstellergarantie unberührt.
Seite 20
(For Middle East and Africa Only) (US/CA) +1 (800)988 7973 (UK) +44 (0) 1604 936200 (DE) +49 (0) 69 9579 7960 (Middle East & Africa) +971 42428633 (UAE) +971 8000320817 (KSA) +966 8008500030 (Kuwait) +965 22069086 (Egypt) +20 8000000826...