Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
Q20655
September 2022
First Edition
User Manual
Android App
iOS App

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Asus VivoWatch 5 Aero

  • Seite 1 Q20655 September 2022 First Edition User Manual Android App iOS App...
  • Seite 2 Table of Contents English ..............3 繁體中文 ..............15 簡體中文 ..............27 Français ..............39 Deutsch ..............51 Italiano ..............63 日本語 ..............75 Pyccкий ..............88 Čeština ..............100 Dansk ..............112 Suomi ..............124 Magyar ..............136 Bahasa Indonesia ..........148 Bahasa Malayu ..........160 Norsk ..............
  • Seite 3 Safety precautions • The ASUS VivoWatch 5 Aero and the charging cable must be recycled or disposed of properly. • Keep any small components away from children. • Your ASUS VivoWatch 5 Aero should only be used in environments with ambient temperatures between 5°C...
  • Seite 4 ASUS VivoWatch 5 Aero, please remove the device and consult your physician. • The ASUS VivoWatch 5 Aero is not a medical device and is not intended to diagnose health conditions. The measurement results are only for your...
  • Seite 5 Battery precautions • Do not place your device or battery near any sources of heat with temperature exceeding 60°C (140°F). • Never attempt to short-circuit the battery. • Never attempt to disassemble and reassemble the battery. • Discontinue usage if leakage is found. •...
  • Seite 6 Getting to know your ASUS VivoWatch 5 Aero Watch Touch screen ECG sensor and PTT sensor Charging connectors ECG sensor PPG sensor...
  • Seite 7 Interchangeable strap Charging cable...
  • Seite 8 Charging your device Remove the rubber cover on the bottom of your device to reveal the charging connectors. Align and place the charging pins of the USB charging cable onto the charging connectors. Connect the USB charging cable to a power source to start charging.
  • Seite 9 Wearing your device Wear your device firmly around your lower arm (away from your wrist bone) with the bottom touching your skin in order to have more accurate information and data. Do not fasten your device too tightly or too loosely.
  • Seite 10 Removing the strap Hold the watch with two hands and make sure the screen is facing upwards. Pull the strap horizontally from one end, then gently push the watch upwards from the bottom with your index finger.
  • Seite 11 Attaching the strap Hold the strap with one hand and make sure the front opening is facing upwards. Insert one end of the watch into the strap opening, then gently press down the other end of the watch until all edges of the watch are securely fitted in place.
  • Seite 12 Using your device Register your product at https://account.asus.com/ product_reg.aspx • Scan the QR code for more details on using your device. • This device allows you to measure, track and analyze your health data during your daily activity, exercise session and sleep.
  • Seite 13 Navigation Swipe • Move your finger horizontally across the screen to scroll through the ASUS VivoWatch 5 Aero features, or go to the previous screen. • Move your finger vertically across the screen to scroll through the list of apps, or see more information or options.
  • Seite 14 ASUS HealthConnect App Pair your ASUS VivoWatch 5 Aero with the companion app to take advantage of all its features. Log in or sign up for a Google account or Apple ID on your phone. Launch Play Store or App Store.
  • Seite 15 • ASUS VivoWatch 5 Aero 與充電座必須 回收並做適當的廢棄物處理。 • 讓孩童遠離細小零組件。 • ASUS VivoWatch 5 Aero 應該在環境溫 度 5°C 至 40°間使用,並存放於環 境溫度 -20°C 至 45°間。 • 請勿將 ASUS VivoWatch 5 Aero 留在高 溫的車中。在烈日下停放汽車內的溫 度可能會超過建議的環境溫度。 • 有些人可能會對珠寶、手錶和其他長 時間與皮膚接觸的可穿戴物品中使用 的某些材料產生刺激。這可能是由於 過敏、環境因素、長時間接觸肥皂、 汗水等刺激物或其他原因造成的。 • 將您的 ASUS VivoWatch 5 Aero 牢牢地...
  • Seite 16 • 請保持腕帶清潔與乾燥將會降低皮膚 過敏的可能性。 • 若您發現在 ASUS VivoWatch 5 Aero 周 圍或下方的肌膚出現紅腫、搔癢或 其他過敏或不適現象,請立刻取下 ASUS VivoWatch 5 並在再次配戴前向 您的醫師諮詢。 • ASUS VivoWatch 5 Aero 不是醫療裝 置,也不能用於診斷健康狀況。測量 結果僅供參考。...
  • Seite 17 電池注意事項 • 請勿將您的裝置或電池放在任何溫度 超過 60°C (140°F) 的熱源附近。 • 請勿嘗試將電池短路。 • 請勿嘗試拆解與組裝電池。 • 若發現有液體滲漏請勿繼續使用。 • 請勿使用您的裝置或將電池暴露在高 溫或極低氣壓下。...
  • Seite 18 認識您的 ASUS VivoWatch 5 Aero 錶體 觸控螢幕 ECG 與 PTT 感測器 充電連接埠 ECG 感測器 PPG 感測器...
  • Seite 19 可替換式錶帶 充電線...
  • Seite 20 為裝置充電 取下裝置底部的橡膠蓋,露出充電連 接埠。 將 USB 充電線的充電針對齊並放到充 電連接埠上。 將 USB 充電線連接到電源以開始充 電。 充飽電後,您的裝置將 自動開機。...
  • Seite 21 戴上裝置 將裝置牢牢地戴在前臂周圍(遠離腕 骨),底部接觸皮膚,以獲得更準確的資 訊和數據。 不要將裝置固定得太緊或太鬆。當您移動 手臂時,您的裝置應保持在原位。...
  • Seite 22 卸下錶帶 用兩隻手握住手錶,確保螢幕朝上。 從一端水平拉錶帶,然後用食指從底 部輕輕向上推動手錶。...
  • Seite 23 安裝錶帶 用一隻手握住錶帶,確保前開口朝 上。 將手錶的一端插入錶帶開口,然後輕 輕按下手錶的另一端,直到手錶的所 有邊緣都牢固地安裝到位。...
  • Seite 24 使用裝置 請至網站 https://account. asus.com/product_reg.aspx 為產品註冊。 • 掃描 QR code 了解更多裝置使用詳 情。 • 此裝置可讓您在日常活動、鍛煉和睡 眠期間測量、追蹤和分析您的健康數 據。...
  • Seite 25 瀏覽 滑動 • 在螢幕上水平滑動手指以捲動瀏覽 ASUS VivoWatch 5 Aero 功能,或移到 上一個頁面。 • 在螢幕上垂直滑動手指以捲動瀏覽應 用程式列表,或查看更多資訊或選 項。 點選 點選螢幕以選擇選單項目或啟動應用程 式。...
  • Seite 26 ASUS HealthConnect 應用程式 將您的 ASUS VivoWatch 5 Aero 與專屬應用 程式配對,以充分利用其所有功能。 在您的手機上登錄或註冊 Google 帳 戶或 Apple ID。 開啟 Play Store 或 App Store。 搜尋 ASUS HealthConnect,然後安 裝應用程式。 啟動 ASUS HealthConnect 並登入您的 帳戶。按照螢幕上的說明進行裝置配 對和校正。...
  • Seite 27 • ASUS VivoWatch 5 Aero 與充電座必須 回收並做適當的廢棄物處理。 • 讓孩童遠離細小零組件。 • ASUS VivoWatch 5 Aero 應該在環境溫 度 5°C 至 40°間使用,並存放於環 境溫度 -20°C 至 45°間。 • 請勿將 ASUS VivoWatch 5 Aero 留在高 溫的車中。在烈日下停放汽車內的溫 度可能會超過建議的環境溫度。 • 有些人可能會對珠寶、手錶和其他長 時間與皮膚接觸的可穿戴物品中使用 的某些材料產生刺激。這可能是由於 過敏、環境因素、長時間接觸肥皂、 汗水等刺激物或其他原因造成的。 • 將您的 ASUS VivoWatch 5 Aero 牢牢地...
  • Seite 28 • 請保持腕帶清潔與乾燥將會降低皮膚 過敏的可能性。 • 若您發現在 ASUS VivoWatch 5 Aero 周 圍或下方的肌膚出現紅腫、搔癢或 其他過敏或不適現象,請立刻取下 ASUS VivoWatch 5 並在再次配戴前向 您的醫師諮詢。 • ASUS VivoWatch 5 Aero 不是醫療設 備,也不能用於診斷健康狀況。測量 結果僅供參考。...
  • Seite 29 電池注意事項 • 請勿將您的設備或電池放在任何溫度 超過 60°C (140°F) 的熱源附近。 • 請勿嘗試將電池短路。 • 請勿嘗試拆解與組裝電池。 • 若發現有液體滲漏請勿繼續使用。 • 請勿使用您的設備或將電池暴露在高 溫或極低氣壓下。...
  • Seite 30 認識您的 ASUS VivoWatch 5 Aero 錶體 觸控屏 ECG 與 PTT 感測器 充電端口 ECG 感測器 PPG 感測器...
  • Seite 31 可替換式錶帶 充電線...
  • Seite 32 為設備充電 取下設備底部的橡膠蓋,露出充電端 口。 將 USB 數據線的充電針對齊並放到充 電端口上。 將 USB 數據線連接到電源以開始充 電。 充飽電後,您的設備將 自動開機。...
  • Seite 33 戴上裝置 將設備牢牢地戴在前臂周圍(遠離腕 骨),底部接觸皮膚,以獲得更準確的信 息和數據。 不要將設備固定得太緊或太鬆。當您移動 手臂時,您的設備應保持在原位。...
  • Seite 34 卸下錶帶 用兩隻手握住手錶,確保屏幕朝上。 從一端水平拉錶帶,然後用食指從底 部輕輕向上推動手錶。...
  • Seite 35 安裝錶帶 用一隻手握住錶帶,確保前開口朝 上。 將手錶的一端插入錶帶開口,然後輕 輕按下手錶的另一端,直到手錶的所 有邊緣都牢固地安裝到位。...
  • Seite 36 使用設備 請至網站 https://account. asus.com/product_reg.aspx 為產品註冊。 • 掃描二維碼了解更多設備使用詳情。 • 此設備可讓您在日常活動、鍛煉和睡 眠期間測量、追蹤和分析您的健康數 據。...
  • Seite 37 瀏覽 滑動 • 在屏幕上水平滑動手指以捲動瀏覽 ASUS VivoWatch 5 Aero 功能,或移到 上一個頁面。 • 在屏幕上垂直滑動手指以捲動瀏覽應 用程序列表,或查看更多信息或選 項。 點選 點選屏幕以選擇菜單項目或啟動應用程序。...
  • Seite 38 ASUS HealthConnect 應用程序 將您的 ASUS VivoWatch 5 Aero 與專屬應用 程序配對,以充分利用其所有功能。 • 安卓手機: 請用您的手機從華碩官網(https:// www.asus.com.cn/VivoWatch/ASUS- VivoWatch-SP-HC-A05/HelpDesk_ BIOS/)下載apk 文件,或掃描以下二 維碼來下載 apk 文件。 點擊該 apk 來安裝 ASUS HealthConnect App。 • iOS 手機 在您的手機上登入 Apple ID。 開啟 App Store。 搜尋 ASUS HealthConnect App,然後 安裝專屬 app。...
  • Seite 39 Précautions relatives à la sécurité • L'ASUS VivoWatch 5 Aero et le câble de charge doivent être recyclées de façon appropriée. • Gardez les pièces de petite taille hors de portée des enfants. • L'ASUS VivoWatch 5 Aero doit être utilisée dans un environnement dont...
  • Seite 40 • La montre ASUS VivoWatch 5 Aero n'est pas un appareil médical et n'est pas destinée à diagnostiquer des problèmes de santé. Les résultats de mesure sont...
  • Seite 41 Précautions relatives à la batterie • Ne placez pas votre appareil ou votre batterie à proximité de sources de chaleur dépassant 60°C. • Ne tentez jamais de court-circuiter la batterie de l'appareil. • Ne tentez jamais de désassembler ou de ré-assembler la batterie.
  • Seite 42 Présentation de votre ASUS VivoWatch 5 Aero Montre Écran tactile Capteurs ECG et TTP Connecteurs de charge Capteur ECG Capteur PPG...
  • Seite 43 Bracelet interchangeable Câble de charge...
  • Seite 44 Charger la batterie Retirez le cache en caoutchouc situé sous votre appareil pour révéler les connecteurs de charge. Alignez et placez les broches de charge du câble de charge USB sur les connecteurs de charge. Connectez le câble de charge USB à une source d'alimentation pour débuter la charge.
  • Seite 45 Porter votre appareil Portez votre appareil fermement attaché autour de votre avant-bras (loin de l'os de votre poignet), la face inférieure en contact avec votre peau, afin d'obtenir des informations et des données plus précises. N'attachez pas votre appareil de manière trop ferme ou trop relâchée.
  • Seite 46 Retirer le bracelet Tenez la montre à deux mains et assurez- vous que l'écran est orienté vers le haut. Tirez le bracelet horizontalement à partir d'une extrémité, puis poussez doucement la montre vers le haut en appuyant sur la face inférieure avec votre index.
  • Seite 47 Attacher le bracelet Tenez le bracelet d'une main et assurez- vous que l'ouverture est orientée vers le haut. Insérez une extrémité de la montre dans l'ouverture du bracelet, puis appuyez doucement sur l'autre extrémité de la montre jusqu'à ce que tous les bords de la montre soient bien en place.
  • Seite 48 Utiliser votre appareil Enregistrez votre produit sur https://account.asus.com/ product_reg.aspx • Scannez le code QR pour plus de détails sur l'utilisation de votre appareil. • Cet appareil vous permet de mesurer, suivre et analyser vos données de santé pendant votre activité quotidienne, votre...
  • Seite 49 Navigation Balayer l'écran • Déplacez votre doigt horizontalement sur l'écran pour faire défiler les fonctions de votre ASUS VivoWatch 5 Aero ou accéder à l'écran précédent. • Déplacez votre doigt verticalement sur l'écran pour faire défiler la liste des applications ou afficher plus d'informations et d'options.
  • Seite 50 Application ASUS HealthConnect Appairez votre ASUS VivoWatch 5 Aero à l'application compagnon pour profiter de toutes ses fonctionnalités. Connectez-vous ou créez un compte Google ou Apple sur votre téléphone. Ouvrez l'application Play Store ou App Store. Recherchez puis installez l'application compagnon ASUS HealthConnect App.
  • Seite 51 • Halten Sie kleine Komponenten von Kindern fern. • Ihre ASUS VivoWatch 5 Aero darf nur in einer Umgebung mit einer Temperatur zwischen 5 °C und 40 °C verwendet werden und nur in einer Umgebung mit einer Temperatur zwischen -20 °C und 45 °C gelagert werden.
  • Seite 52 Haut ist. Ein zu enges Armband kann Hautreizungen verursachen, während ein zu lockeres Armband zu ungenauen Herzfrequenzmessungen führen kann. • Wenn Sie Ihre ASUS VivoWatch 5 Aero und das Armband sauber und trocken halten, wird die Möglichkeit einer Hautreizung gesenkt. •...
  • Seite 53 Vorsichtsmaßnahmen zum Akku • Legen Sie Ihr Gerät oder den Akku nicht in der Nähe von Wärmequellen mit einer Temperatur von mehr als 60 °C (140 °F) ab. • Versuchen Sie nie, den Akku kurzzuschließen. • Versuchen Sie nicht, den Akku zu de-/ montieren.
  • Seite 54 Ihre ASUS VivoWatch 5 Aero kennenlernen Touchscreen EKG-Sensor und PTT- Sensor Ladeanschlüsse EKG-Sensor PPG-Sensor...
  • Seite 55 Austauschbares Armband Ladekabel...
  • Seite 56 Ihr Gerät aufladen Entfernen Sie die Gummiabdeckung auf der Unterseite Ihrer Uhr, um die Ladeanschlüsse freizulegen. Richten Sie die Ladestifte des USB- Ladekabels an den Ladeanschlüssen aus und stellen Sie eine Verbindung her. Verbinden Sie das USB-Ladekabel mit einer Stromquelle, um den Ladevorgang zu starten.
  • Seite 57 Ihr Gerät tragen Tragen Sie die Uhr fest an Ihrem Unterarm (entfernt von Ihrem Handgelenkknöchel), wobei die Unterseite der Uhr in Kontakt mit Ihrer Haut ist, um genaue Daten zu erhalten. Ziehen Sie das Armband Ihrer Uhr nicht zu fest und nicht zu locker. Ihre Uhr sollte nicht verrutschen, wenn Sie Ihren Arm bewegen.
  • Seite 58 Armband entfernen Halten Sie die Uhr mit beiden Händen fest und achten Sie darauf, dass der Bildschirm nach oben zeigt. Ziehen Sie in waagerechter Position an einem Ende des Armbands und drücken Sie die Uhr dann mit Ihrem Zeigefinger vorsichtig von unten nach oben.
  • Seite 59 Armband befestigen Halten Sie das Armband mit einer Hand fest und achten Sie darauf, dass die vordere Öffnung nach oben zeigt. Setzen Sie eine Seite der Uhr in die Armbandöffnung ein und drücken Sie dann die andere Seite der Uhr vorsichtig nach unten, bis alle Kanten der Uhr fest sitzen.
  • Seite 60 Ihr Gerät verwenden Registrieren Sie Ihr Produkt unter https://account.asus.com/ product_reg.aspx • Scannen Sie den QR-Code, um weitere Informationen zur Verwendung Ihres Geräts zu erhalten. • Mit diesem Gerät können Sie Ihre Gesundheitswerte während Ihrer täglichen Aktivitäten, Trainingseinheiten und Ihres Schlafes messen, verfolgen und...
  • Seite 61 Navigation Wischen • Bewegen Sie Ihren Finger waagerecht über den Bildschirm, um in den ASUS VivoWatch 5 Aero-Funktionen zu blättern oder zum vorherigen Bildschirm zu wechseln. • Bewegen Sie Ihren Finger senkrecht über den Bildschirm, um in der App-Liste zu blättern oder weitere Informationen und...
  • Seite 62 ASUS HealthConnect App Koppeln Sie Ihre ASUS VivoWatch 5 Aero mit der Begleit-App, um alle Funktionen voll nutzen zu können. Melden Sie sich über Ihr Telefon an Ihrem Google-Konto oder mit Ihrer Apple ID an bzw. registrieren Sie ein Google-Konto oder eine Apple ID.
  • Seite 63 Norme di sicurezza • ASUS VivoWatch 5 Aero e il cavo di carica devono essere riciclati o smaltiti correttamente. • Tenete le altre componenti di piccole dimensioni lontano dalla portata dei bambini. • ASUS VivoWatch 5 Aero deve essere utilizzato solamente in ambienti con temperature comprese fra 5 °C e...
  • Seite 64 VivoWatch 5 Aero, rimuovere il dispositivo e consultare il medico. • ASUS VivoWatch 5 Aero non è un dispositivo medico e non è destinato alla diagnosi di condizioni di salute. I risultati della misurazione sono solo...
  • Seite 65 Norme di sicurezza per la batteria • Non posizionare il dispositivo o la batteria vicino a fonti di calore con temperatura superiore a 60°C (140°F). • Non cercate mai di cortocircuitare la batteria. • Non cercate mai di disassemblare e riassemblare la batteria.
  • Seite 66 Conoscete il vostro ASUS VivoWatch 5 Aero Smartwatch Touchscreen Sensore ECG e sensore PTT Connettori di carica Sensore ECG Sensore PPG...
  • Seite 67 Cinturino intercambiabile Cavo di carica...
  • Seite 68 Carica del dispositivo Rimuovere la copertura in gomma sulla parte inferiore del dispositivo per rivelare i connettori di carica. Allineare e posizionare i pin di carica del cavo di carica USB sui connettori di carica. Collegare il cavo di carica USB a una fonte di alimentazione per avviare la carica.
  • Seite 69 Indossare il dispositivo Indossare il dispositivo saldamente intorno alla parte inferiore del braccio (lontano dall'osso del polso) con la parte inferiore a contatto con la pelle per avere informazioni e dati più accurati. Non fissare il dispositivo in modo troppo stretto o troppo largo.
  • Seite 70 Rimozione del cinturino Tenere lo smartwatch con due mani e assicurarsi che lo schermo sia rivolto verso l'alto. Tirare il cinturino orizzontalmente da un'estremità, quindi spingere delicatamente lo smartwatch verso l'alto dal basso con il dito indice.
  • Seite 71 Fissaggio del cinturino Tenere il cinturino con due mani e assicurarsi che l’apertura anteriore sia rivolta verso l'alto. Inserire un’estremità dello smartwatch nell'apertura del cinturino, quindi premere delicatamente verso il basso l'altra estremità dello smartwatch finché tutti i bordi dello smartwatch non sono ben fissati in posizione.
  • Seite 72 Uso del dispositivo Registrate il prodotto al sito https://account.asus.com/ product_reg.aspx • Esegui la scansione del codice QR per ulteriori dettagli sull’uso del dispositivo. • Questo dispositivo consente di misurare, monitorare e analizzare i dati sulla salute durante l'attività quotidiana, la sessione di allenamento...
  • Seite 73 Navigazione Scorrimento • Muovere il dito orizzontalmente sullo schermo per scorrere le funzioni di ASUS VivoWatch 5 Aero o andare alla schermata precedente. • Muovere il dito verticalmente sullo schermo per scorrere l'elenco delle app o visualizzare ulteriori informazioni o opzioni.
  • Seite 74 App ASUS HealthConnect Associare ASUS VivoWatch 5 Aero con l'app companion per sfruttare tutte le sue funzionalità. Accedere o creare un account Google o un ID Apple sul telefono. Avviate Play Store o App Store. Cercare ASUS HealthConnect, quindi installare l’app.
  • Seite 75 安全上のご注意 • 本製品を廃棄するときは、 お住まいの 市区町村の指導に従ってください。 • ご自身で修理、 分解、 改造をしないで ください。 故障の原因になる上に、 感 電、 火災の危険があります。 また、 分解 した部品による特に小さなお子様の 誤飲の危険があります。 絶対にしない でください。 • 周辺温度5~40℃以外では使用しな いでください。 火災の原因となります。 また、 保管する場合は、 周辺温度-20 ~45℃の範囲内で保管してください。 ・ 火のそばや直射日光のあたるところ ・ 炎天下の車中など、 高温の場所で使 用 ・ 保管 ・ 放置しないでください。 • 体質によっては、 装飾品や時計等に含 まれる特定の金属に長時間接触する...
  • Seite 76 • 本製品の本体とバンドは常に清潔さ に保つようご留意ください。 • 本製品の使用において、 密着した部 位や周囲の皮膚に赤みや腫れ、 痒み 等の炎症が生じた場合は、 直ちに本 製品の使用を停止し、 医師にご相談く ださい。 • 本製品を医療機器や高い安全性が要 求される用途では使用しないでくだ さい。 人が死亡するまたは重傷を負う 可能性があり、 社会的に大きな混乱が 発生する恐れがあります。 • 破損した充電ケーブルを使用しない でください。 故障、 火災の原因となりま す。 • 充電ケーブルに埃などの異物が付着 した状態で使用しないでください。 火 災の原因となります。 • 本製品は、 お客様の責任でご使用くだ さい。 お客様本人および第三者のい かなる損害に対しても、 弊社はその責 任を負いかねます。 • 本製品は医療機器ではありません。...
  • Seite 77 バッテリーに関する注意 事項 • 本製品または充電式電池を周囲温度 60℃を超えるような場所や直射日光 が当たる場所、 熱器具の近くに置かな いでください。 • 充電式電池をショート、 加熱、 または 火の中に入れないでください。 ショー ト、 加熱、 または火の中に入れると、 電 池が発熱、 破裂して、 けがや火災の原 因となります。 • 充電式電池は、 絶対に解体しないで ください。 解体すると金属端子が露出 し、 ショートの原因となります。 • 充電式電池が漏液したり異臭がする ときは、 直ちに火気より遠ざけてくだ さい。 漏液した電解液に引火し、 破裂、 発火する原因となります。 • 充電式電池が漏液して液が目に入っ たときは、 こすらずに水道水などのき れいな水で十分洗った後、...
  • Seite 78 • 充電式電池を水に投じたり、 湿らせな いでください。 • 充電時、 所定の充電時間を超えても充 電が完了しない場合は、 充電を停止し てください。 充電式電池が発熱、 破裂、 発火する原因になる恐れがあります。 • 本製品に内蔵の充電式電池は、 リチウ ム電池です。 不要になったリチウム電 池は、 お住まいの地域の各自治体の 指示に従い適切に処分してください。 • 製品に内蔵されている充電池は、 お 客様ご自身で交換や取り外しをしな いでください。 ( 製品廃棄時を除く)...
  • Seite 79 各部の名称 本体 タッチ スクリーン ECG/PTT センサー 充電端子 ECGセンサー PPGセンサー...
  • Seite 80 バンド 充電ケーブル...
  • Seite 81 充電する 本体底面にある充電端子のゴムカ バーを取り外します。 付属の充電ケーブルと充電端子の位 置を合わせて、 充電ケーブルを充電端 子に接続します。 充電ケーブルをパソコンのUSBポート または電源アダプターに接続します。 本製品は充電が完了すると 自動的に電源がオンになりま す。...
  • Seite 82 装着する 正確に測定するために、 手首の骨茎状突起 に掛らない位置で、 腕の甲側に装着します。 腕に密着するように装着してください。 測定 データが取得しにくい場合は、 バンドを1段 階小さいサイズに調整して、 再度お試しくだ さい。 バンドはきつく締めすぎないでください。 き つく締めすぎると血流が悪くなり脈拍の傾 向が計測できない場合があります。...
  • Seite 83 バンドを取り外す タッチスクリーンが上を向く ように、 本 製品を両手で持ちます。 バンドの片方をまっすぐ引っ張りなが ら、 人差し指で本体を下から押し上げ て取り外します。...
  • Seite 84 バンドを取り付ける 本体装着部が上を向く ように、 バンド を両手で持ちます。 本体の一端をバンドの装着部に差し 込み、 もう一端を親指で押し下げ本体 の両端がバンドにしっかり固定される 位置に取り付けます。...
  • Seite 85 使用する ASUSでは、 お客様サポートな どの充実を図るため、 ご購入 いただいた製品の登録をお すすめしています。 ご登録は 無料です。 https://account.asus.com/ product_reg.aspx • 詳しい使い方は、 下記QRコードから ご覧ください。 • 本製品では、 日々の活動、 運動、 睡眠な どの健康データを測定、 追跡、 分析す ることができます。...
  • Seite 86 操作方法 スワイプ 画面の上で1本の指を素早く移動します。 • 水平方向にスワイプすると、 機能を切 り替えたり前の画面に戻ることができ ます。 • 垂直方向にスワイプすると、 一覧をス クロールしたり詳細情報やオプション を表示することができます。 タップ 1本の指で画面を軽く タッチします。 項目を 選択したり、 実行することができます。...
  • Seite 87 ASUS HealthConnectアプリ 専用アプリをインストールすることで、 測定 データ、 日々の活動、 運動データなどを集計 したり、 本製品が提供するすべての機能を 活用することができます。 インターネッ トに接続されたスマート フォンまたはタブレッ トを用意します。 Google Play ストアまたは App Store を開きます。 3. 「ASUS Health Connect」 を検索し、 ア プリをインストールします。 ASUS HealthConnectを起動し、 ASUS アカウントにログインします。 画面の 指示に従って、 デバイスをペアリング しキャリブレーションを実行します。 • アプリの利用料は無料ですが、 ダウン ロードやご利用時にかかるパケッ ト 通信料はお客さまのご負担となりま す。 •...
  • Seite 88 Информация о правилах безопасности • Часы и кабель для подзарядки должны быть правильно утилизированы. • Храните аккумулятор и другие мелкие компоненты в недоступном для детей месте. • Это устройство должно использоваться при температуре воздуха в диапазоне от 5°C до 40°C и храниться при темпе- ратуре...
  • Seite 89 • Носите устройство обычным способом циферблатом вверх так, чтобы задняя крышка прилегала к поверхности кожи. Туго затянутый ремешок может вызвать раздражение кожи, а ослабленный ремешок может привести к неточным показаниям пульса. • Поддержание устройства в чистом и сухом виде уменьшит вероятность раздражения...
  • Seite 90 Меры предосторожности при использовании аккумулятора • Не размещайте устройство или акку- мулятор рядом с любыми источниками тепла с температурой выше 60°C. • Не замыкайте контакты аккумулятора. • Не разбирайте аккумулятор. • Прекратите использование при обна- ружении протечки. • Не используйте устройство и не под- вергайте...
  • Seite 91 Знакомство с устройством Часы Сенсорный экран Датчики ЭКГ и PTT Контакты для подзарядки Датчик ЭКГ Датчик ФПГ...
  • Seite 92 Сменный ремешок Кабель для подзарядки...
  • Seite 93 Зарядка устройства Снимите резиновую крышку на нижней части устройства, чтобы открыть кон- такты для подзарядки. Совместите контакты для подзарядки устройства с соответствующими кон- тактами USB-кабеля. Подключите USB-кабель к источнику питания. Устройство включится автоматически после полной зарядки.
  • Seite 94 Ношение устройства Носите устройство на предплечье (недалеко от запястья) так, чтобы его нижняя часть прилегала к поверхности кожи для получения более точную информации. Не закрепляйте устройство слишком плотно или слишком свободно. При движении рукой устройство должно оставаться на месте.
  • Seite 95 Снятие ремешка Держите часы двумя руками цифербла- том вверх. Потяните ремешок горизонтально с одного конца, затем указательным пальцем осторожно нажмите часы снизу вверх.
  • Seite 96 Креп мешка Держите ремешок одной рукой и убе- дитесь, что отверстие обращено вверх. Вставьте один конец часов в отверстие ремешка, затем осторожно нажмите другой конец часов, пока все края часов не будут надежно закреплены на месте.
  • Seite 97 Использование устройства Зарегистрируйте свой продукт на https://account. asus.com/product_reg.aspx • Отсканируйте QR-код для получения дополнительных сведений об исполь- зовании устройства. • Это устройство позволяет измерять, отслеживать и анализировать данные о состоянии здоровья во время повсед- невной активности, тренировки и сна.
  • Seite 98 Навигация Скольжение • Проведите пальцем по экрану гори- зонтально для просмотра функций или возврата к предыдущему экрану. • Проведите пальцем по экрану верти- кально для прокрутки списка прило- жений или просмотра дополнительной информации или параметров. Нажатие Коснитесь экрана для выбора пункта меню или...
  • Seite 99 На телефоне войдите в учетную запись Google или Apple ID. Запустите Play Store или App Store. Найдите приложение ASUS HealthConnect и установите его. Запустите ASUS HealthConnect и войди- те в свою учетную запись. Следуйте ин- струкциям на экране для сопряжения и калибровки устройства.
  • Seite 100 Bezpečnostní zásady • Hodinky ASUS VivoWatch 5 Aero a nabíjecí kabel je nutno řádně recyklovat nebo zlikvidovat. • Uchovávejte malé součásti mimo dosah dětí. • Náramek ASUS VivoWatch 5 Aero lze používat pouze v prostředí s okolními teplotami mezi 5°C a 40°C.
  • Seite 101 • Aby se omezila pravděpodobnost podráždění pokožky, udržujte náramek ASUS VivoWatch 5 Aero a pásek v čistotě a suchu. • Pokud dojde k zarudnutí, otékání, svrbění nebo jinému podráždění nebo nepříjemnému pocitu na kůži okolo nebo pod ASUS VivoWatch 5 Aero, sundejte jej a poraďte se se svým...
  • Seite 102 Zásady pro používání baterie • Neumísťujte zařízení ani baterii do blízkosti zdrojů tepla s teplotami přes 60 °C (140 °F). • V žádném případě nezkoušejte zkratovat baterii. • V žádném případě nezkoušejte baterii rozebrat a znovu sestavit. • V případě vytečení přestaňte náramek používat.
  • Seite 103 Seznámení s náramkem ASUS VivoWatch 5 Aero Hodinky Dotykový panel EKG snímač PTT snímač Nabíjecí konektory EKG snímač PPG snímač...
  • Seite 104 Vyměnitelný tah Nabíjecí kabel...
  • Seite 105 Nabíjení zařízení Sejměte gumový kryt na spodní straně zařízení, který zakrývá nabíjecí konektory. Zorientujte a umístěte nabíjecí kolíky nabíjecího kabelu USB na nabíjecí konektory. Po připojení USB nabíjecího kabelu ke zdroji napájení bude zahájeno nabíjení. Když je zařízení plně nabito, automaticky se zapne.
  • Seite 106 Nošení zařízení Abyste měli přesnější informace a data, noste zařízení pevně kolem předloktí (od zápěstní kosti) tak, aby se spodní část dotýkala pokožky. Neupevňujte zařízení příliš pevně nebo příliš volně. Když pohybujete paží, zařízení by mělo zůstat na místě.
  • Seite 107 Demontáž tahu Uchopte hodinky oběma rukama tak, aby obrazovka směřovala nahoru. Zatáhněte za tah vodorovně z jednoho konce a poté jemně zatlačte na hodinky ukazováčkem zdola nahoru.
  • Seite 108 Nasazení tahu Uchopte tah jednou rukou a ujistěte se, že přední otvor směřuje nahoru. Vložte jeden konec hodinek do otvoru pro taj a poté jemně zatlačte na druhý konec hodinek tak, aby byly obě strany hodinek bezpečně usazeny na místě.
  • Seite 109 Použití vašeho zařízení Zaregistrujte svůj produkt na webu https://account.asus. com/product_reg.aspx • Oskenováním tohoto kódu QR získáte další podrobnosti o používání vašeho zařízení. • Toto zařízení vám umožňuje měřit, sledovat a analyzovat vaše zdravotní údaje během vaší denní aktivity, cvičení a spánku.
  • Seite 110 Navigace Potáhnutí prstem • Pohybujte prstem vodorovně po obrazovce a procházejte funkcemi ASUS VivoWatch 5 Aero nebo přejděte na předchozí obrazovku. • Pohybem prstu svisle po obrazovce můžete procházet seznam aplikací nebo zobrazit další informace nebo možnosti. Klepnutí Klepnutím na obrazovku vyberte položku...
  • Seite 111 Aplikace ASUS HealthConnect Spárujte hodinky ASUS VivoWatch 5 Aero s doprovodnou aplikací, abyste mohli využívat všechny jejich funkce. Přihlaste se nebo si zaregistrujte účet Google nebo Apple ID v telefonu. Přejděte na web Play Store nebo App Store. Vyhledejte aplikaci ASUS HealthConnect a potom ji nainstalujte.
  • Seite 112 5 °C og 40 °C, og det må kun opbevares på steder med omgivende temperaturer mellem -20 °C og 45 °C. • Lad IKKE dit ASUS VivoWatch 5 Aero ligge i en varm bil. Temperaturen i en parkeret bil på solrige dage kan komme over den anbefalede omgivelsestemperatur.
  • Seite 113 • Hvis du oplever rødme, hævelse, kløe eller anden irritation eller ubehag på huden omkring eller under dit ASUS VivoWatch 5 Aero, skal du tage uret af og søg lægehjælp. • Dette ASUS VivoWatch 5 Aero er ikke et medicinsk udstyr og det er ikke beregnet til diagnosticering af medicinske tilstande.
  • Seite 114 Forholdsregler vedrørende batterier • Uret og batteriet må placeres i nærheden af varme, der kommer over 60 °C (140 °F). • Du må aldrig forsøge, at kortslutte batteriet. • Forsøg aldrig at skille batteriet ad eller samle det. • Hold op med at bruge batteriet hvis det begynder at lække.
  • Seite 115 Lær dit ASUS VivoWatch 5 Aero at kende Berøringsskærm ECG-sensor PTT-sensor Opladningsstik ECG-sensor PPG-sensor...
  • Seite 116 Udskiftelig rem Opladekabel...
  • Seite 117 Opladning af din enhed Tag gummidækslet på undersiden af, for at finde ladestikkene. Hold ladestikkene på USB-ladekablet mod ladestikkene på enheden, og tilslut dem. Slut USB-ladekablet til en strømkilde for, at starte opladningen. Din enhed tænder automatisk, når den er ladet helt op.
  • Seite 118 Sådan sidder enheden rigtigt på armen Spænd enheden fast på din underarm (væk fra håndledsknoglen) og sørg for, at undersiden er i ordentlig kontakt med huden, for at få præcise oplysninger og data. Undgå, at spænde enheden for stramt eller for løst.
  • Seite 119 Sådan fjernes remmen Hold uret med to hænder, og sørg for, at skærmen vender opad. Træk i remmen vandret fra den ene ende, og tryk forsigtigt uret opad på undersiden med din pegefinger.
  • Seite 120 Sådan sættes remmen på Hold remmen med den ene hånd og sørg for, at den forreste åbning vender opad. Sæt den ene ende af uret i åbningen på remmen, og tryk derefter den anden ende af uret nedad, indtil alle af urets kanter sidder ordentligt på...
  • Seite 121 Brug af enheden Register dit produktet på https://account.asus.com/ product_reg.aspx • Scan QR-koden for flere oplysninger om, hvordan din enhed bruges. • Med denne enhed kan du måle, spore og analysere dine sundhedsdata i dine daglige aktiviteter, og når du træner...
  • Seite 122 Stryg • Swipe finger til siden på skærmen for, at rulle gennem funktionerne på dit ASUS VivoWatch 5 Aero, og for gå tilbage til den forrige skærm. • Swipe fingeren op og ned på skærmen for, at rulle gennem listen over apps og for, at se flere oplysninger og indstillinger.
  • Seite 123 Appen ASUS HealthConnect Par din ASUS VivoWatch 5 Aero med appen, så du kan gøre brug af alle funktionerne. Log på din Google-konto eller dit Apple-id på din telefon, eller opret en ny konto på en af disse tjenester. Åbn Play Store eller App Store.
  • Seite 124 Turvallisuusvarotoimenpiteet • ASUS VivoWatch 5 Aero ja latauskaapeli on kierrätettävä tai hävitettävä säädösten mukaisesti. • Pidä kaikki pienet osat lasten ulottumattomissa. • ASUS VivoWatch 5 Aero:tä tulee käyttää vain ympäristöissä, joiden lämpötila on välillä 5–40 °C, ja säilyttää tiloissa, joiden lämpötila on välillä -20–45 °C.
  • Seite 125 Jos koet punoitusta, turvotusta, kutinaa tai muuta ärsytystä tai epämukavuutta ihollasi ASUS VivoWatch 5 Aero:n ympärillä tai alla, poista laite ja ota yhteyttä lääkäriisi. • ASUS VivoWatch 5 Aero ei ole lääketieteellinen laite eikä sitä ole tarkoitettu terveysdiagnoosiin. Mittaustulokset ovat vain viitteellisiä.
  • Seite 126 Akun varotoimet • Älä sijoita laitetta tai akkua lähelle lämmittimiä joiden lämpötila ylittää 60 °C. • Älä koskaan yritä oikosulkea akkua. • Älä koskaan yritä purkaa ja koota akkua uudelleen. • Jos havaitset, vuodon lopeta akun käyttö. • Älä käytä laitetta tai altista akkua korkealle lämpötilalle tai erittäin alhaiselle ilmanpaineelle.
  • Seite 127 Tutustuminen ASUS VivoWatch 5 Aero -kelloon Kello Kosketusnäyttö ECG-anturi ja PTT-anturi Latausliittimet ECG-anturi PPG-anturi...
  • Seite 128 Vaihdettava hihna Latauskaapeli...
  • Seite 129 Kuinka lataat laitteesi Irrota kumisuojus laitteen pohjasta paljastaaksesi latausliittimet. Kohdista ja aseta USB-latauskaapelin latausnastat latausliittimiin. Slut USB-ladekablet til en strømkilde for, at starte opladningen. Laitteesi käynnistyy automaattisesti, kun se on ladattu täyteen.
  • Seite 130 Laite ylläsi Pidä laitetta tiukasti käsivartesi ympärillä (pois ranteesta) niin, että pohja koskettaa ihoasi saadaksesi tarkempia tietoja ja dataa. Älä kiinnitä laitetta liian tiukasti tai liian löysästi. Laitteen tulee pysyä paikallaan, kun liikutat käsivarttasi.
  • Seite 131 Hihnan irrottaminen Pidä kellosta kahdella kädellä kiinni ja varmista, että näyttö on ylöspäin. Vedä ranneke vaakasuoraan toisesta päästä ja työnnä kelloa varovasti alhaalta ylöspäin etusormella.
  • Seite 132 Hihnan kiinnitys Pidä kiinni hihnasta yhdellä kädellä ja varmista, että etuaukko on ylöspäin. Työnnä kellon toinen pää hihnan aukkoon ja paina sitten varovasti kellon toista päätä alaspäin, kunnes kellon kaikki reunat ovat tukevasti paikallaan.
  • Seite 133 Laitteen käyttö Rekisteröi tuotteesi osoitteessa https://account.asus.com/ product_reg.aspx • Skannaa QR-koodi saadaksesi lisätietoja laitteesi käytöstä. • Tämän laitteen avulla voit mitata, seurata ja analysoida terveystietojasi päivittäisen toiminnan, harjoittelun ja unen aikana.
  • Seite 134 Navigointi Pyyhkäise • Selaa ASUS VivoWatch 5 Aero -ominaisuuksia tai siirry edelliseen näyttöön liikuttamalla sormeasi vaakasuunnassa näytön poikki • Siirrä sormeasi pystysuunnassa näytön poikki selataksesi sovellusluetteloa tai nähdäksesi lisätietoja tai vaihtoehtoja. Napauta Valitse valikkokohta tai käynnistä sovellus napauttamalla näyttöä.
  • Seite 135 ASUS HealthConnect -sovellus Yhdistä ASUS VivoWatch 5 Aero kumppanisovellukseen, jotta voit hyödyntää sen kaikkia ominaisuuksia. Kirjaudu sisään tai hanki Google-tili tai Apple ID puhelimellasi. Käynnistä Play Store tai App Store. Etsi ASUS HealthConnect -sovellus, asenna sovellus sitten. Käynnistä ASUS HealthConnect ja kirjaudu sisään tilillesi.
  • Seite 136 újrahasznosítani, illetve elhelyezni. • Az apró alkatrészeket tartsa távol a gyerekektől. • Az ASUS VivoWatch 5 Aero 5°C és 40°C közötti környezeti hőmérsékletű környezetekben használható, a tárolás pedig -20°C és 45°C közötti hőmérsékletű környezetben kell, hogy történjen. •...
  • Seite 137 • Az ASUS VivoWatch 5 Aero és a szíj tisztán és szárazon tartása csökkenti a bőrirritáció kockázatát. • Ha bőrpírt, duzzanatot, viszketést vagy bármilyen más irritációt vagy kellemetlenséget tapasztal az ASUS VivoWatch 5 Aero készülék körül vagy alatta, kérjük, vegye le a készüléket, és forduljon orvoshoz.
  • Seite 138 Az akkumulátorral kapcsolatos óvintézkedések • Ne helyezze a készüléket vagy az akkumulátort olyan hőforrás közelébe, amelynek hőmérséklete meghaladja a 60 °C- ot (140 °F). • Soha ne kísérelje meg rövidre zárni az akkumulátort. • Soha ne kísérelje meg szétszerelni, illetve újra összeszerelni az akkumulátort.
  • Seite 139 Ismerkedés az ASUS VivoWatch 5 Aero órával Óra Érintőképernyő EKG-érzékelő és PTT-érzékelő Töltőcsatlakozók EKG-érzékelő PPG-érzékelő...
  • Seite 140 Cserélhető szíj Töltőkábel...
  • Seite 141 Az eszköz feltöltése Távolítsa el a készülék alján lévő gumiborítást, hogy láthatóvá váljanak a töltőcsatlakozók. Igazítsa és helyezze az USB-töltőkábel töltőcsapjait a töltőcsatlakozókra. A töltés megkezdéséhez csatlakoztassa az USB-töltőkábelt egy áramforráshoz. A készülék automatikusan bekapcsolódik, ha teljesen feltöltődött.
  • Seite 142 Az eszköz viselése A pontosabb információk és adatok érdekében viselje a készüléket az alkarja körül (a csuklócsonttól távolabb) úgy, hogy az alja a bőréhez érjen. Ne rögzítse a készüléket túl szorosan vagy túl lazán. Az eszköznek a helyén kell maradnia, amikor mozgatja a karját.
  • Seite 143 A szíj eltávolítása Tartsa az órát két kézzel, és győződjön meg arról, hogy a kijelző felfelé néz. Húzza meg a szíjat vízszintesen az egyik végétől, majd mutatóujjával óvatosan nyomja felfelé az órát alulról.
  • Seite 144 A hordszíj csatlakoztatása Fogja meg a szíjat az egyik kezével, és győződjön meg arról, hogy az elülső nyílás felfelé néz. Helyezze az óra egyik végét a szíjnyílásba, majd óvatosan nyomja le az óra másik végét, amíg az óra minden széle biztonságosan a helyére nem kerül.
  • Seite 145 Az eszköz használata Regisztrálja a terméket itt: https:// account.asus.com/product_reg. aspx • A készülék használatával kapcsolatos további részletekért olvassa be a QR-kódot. • Ez az eszköz lehetővé teszi, hogy mérje, nyomon kövesse és elemezze az egészségügyi adatait a napi aktivitás, edzés...
  • Seite 146 Navigáció Csúsztatás • Mozgassa ujját vízszintesen a kijelzőn az ASUS VivoWatch 5 Aero funkcióinak görgetéséhez, vagy az előző képernyőre történő visszalépéshez. • Mozgassa az ujját függőlegesen a kijelzőn az alkalmazások listájának görgetéséhez, illetve további információk vagy lehetőségek megtekintéséhez. Érintés Érintse meg a kijelzőt egy menüelem kiválasztásához...
  • Seite 147 ASUS HealthConnect alkalmazás Párosítsa az ASUS VivoWatch 5 Aero készüléket a kísérő alkalmazással, hogy kihasználhassa az összes funkcióját. Jelentkezzen be, vagy regisztráljon Google- fiókhoz vagy Apple ID-hoz a telefonján. Indítsa el a Play Store vagy az App Store alkalmazást. Keresse meg az ASUS HealthConnect alkalmazást, majd telepítse azt.
  • Seite 148 Tindakan pencegahan keselamatan • ASUS VivoWatch 5 Aero dan kabel pengisian daya harus didaur ulang atau dibuang dengan cara yang semestinya. • Jauhkan semua komponen kecil dari anak-anak. • ASUS VivoWatch 5 Aero hanya boleh digunakan dalam lingkungan dengan suhu selingkung antara 5°C dan 40°C, dan disimpan dalam lingkungan dengan suhu selingkung antara -20°C...
  • Seite 149 • Jika Anda mengalami kulit kemerahan, pembengkakan, gatal, atau iritasi maupun ketidaknyamanan lainnya di sekitar atau bawah kulit, lepaskan ASUS VivoWatch 5 Aero, lalu hubungi dokter Anda. • ASUS VivoWatch 5 Aero bukan perangkat medis dan tidak ditujukan untuk mendiagnosis kondisi kesehatan.
  • Seite 150 Tindakan pencegahan baterai • Jangan letakkan perangkat atau baterai Anda di dekat sumber panas dengan suhu yang melebihi 60°C (140°F). • Hindari hubungan arus pendek pada baterai. • Jangan coba membongkar dan merakit baterai. • Hentikan penggunaan jika terjadi kebocoran pada baterai. •...
  • Seite 151 Mengenal ASUS VivoWatch 5 Aero Jam Tangan Layar sentuh Sensor ECG dan sensor PTT Soket pengisian daya Sensor ECG Sensor PPG...
  • Seite 152 Tali yang dapat dipertukarkan Kabel pengisian daya...
  • Seite 153 Mengisi daya perangkat Lepaskan penutup karet di bagian bawah perangkat Anda untuk membuka konektor pengisian daya. Sejajarkan dan letakkan pin pengisian daya kabel pengisian daya USB ke konektor pengisian daya. Hubungkan kabel pengisian daya USB ke sumber data untuk mulai mengisi daya.
  • Seite 154 Mengenakan perangkat Anda Kenakan perangkat Anda dengan erat di sekitar lengan bawah (jauh dari tulang pergelangan tangan Anda) dengan bagian bawah perangkat menyentuh kulit Anda agar dapat memberikan informasi dan data yang lebih akurat. Jangan kencangkan perangkat terlalu ketat atau terlalu longgar. Perangkat harus tetap di tempatnya ketika Anda memindahkan lengan Anda.
  • Seite 155 Melepaskan tali Pegang jam tangan dengan kedua tangan dan pastikan layarnya menghadap ke atas. Tarik talinya secara horizontal dari satu sisi, lalu tekan jam tangan dengan perlahan ke atas dari bawah dengan jari telunjuk Anda.
  • Seite 156 Memasang tali Pegang tali dengan satu tangan dan pastikan bukaan depannya menghadap ke atas. Masukkan satu sisi jam tangan ke dalam bukaan tali, lalu dengan perlahan, tekan ke bawah sisi jam tangan yang lain hingga semua tepi jam tangan terpasang dengan erat di tempatnya.
  • Seite 157 Menggunakan perangkat Anda Daftarkan produk Anda di https://account.asus.com/ product_reg.aspx • Pindai kode QR untuk informasi lebih lanjut tentang cara menggunakan perangkat Anda. • Dengan perangkat ini, Anda dapat mengukur, melacak, dan menganalisis data kesehatan Anda selama aktivitas, sesi olahraga, dan tidur.
  • Seite 158 Navigasi Geser • Gerakkan jari Anda secara horizontal di seluruh layar untuk menelusuri fitur ASUS VivoWatch 5 Aero, atau buka layar sebelumnya. • Gerakkanlah jari Anda secara vertikal di seluruh layar untuk menelusuri daftar aplikasi, atau melihat informasi lebih lanjut atau opsi.
  • Seite 159 Aplikasi ASUS HealthConnect Sandingkan ASUS VivoWatch 5 Aero Anda dengan aplikasi penyertanya untuk memanfaatkan semua fiturnya. Masuk atau daftarkan akun Google atau ID Apple di ponsel Anda. Buka Play Store atau App Store. Cari ASUS HealthConnect, lalu instal aplikasinya. Buka ASUS HealthConnect dan masuk ke akun Anda.
  • Seite 160 Langkah-langkah keselamatan • ASUS VivoWatch 5 Aero dan kabel pengecasan mesti dikitar semula atau dilupuskan dengan betul. • Jauhkan sebarang komponen kecil daripada kanak-kanak. • ASUS VivoWatch 5 Aero anda hendaklah hanya digunakan dalam persekitaran dengan suhu sekitar antara 5°C hingga 40°C dan disimpan dalam persekitaran dengan suhu sekitar antara -20°C hingga 45°C.
  • Seite 161 • Pakai ASUS VivoWatch 5 Aero anda dengan kemas di sekitar lengan bawah anda (jauh daripada tulang pergelangan tangan anda) dengan bahagian bawah peranti menyentuh kulit anda. Tali jam tangan yang terlampau ketat boleh menyebabkan kerengsaan kulit, manakala tali jam tangan yang longgar boleh menyebabkan bacaan kadar denyutan jantung yang tidak tepat.
  • Seite 162 Langkah berjaga-jaga bateri • Jangan letakkan peranti atau bateri anda berhampiran sebarang sumber haba dengan suhu melebihi 60°C (140°F). • Jangan sesekali cuba untuk melakukan litar pintas pada bateri. • Jangan sekali-kali menanggalkan dan memasang semula bateri. • Hentikan penggunaan jika kebocoran ditemui.
  • Seite 163 Mengenali ASUS VivoWatch 5 Aero anda Jam Tangan Skrin sentuh Pengesan ECG dan pengesan Penyambung pengecasan Pengesan ECG Pengesan PPG...
  • Seite 164 Tali jam tangan boleh ditukar ganti Kabel pengecasan...
  • Seite 165 Mengecas peranti anda Tanggalkan penutup getah di bahagian bawah peranti anda untuk mendedahkan penyambung pengecasan. Sejajarkan dan letakkan pin pengecasan kabel pengecasan USB ke atas penyambung pengecasan. Sambungkan kabel pengecasan USB ke sumber kuasa untuk memulakan pengecasan. Peranti anda akan dihidupkan secara automatik sebaik sahaja ia dicas sepenuhnya.
  • Seite 166 Memakai peranti anda Pakai peranti anda dengan kemas di sekitar lengan bawah anda (jauh daripada tulang pergelangan tangan anda) dengan bahagian bawahnya menyentuh kulit anda bagi mendapatkan maklumat dan data yang lebih tepat. Jangan ketatkan peranti anda dengan terlalu ketat atau terlalu longgar. Peranti anda harus kekal di tempatnya semasa anda menggerakkan lengan anda.
  • Seite 167 Menanggalkan tali jam tangan Pegang jam tangan menggunakan dua tangan dan pastikan skrin menghadap ke atas. Tarik tali jam tangan secara mendatar dari satu hujung tali jam tangan, kemudian tolak jam tangan dengan lembut dari bawah ke atas dengan jari telunjuk anda.
  • Seite 168 Memasang tali jam tangan Pegang tali jam tangan menggunakan satu tangan dan pastikan bukaan depan menghadap ke atas. Masukkan satu hujung jam tangan ke dalam bukaan tali jam tangan, kemudian tekan hujung jam tangan yang satu lagi dengan lembut ke bawah sehingga semua bahagian tepi jam tangan masuk ke tempatnya dengan kemas.
  • Seite 169 Menggunakan peranti anda Daftar produk anda di https:// account.asus.com/product_ reg.aspx • Imbas kod QR untuk butiran lanjut tentang menggunakan peranti anda. • Peranti ini membolehkan anda mengukur, menjejaki dan menganalisis data kesihatan anda semasa aktiviti harian, sesi senaman dan tidur anda.
  • Seite 170 Navigasi Leret • Alihkan jari anda secara mendatar merentasi skrin untuk menatal semua ciri ASUS VivoWatch 5 Aero, atau pergi ke skrin sebelumnya. • Alihkan jari anda secara menegak merentasi skrin untuk menatal seluruh senarai aplikasi, atau melihat maklumat atau pilihan lanjut.
  • Seite 171 Aplikasi ASUS HealthConnect Jadikan ASUS VivoWatch 5 Aero anda berpasangan dengan aplikasi teman untuk memanfaatkan semua cirinya. Log masuk atau daftar akaun Google atau ID Apple pada telefon anda. Lancarkan Play Store atau App Store. Cari ASUS HealthConnect, kemudian pasang aplikasi.
  • Seite 172 5 og 40 °C og oppbevares i omgivelser med omgivelsestemperatur mellom -20 og 45 °C. • IKKE legg VivoWatch 5 Aero i en varm bil. Temperaturer i en parkert bil på solfylte dager kan overstige den anbefalte omgivelsestemperaturen. •...
  • Seite 173 • Ved å holde ASUS VivoWatch 5 Aero og stroppen rene og tørre, vil potensialet for hudirritasjon reduseres. • Hvis du opplever rødhet, hevelse, kløe eller noen annen irritasjon eller ubehag på huden rundt, eller under, ASUS VivoWatch 5 Aero, må du ta av enheten og forhøre deg med lege.
  • Seite 174 Forholdsregler for batteri • Ikke plasser enheten eller batteriet i varmekilder med temperaturer over 60 °C (140 °F). • Batteriet må overhodet ikke kortsluttes. • Batteriet må overhodet ikke demonteres og settes sammen igjen. • Må ikke brukes dersom det oppstår lekkasje. •...
  • Seite 175 Bli kjent med ASUS VivoWatch 5 Aero Klokke Berøringsskjerm ECG-sensor og PTT-sensor Ladekontakter ECG-sensor PPG-sensor...
  • Seite 176 Utskiftbar rem Ladekabel...
  • Seite 177 Lade enheten Fjern gummidekselet på bunnen av enheten for å avdekke ladekontaktene. Sett ladepinnene på USB-ladekabelen på linje med ladekontaktene. Koble USB-ladekabelen til en strømkilde for å begynne å lade. Enheten slås på automatisk når den er fulladet.
  • Seite 178 Ta på enheten Ta på enheten passe stramt rundt underarmen (borte fra håndleddsbenet) med bunnen mot huden for å få mer nøyaktig informasjon og data. Ikke fest enheten for stramt eller for løst. Enheten skal holde seg på plass når du beveger armen.
  • Seite 179 Fjerne remmen Hold klokken med to hender og sørg for at skjermen vender oppover. Trekk remmen horisontalt fra den ene enden, og skyv klokken forsiktig oppover fra bunnen med pekefingeren.
  • Seite 180 Feste remmen Hold remmen med én hånd, og sørg for at åpningen foran vender oppover. Sett den ene enden av klokken inn i åpningen på remmen, og trykk deretter forsiktig ned den andre enden av klokken til alle kantene av klokken sitter godt på...
  • Seite 181 Bruke enheten Registrer produktet ditt på https://account.asus.com/ product_reg.aspx • Skann QR-koden for mer informasjon om bruk av enheten. • Denne enheten lar deg måle, spore og analysere helsedataene dine under daglige aktiviter, treningsøkter og søvn.
  • Seite 182 Navigasjon Sveipe • Beveg fingeren horisontalt over skjermen for å bla gjennom funksjonene på ASUS VivoWatch 5 Aero eller gå til forrige skjerm. • Flytt fingeren vertikalt over skjermen for å bla gjennom listen over apper eller se mer informasjon eller alternativer.
  • Seite 183 ASUS HealthConnect-appen Par ASUS VivoWatch 5 Aero med den medfølgende appen for å dra nytte av alle funksjonene. Logg på en Google-konto eller Apple ID, eller registrer en ny konto på telefonen. Start Play Store eller App Store. Søk etter ASUS HealthConnect, og installer appen.
  • Seite 184 Środki bezpieczeństwa • Zegarek ASUS VivoWatch 5 Aero i kabel do ładowania należy przekazać do recyklingu lub w odpowiedni sposób zutylizować. • Małe komponenty należy trzymać z dala od dzieci. • Zegarek ASUS VivoWatch 5 Aero należy używać wyłącznie w miejscach o temperaturze otoczenia w zakresie 5°C...
  • Seite 185 • Zegarek ASUS VivoWatch 5 Aero należy zapiąć stabilnie na przedramieniu (z dala od kości nadgarstka), tak aby spód urządzenia stykał się ze skórą. Zbyt mocno zapięty pasek może być przyczyną podrażnienia skóry, a zbyt luźny może skutkować niedokładnym odczytem wartości tętna.
  • Seite 186 Środki ostrożności dotyczące baterii • Urządzenia ani baterii nie wolno umieszczać w pobliżu źródeł ciepła o temperaturze przekraczającej 60°C (140°F). • Nigdy nie należy zwierać baterii. • Nigdy nie należy rozbierać i ponownie składać baterii. • W przypadku wycieku należy zaprzestać...
  • Seite 187 Poznanie ASUS VivoWatch 5 Aero Zegarek Ekran dotykowy Czujnik EKG i czujnik PTT Złącza ładowania Czujnik EKG Czujnik PPG...
  • Seite 188 Wymienny pasek Kabel do ładowania...
  • Seite 189 Ładowanie urządzenia Zdejmij gumową osłonę na spodzie urządzenia, aby odsłonić złącza ładowania. Dopasuj i włóż styki kabla USB do ładowania do złączy ładowania. Podłącz kabel USB do ładowania do źródła zasilania, aby rozpocząć ładowanie. Po pełnym naładowaniu urządzenie włączy się automatycznie.
  • Seite 190 Zakładanie urządzenia Zapnij stabilnie urządzenie na przedramieniu (z dala od kości nadgarstka), tak aby jego spód stykał się ze skórą w celu zapewnienia dokładnych danych. Nie zapinaj paska zbyt ciasno ani zbyt luźno. Przy ruchu ramienia urządzenie powinno pozostać na miejscu.
  • Seite 191 Zdejmowanie paska Przytrzymaj zegarek dwoma rękoma tak, aby ekran był skierowany do góry. Pociągnij jeden koniec paska w poziomie, a następnie pchnij delikatnie zegarek od spodu ku górze palcem wskazującym.
  • Seite 192 Mocowanie paska Przytrzymaj pasek w jednej ręce tak, aby przedni otwór był skierowany do góry. Włóż złącze z jednej strony zegarka do otworu paska, a następnie dociśnij delikatnie drugą stronę zegarka, aż jego krawędzie zostaną odpowiednio dopasowane.
  • Seite 193 Używanie urządzenia Zarejestruj swój produkt pod adresem https://account.asus. com/product_reg.aspx • Zeskanuj kod QR, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat korzystania z urządzenia. • Urządzenie to służy do pomiaru, monitorowania i analizy danych dotyczących stanu zdrowia podczas codziennych aktywności, treningów i...
  • Seite 194 Nawigacja Przesunięcie • Przesuń palcem poziomo po ekranie, aby przewinąć funkcje zegarka ASUS VivoWatch 5 Aero lub aby przejść na poprzedni ekran. • Przesuń palcem pionowo po ekranie, aby przewinąć listę aplikacji albo wyświetlić więcej informacji lub opcji. Stuknięcie Stuknij ekran, aby wybrać pozycję menu lub...
  • Seite 195 Aplikacja ASUS HealthConnect Sparuj zegarek ASUS VivoWatch 5 Aero z aplikacją towarzyszącą, aby móc korzystać ze wszystkich funkcji. Zaloguj się w telefonie do konta Google lub Apple ID albo załóż takie konto. Uruchom aplikację Play Store (Sklep Play) lub Apple Store (Sklep Apple).
  • Seite 196 Măsuri de siguranță • ASUS VivoWatch 5 Aero și cablul de încărcare trebuie reciclate sau aruncate în mod corespunzător. • Țineți toate componentele mici departe de copii. • ASUS VivoWatch 5 Aero trebuie folosit doar în medii cu temperatura între 5°C și 40°C, și stocat în medii cu temperatura ambientală...
  • Seite 197 ASUS VivoWatch 5 Aero, vă rugăm să scoateți dispozitivul și să vă adresați medicului dumneavoastră. • ASUS VivoWatch 5 Aero nu este un dispozitiv medical și nu este destinat să diagnosticheze condițiile de sănătate. Măsurătorile sunt doar pentru referința dvs.
  • Seite 198 Precauții baterie • Nu așezați dispozitivul sau bateria lângă surse de căldură cu temperaturi care trec de 60°C (140°F). • Nu încercaţi niciodată să scurtcircuitaţi bateria. • Nu încercaţi niciodată să dezasamblaţi și să reasamblaţi bateria. • Dacă detectaţi scurgeri, întrerupeţi utilizarea dispozitivului.
  • Seite 199 Să cunoaștem ASUS VivoWatch 5 Aero Ceas Ecran tactil Senzor ECG și PTT Conectori de încărcare Sensor ECG Sensor PPG...
  • Seite 200 Curea interschimbabilă Cablu de încărcare...
  • Seite 201 Încărcarea dispozitivului dvs. Îndepărtați capacul de cauciuc de pe partea inferioară a dispozitivului pentru a descoperi conectorii de încărcare. Aliniați și așezați pinii de încărcare ale cablului USB pe conectorii de încărcare. Conectați cablul USB de încărcare la o sursă de alimentare pentru a începe încărcarea.
  • Seite 202 Purtarea dispozitivului Purtați dispozitivul ferm în jurul părții inferioare a brațului (departe de osul încheieturii mâinii), cu partea inferioară în contact cu pielea, pentru a obține informații și date mai precise. Nu strângeți dispozitivul prea strâns sau prea lejer. Dispozitivul trebuie să rămână la locul său atunci când vă...
  • Seite 203 Îndepărtarea curelei Țineți ceasul cu două mâini și asigurați- vă că ecranul este orientat în sus. Trageți cureaua orizontal de la un capăt, apoi împingeți ușor ceasul în sus, de jos în sus, cu degetul arătător.
  • Seite 204 Atașarea curelei Țineți cureaua cu o mână și asigurați-vă că deschiderea frontală este orientată în sus. Introduceți un capăt al ceasului în deschizătura curelei, apoi apăsați ușor celălalt capăt al ceasului până când toate marginile ceasului sunt bine fixate la locul lor.
  • Seite 205 Utilizarea dispozitivului Înregistrați produsul aici https://account.asus.com/ product_reg.aspx • Pentru mai multe detalii despre utilizarea dispozitivului dvs. scanați codul QR. • Acest dispozitiv vă permite să măsurați, să urmăriți și să analizați datele privind sănătatea dumneavoastră în timpul activității zilnice, al sesiunilor de...
  • Seite 206 Navigare Glisare • Deplasați degetul orizontal pe ecran pentru a derula prin funcțiile ASUS VivoWatch 5 Aero sau pentru a trece la ecranul anterior. • Deplasați degetul pe verticală pe ecran pentru a derula prin lista de aplicații sau pentru a vedea mai multe informații sau opțiuni.
  • Seite 207 Aplicaţia ASUS HealthConnect Asociați ASUS VivoWatch 5 Aero cu aplicația însoțitoare pentru a beneficia de toate funcțiile sale. Autentificați-vă sau creați-vă un cont Google sau Apple ID pe telefon. Lansați PlayStore sau App Store. Căutatați ASUS HealthConnect, și instalați aplicația.
  • Seite 208 Precauciones de seguridad • Su ASUS VivoWatch 5 Aero y el cable de carga deben reciclarse o desecharse correctamente. • Mantenga todos los componentes pequeños fuera del alcance de los niños. • El ASUS VivoWatch 5 Aero solo deberá utilizarse en entornos con temperaturas ambiente entre 5 °C y...
  • Seite 209 • Si experimenta rojez, hinchazón, picazón o cualquier otra irritación o incomodidad en la piel alrededor o debajo de su ASUS VivoWatch 5 Aero, quítese el dispositivo y consulte a su médico. • ASUS VivoWatch 5 Aero no es un dispositivo médico y no está...
  • Seite 210 Precauciones con la batería • No coloque el dispositivo ni la batería cerca de fuentes de calor con una temperatura superior a 60 °C (140 °F). • Nunca intente provocar un cortocircuito de la batería. • Nunca intente desarmar y volver a armar la batería.
  • Seite 211 Descripción del ASUS VivoWatch 5 Aero Reloj Pantalla táctil Sensor ECG y sensor PTT Conectores de carga Sensor ECG Sensor PPG...
  • Seite 212 Correa intercambiable Cable de carga...
  • Seite 213 Cargar el dispositivo Retire la cubierta de goma de la parte inferior del dispositivo para dejar al descubierto los conectores de carga. Alinee y coloque las clavijas de carga del cable de carga USB en los conectores de carga. Conecte el cable de carga USB a una fuente de alimentación para comenzar a cargar.
  • Seite 214 Ponerse el dispositivo Póngase el dispositivo firmemente alrededor del antebrazo (lejos del hueso de la muñeca) de manera que la parte inferior de aquel toque la piel para tener información y datos más precisos. No ajuste el dispositivo de manera que quede demasiado apretado o demasiado suelto.
  • Seite 215 Quitar la correa Sostenga el reloj con las dos manos y asegúrese de que la pantalla esté orientada hacia arriba. Tire de la correa horizontalmente desde un extremo y, a continuación, empuje suavemente el reloj hacia arriba desde la parte inferior con el dedo índice.
  • Seite 216 Colocar la correa Sostenga la correa con una mano y asegúrese de que la abertura frontal esté orientada hacia arriba. Inserte un extremo del reloj en la abertura de la correa. A continuación, presione suavemente el otro extremo del reloj hasta que todos los bordes de este estén bien sujetos en su lugar.
  • Seite 217 Utilizar el dispositivo Registre su producto en https://account.asus.com/ product_reg.aspx. • Escanee el código QR para obtener más detalles sobre el uso del dispositivo. • Este dispositivo le permite medir, rastrear y analizar sus datos de salud durante su actividad diaria, sesión de...
  • Seite 218 Deslizar el dedo • Mueva el dedo horizontalmente por la pantalla para desplazarse por las funciones de ASUS VivoWatch 5 Aero o ir a la pantalla anterior. • Mueva el dedo verticalmente por la pantalla para desplazarse por la lista de aplicaciones o ver más información...
  • Seite 219 Aplicación ASUS HealthConnect Asocie su ASUS VivoWatch 5 Aero con la aplicación complementaria para aprovechar todas sus funciones. Inicie sesión o regístrese en una cuenta de Google o Apple ID en el teléfono. Abra Play Store o App Store. Busque ASUS HealthConnect y, a continuación, instale la aplicación.
  • Seite 220 • Förvara alla små delar utom räckhåll för barn. • ASUS VivoWatch 5 Aero bör endast användas i miljöer med omgivande temperaturer mellan 5 °C och 40 °C, och förvaras i miljöer med omgivande temperaturer mellan -20 °C och 45 °C.
  • Seite 221 • Om du upplever rodnad, svullnad, klåda eller annan irritation eller obehag på huden runt eller under din ASUS VivoWatch 5 Aero, ta bort enheten och kontakta din läkare. • ASUS VivoWatch 5 Aero är inte en medicinsk enhet och är inte avsedd att diagnostisera hälsotillstånd.
  • Seite 222 Försiktighetsåtgärder för batteri • Placera inte enheten eller batteriet i närheten av värmekällor med en temperatur som överstiger 60 °C. • Försök aldrig att kortsluta batteriet. • Försök aldrig att ta isär och sätta ihop batteriet. • Upphör att använda om batteriet läcker.
  • Seite 223 Lär känna din ASUS VivoWatch 5 Aero Klocka Pekskärm EKG-sensor och PTT-sensor Laddningskontakter EKG-sensor PPG-sensor...
  • Seite 224 Utbytbart armband Laddningskabel...
  • Seite 225 Ladda din enhet Ta bort gummilocket på enhetens undersida för att exponera laddningskontakterna. Rikta in och placera USB- laddningskabelns laddningsstift på laddningskontakterna. Anslut USB-laddningskabeln till en strömkälla för att starta laddningen. Din enhet kommer att slås på automatiskt när den är helt laddad.
  • Seite 226 Bära enheten Bär enheten stadigt runt underarmen (bort från handledsbenet) så att nederdelen rör vid huden för att få mer exakt information och data. Fäst inte enheten för hårt eller för löst. Enhet ska sitta på plats när du rör armen.
  • Seite 227 Ta bort armbandet Håll klockan med två händer och se till att skärmen är uppåt. Dra i bandet horisontellt från ena änden och tryck sedan försiktigt upp klockan från underdelen med pekfingret.
  • Seite 228 Fästa armbandet Håll armbandet med en hand och se till att den främre öppningen är uppåt. Sätt in klockans ena ände i armbandsöppningen och tryck sedan försiktigt ned den andra änden av klockan tills alla kanter på klockan sitter ordentligt på plats.
  • Seite 229 Använda enheten Registrera din produkt på https://account.asus.com/ product_reg.aspx • Skanna QR-koden för att få mer information om hur du använder enheten. • Med den här enheten kan du mäta, spåra och analysera dina hälsodata under daglig aktivitet, träningspass och sömn.
  • Seite 230 Navigering Svep • Flytta fingret horisontellt över skärmen för att bläddra bland funktionerna i ASUS VivoWatch 5 Aero eller gå till föregående skärm. • Flytta fingret vertikalt över skärmen för att bläddra i listan över appar eller för att se mer information eller alternativ.
  • Seite 231 Appen ASUS HealthConnect Para ihop din ASUS VivoWatch 5 Aero med appen för att dra nytta av alla dess funktioner. Logga in eller registrera dig för ett Google-konto eller Apple-ID på din telefon. Starta Play Store eller App Store. Sök efter ASUS HealthConnect och installera appen.
  • Seite 232 แวดล ้อมอยู ่ ร์ ะหว่ า ง -20°C ถึึ ง 45°C • อย่ า ทิ้ิ � ง ASUS VivoWatch 5 Aero ไว ้ในำ ร์ถึยนำต้์ ทิ้ ี � ร์ ้อนำ อุ ณ หภู ม ิ ใ นำร์ถึ ทิ้ี � จ อดไว ้ในำวั นำ ทิ้ี � ม ี แ ดดจั ด สามาร์ถึขึ � นำ ไป...
  • Seite 233 หร์ื อ มี ก็ าร์ร์ะคิายเคิื อ งอื ่ นำ ๆ หร์ื อ ร์ู ้ ส ึ ก็ ไม่ ส บายผัิ ว หนำั ง ร์อบ ๆ หร์ื อ ข้ า งใต้้ ASUS VivoWatch 5 Aero โปร์ดถึอดอุ ป ก็ร์ณ์ อ อก็ และปร์ึ ก็ ษาแพทิ้ย์ ข องคิุ ณ...
  • Seite 234 ข้้ อ ควรระว ังเกี่่ � ย วกี่ ับ แบตเตอร่ � • อย่ า วางอุ ป ก็ร์ณ์ ห ร์ื อ แบต้เต้อร์ี � ไ ว ้ใก็ล ้ แหล่ ง คิวามร์ ้อนำใด ๆ ทิ้ี � ม ี อ ุ ณ หภู ม ิ ส ู ง เก็ิ นำ 60°C (140°F) •...
  • Seite 235 กี่ารทำำ า ความร้ ้ จั ักี่ ASUS VivoWatch 5 Aero ข้องคุ ณ นาฬิ ิ กี่า ทิ้ั ช สก็ร์ี นำ เซนำเซอร์์ ECG และเซนำเซอร์์ PTT ขั � ว ต้่ อ ส ำ า หร์ั บ ชาร์์ จ เซนำเซอร์์ ECG...
  • Seite 236 สายแบบเปล่ � ย นได้ สายชาร์ จั...
  • Seite 237 กี่ารชาร์ จั อุ ป กี่รณ์ ข้ องคุ ณ แก็ะฝายางทิ้ี � ด ้านำล่ า งของอุ ป ก็ร์ณ์ ข อง คิุ ณ ออก็ เพื � อ แสดงให ้เห็ นำ ขั � ว ต้่ อ ส ำ า หร์ั บ ชาร์์ จ จั ด แนำวและเส ี ย บขาชาร์์ จ ของสายชาร์์ จ USB เข...
  • Seite 238 กี่ารสวมอุ ป กี่รณ์ สวมอุ ป ก็ร์ณ์ ข องคิุ ณ ร์อบแขนำด ้านำล่ า งให ้แนำ่ นำ (ห่ า งจาก็ก็ร์ะดู ก็ ข ้อมื อ ของคิุ ณ ) โดยให ้ส ่ ว นำล่ า ง ส ั ม ผัั ส ก็ั บ ผัิ ว ของคิุ ณ เพื � อ ให ้ได ้ข ้อมู ล ทิ้ี � ถึ ู ก็ ต้ ้อง และแม่...
  • Seite 239 กี่ารถอดสายร ัด จั บ นำาฬิ ิ ก็าด ้วยมื อ ทิ้ั � ง สองข ้าง และต้ร์วจ สอบให ้แนำ่ ใ จว่ า หนำ ้าจอหั นำ หนำ ้าขึ � นำ ดึ ง สายร์ั ด ต้ามแนำวนำอนำจาก็ด ้านำหนำึ � ง จาก็ นำั � นำ คิ่ อ ย ๆ ดั นำ นำาฬิ ิ ก็าขึ � นำ จาก็ด ้านำล่ า งด ้วย นำิ...
  • Seite 240 กี่ารต่ อ สายร ัด จั บ สายร์ั ด ด ้วยมื อ ข ้างหนำึ � ง และต้ร์วจสอบ ให ้แนำ่ ใ จว่ า ช ่ อ งเปิ ด ด ้านำหนำ ้าหั นำ หนำ ้าขึ � นำ สอดปลายด ้านำหนำึ � ง ของนำาฬิ ิ ก็าเข ้าไปในำ ช...
  • Seite 241 กี่ารใช ้ อ ุ ป กี่รณ์ ข้ องคุ ณ ลงทิ้ะเบี ย นำผัลิ ต้ ภั ณ ฑ์ ข องคิุ ณ ทิ้ี ่ https://account.asus.com/ product_reg.aspx สแก็นำ QR โคิ ้ดส ำ า หร์ั บ ร์ายละเอี ย ดเพิ � ม • เต้ิ ม ในำก็าร์ใช ้ อุ ป ก็ร์ณ์ ข องคิุ ณ...
  • Seite 242 • เลื � อ นำนำิ � ว ของคิุ ณ บนำหนำ ้าจอต้ามแนำวนำอนำ เพื � อ เลื � อ นำผั่ า นำคิุ ณ สมบั ต้ ิ ต้ ่ า ง ๆ ของ ASUS VivoWatch 5 Aero หร์ื อ ไปทิ้ี � ห นำ ้า จอก็่ อ นำหนำ ้า •...
  • Seite 243 แอป ASUS HealthConnect จั บ คิู ่ ASUS VivoWatch 5 Aero ของคิุ ณ ก็ั บ แอปคิู ่ ห ู เพื � อ ใช ้ ปร์ะโยชนำ์ จ าก็คิุ ณ สมบั ต้ ิ ทิ้ ั � ง หมด ของเคิร์ื � อ ง ล็ อ ก็อิ นำ หร์ื อ ลงทิ้ะเบี ย นำส ำ า หร์ั บ บั ญ ช ี...
  • Seite 244 Güvenlik Önlemleri • ASUS VivoWatch 5 Aero ve şarj Kablosu geri dönüşüme verilmeli veya uygun biçimde elden çıkarılmalıdır. • Küçük bileşenleri çocuklardan uzak tutun. • ASUS VivoWatch 5 Aero’niz yalnızca ortam sıcaklıkları 5°C ve 40°C arasında olan ortamlarda kullanılmalıdır ve ortam sıcaklığı...
  • Seite 245 • ASUS VivoWatch 5 Aero aygıtınızı ve kayışını temiz ve kuru tutmak, cilt tahrişi olasılığını düşürecektir. • ASUS VivoWatch 5 Aero aygıtınızın çevresindeki veya altındaki cildinizde kızarıklık, şişlik, kaşıntı veya başka türlü tahriş ya da rahatsızlık yaşarsanız, aygıtı çıkarın ve doktorunuza danışın.
  • Seite 246 Pil önlemleri • Cihazınızı veya pili sıcaklığı 60°C’yi (140°F) geçen ısı kaynaklarının yanına koymayın. • Asla pile kısa devre yapmaya çalışmayın. • Pili kesinlikle parçalarına ayırmaya veya yeniden birleştirmeye çalışmayın. • Sızıntı olursa kullanmayı bırakın. • Cihazınızı yüksek sıcaklıkta veya aşırı düşük hava basıncında kullanmayın veya pili bu koşullara maruz bırakmayın.
  • Seite 247 ASUS VivoWatch 5 Aero Aygıtınızı Tanıma Saat Dokunmatik ekran ECG sensörü ve PTT sensörü Şarj etme bağlayıcıları ECG sensörü PPG sensörü...
  • Seite 248 Değiştirilebilir kayış Şarj kablosu...
  • Seite 249 Aygıtınızı şarj etme Şarj konnektörlerini ortaya çıkarmak için cihazınızın altındaki lastik kapağı çıkarın. USB şarj kablosunun şarj pimlerini şarj konektörlerine hizalayın ve yerleştirin. Şarj etmeye başlamak için USB şarj kablosunu bir güç kaynağına bağlayın. Cihazınız tamamen şarj olduğunda otomatik olarak açılacaktır.
  • Seite 250 Cihazınızı takmak Daha doğru bilgi ve verilere sahip olmak için cihazınızı alt kolunuzun etrafına (bilek kemiğinizden uzakta) alt kısmı cildinize değecek şekilde sıkıca takın. Cihazınızı çok sıkı veya çok gevşek bağlamayın. Kolunuzu hareket ettirdiğinizde cihazınız yerinde kalmalıdır.
  • Seite 251 Kayışı çıkarmak Saati iki elinizle tutun ve ekranın yukarı baktığından emin olun. Kayışı bir ucundan yatay olarak çekin, ardından işaret parmağınızla saati alttan yukarı doğru yavaşça itin.
  • Seite 252 Kayışın takılması Kayışı bir elinizle tutun ve ön açıklığın yukarı baktığından emin olun. Saatin bir ucunu kayış açıklığına sokun, ardından saatin tüm kenarları güvenli bir şekilde yerine oturana kadar saatin diğer ucunu yavaşça aşağı bastırın.
  • Seite 253 Cihazınızı kullanmak Ürününüzü https://account. asus.com/product_reg.aspx adresinden kaydedin • Cihazınızı kullanma hakkında daha fazla ayrıntı için QR kodunu tarayın. • Bu cihaz, günlük aktiviteniz, egzersiz seansınız ve uykunuz sırasında sağlık verilerinizi ölçmenizi, izlemenizi ve analiz etmenizi sağlar.
  • Seite 254 Gezinme Çekin • ASUS VivoWatch 5 Aero özellikleri arasında gezinmek veya önceki ekrana gitmek için parmağınızı ekran üzerinde yatay olarak hareket ettirin. • Uygulamalar listesinde gezinmek veya daha fazla bilgi veya seçenek görmek için parmağınızı ekranda dikey olarak hareket ettirin.
  • Seite 255 ASUS HealthConnect Uygulaması Tüm özelliklerinden yararlanmak için ASUS VivoWatch 5 Aero’nuzu tamamlayıcı uygulamayla eşleştirin. Telefonunuzda Google hesabı ya da Apple ID oturumu açın veya bir hesaba kaydolun. Play Store veya App Store uygulamasını başlatın. ASUS HealthConnect'i arayın, sonra uygulamayı yükleyin.
  • Seite 256 NCC警語: 取得審驗證明之低功率射頻器材,非 經核准,公司、商號或使用者均不得 擅自變更頻率、加大功率或變更原設 計之特性及功能。 低功率射頻器材之使用不得影響飛航 安全及干擾合法通信;經發現有干擾 現象時,應立即停用,並改善至無干 擾時方得繼續使用。 前項合法通信,指依電信法規定作業 之無線電通信。低功率射頻器材須忍 受合法通信或工業、科學及醫療用電 波輻射性電機設備之干擾。 注意!使用過度恐傷害視力: 1. 使用 30 分鐘請休息 10分鐘。 2. 未滿 2 歲幼兒不看螢幕,2 歲以上 每天看螢幕不要超過 1 小時。...
  • Seite 257 ASUS follows the green design concept to design and manufacture our products, and makes sure that each stage of the product life cycle of ASUS product is in line with global environmental regulations. In addition, ASUS disclose the relevant information based on regulation requirements.
  • Seite 258 Proper disposal Do not throw your ASUS VivoWatch 5 Aero in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. The symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical, electronic...
  • Seite 259 FOR LOSS OF PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF USE OR DATA, INTERRUPTION OF BUSINESS AND THE LIKE), EVEN IF ASUS HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES ARISING FROM ANY DEFECT OR ERROR IN THIS User guide OR PRODUCT.
  • Seite 260 Reserved. LIMITATION OF LIABILITY Circumstances may arise where because of a default on ASUS’ part or other liability, you are entitled to recover damages from ASUS. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to...
  • Seite 261 DAMAGE TO, YOUR RECORDS OR DATA; OR (3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS OR SAVINGS), EVEN IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR YOUR RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY. SERVICE AND SUPPORT Visit our multi-language web site at https://www.asus.com/support/...
  • Seite 264 15060-22V00000...