Herunterladen Diese Seite drucken

Sony ECM-23F5 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

A
2
1
3
B
Zum Mikrofonständer (Sonderzubehör)
Ad un sostegno microfono opzionale
A uma base para microfone opcional
C
1
Kerbe
Vorsprung
Incavo
Sporgenza
Ranhura
Saliência
2
Trennen
Scollegamento
Freigabetaste
Desligamento
Tasto di rilascio
Alavanca de liberação
Deutsch
Einlegen der Batterie (siehe Abb. A)
1 Den Griff zum Zugang zum Batteriefach lösen.
2 Eine neue R6-Batterie (Größe AA) einlegen.
3 Nach dem Einsetzen einer neuen Batterie den Griff wieder anschrauben.
Batterielebensdauer
Wenn der Betriebs-/Tiefpaßschalter von OFF auf V geschaltet wird, leuchtet die
Batterieprüfanzeige kurz auf. Wenn die Batterie schwach wird, leuchtet die Anzeige
schwach oder überhaupt nicht. In diesem Fall die Batterie durch eine neue ersetzen.Die
Sony R6P (SR) Manganbatterie erlaubt kontinuierlichen Betrieb des Mikrofons über ca.
250 Stunden.
Hinweise zur Batterie
Zur Vermeidung von Korrosionsschäden am Mikrofon durch auslaufende Batteriesäure:
• Beim Einlegen der Batterie die Markierungen e und E an der Batterie auf die
gleichen Markierungen im Fach ausrichten.
• Niemals versuchen, die Batterie aufzuladen.
• Die Batterie herausnehmen, wenn das Mikrofon längere Zeit lang nicht verwendet
wird.
Bei ausgelaufener Batteriesäure vor dem Einlegen einer neuen Batterie sämtliche
Säurerückstände im Batteriefach sauber abwischen.*
* In manchen Fällen ist nach dem Auslaufen von Batteriesäure eine Reparatur
notwendig. Wenden Sie sich hierzu bitte an den nächstgelegenen Sony-Fachhändler.
Bezeichnung und Verwendung der Teile (siehe Abb. B)
1 Windschutz
Setzen Sie den Windschutz an, um durch direkten Wind oder Atem erzeugtes
Hohlrauschen zu vermeiden.
2 Batterie-Prüfanzeige
Beim Einschalten des Mikrofons mit dem Betriebs-/Tiefpaßschalter (Schalterstellung
V oder M) blinkt die Batterie-Prüfanzeige kurz auf. Dieses Aufblinken ist normal
und zeigt an, ob die Batterie noch brauchbar ist. Bei schwacher Batterie leuchtet die
Anzeige schwach oder überhaupt nicht.
3 Betriebs-/Tiefpaßschalter
OFF
Schaltet die Netzversorgung aus.
V
Für reinen Klang der menschlichen Stimme.
Unterdrückt durch Wind oder Vibrationen verursachtes
Tieftonrauschen.
M
Für natürlichen Klang vom tiefen bis zum hohen
Frequenzbereich.
4 Stecker
5 Mikrofonhalter
Das Mikrofon kann an einem Mikrofonständer (PF
1
/
) (Sonderzubehör) befestigt
2
werden.
6 Standardstecker
Schließen Sie diesen Stecker an die MIC-Buchse Ihres Aufnahmegeräts (DAT, Mixer
usw.) an.
Anschließen und Trennen (siehe Abb. C)
Anschließen
1 Den Vorsprung am Stecker auf die Kerbe in der Ausgangsbuchse des Mikrofons
ausrichten und den Stecker in die Ausgangsbuchse einstecken.
2 Den Stecker bis zum Einrasten einschieben.
Trennen
Die Freigabetaste drücken und den Stecker gleichzeitig herausziehen.
Italiano
Inserimento della pila (vedere la fig. A)
1 Svitare la maniglia per accedere al comparto pila.
2 Inserire una nuova pila tipo R6 (formato AA).
3 Dopo aver inserito la pila nuova, riavvitare la maniglia.
Durata della pila
Quando l'interruttore di alimentazione/taglio delle basse frequenze viene portato da
OFF a V, l'indicatore di controllo pila si illumina momentaneamente. Quando la pila si
indebolisce, l'indicatore rimane illuminato debolmente o non si illumina affatto. In
questo caso, sostituire la pila con un'altra nuova. La pila al manganese R6P (SR) Sony
offre circa 250 ore di funzionamento continuo del microfono.
Note sulla pila
Per evitare danni all'unità dovuti a perdite di fluido e corrosione:
• Assicurarsi di far corrispondere i terminali e e E della pila con i relativi segni nel
comparto pila.
• Non tentare di ricaricare la pila.
• Estrarre la pila se non si usa il microfono per un lungo periodo.
Nel caso di perdite di fluido della pila, eliminare eventuali depositi nel comparto pila
prima di inserire una pila nuova.*
* In alcuni casi, sono necessarie riparazioni a causa delle perdite. Consultare il
rivenditore Sony più vicino.
Identificazione ed uso dei componenti
(vedere la fig. B)
1 Calotta antivento
Montarla per ridurre il rumore cavo causato dall'esposizione diretta al vento o al
respiro.
2 Indicatore di controllo della pila
Quando si accende l'interruttore di alimentazione/taglio delle basse frequenze
(posizione V o M), l'indicatore di controllo pila si illumina momentaneamente.
Questo è normale e comunica se la pila è ancora carica. Quando la pila si
indebolisce, l'indicatore rimane illuminato debolmente o non si illumina affatto.
3 Interruttore di accensione/taglio delle basse frequenze
OFF
Spegne.
V
Schiarisce la voce umana.
Diminuisce i rumori a bassa frequenza derivati da vento o
vibrazioni.
M
Cattura il suono naturale ad ampio spettro dalle base alle alte
frequenze.
4 Connettore
5 Supporto microfono
È possibile collegarlo a un sostegno per microfono (PF
1
/
) (opzionale).
2
6 Spina standard
Collegare alla presa MIC dell'apparecchio di registrazione (DAT, mixer, ecc.).
Collegamento e scollegamento (vedere la fig. C)
Collegamento
1 Inserire il connettore nella spina di uscita del microfono con la sporgenza del
connettore allineata con la scanalatura che si trova sulla spina di uscita.
2 Spingere il connettore fino a che scatta.
Scollegamento
Estrarre il connettore, mentre si tiene premuto il tasto di rilascio.
Português
Instalação da pilha (Veja a fig. A)
1 Desaperte a empunhadeira para acessar o compartimento de pilha.
2 Insira uma nova pilha R6 (tamanho AA).
3 Após instalar uma pilha nova, rosqueie a empunhadeira de volta.
Duração da pilha
Quando o interruptor de alimentação/corta-baixas for ajustado de OFF para V, o
indicador de carga da pilha acender-se-á momentaneamente. Quando a pilha se
enfraquecer, o indicador acender-se-á com menor intensidade ou não mais se acenderá.
Neste caso, substitua a pilha por outra nova. A pilha Sony R6P(SR) de manganês
proporciona o funcionamento contínuo do microfone por cerca de 250 horas.
Notas sobre a pilha
Para evitar avarias no aparelho decorrentes de vazamento e corrosão da pilha:
• Certifique-se de obedecer a correspondência dos pólos e e E da pilha com as mesmas
marcas no compartimento de pilha.
• Não tente recarregar a pilha.
• Remova a pilha, caso o microfone não vá ser utilizado por um longo intervalo de
tempo.
Na ocorrência de vazamento da pilha, limpe e remova qualquer depósito no
compartimento de pilha antes de instalar uma nova pilha*.
* Em alguns casos de vazamento de pilha, reparações são necessárias. Consulte o seu
agente Sony mais próximo.
Identificação das partes e utilização (Veja a fig. B)
1 Pára-vento
Encaixe-o para reduzir ruídos surdos causados pela exposição directa ao vento ou à
respiração.
2 Indicador de carga da bateria
Quando se activa o interruptor de alimentação/corta-baixas (posição V ou M), o
indicador de carga da bateria pisca momentaneamente. Isto é normal e informa-lhe
se a pilha ainda possui carga. Quando a pilha se tornar descarregada, o indicador irá
acender-se com menor intensidade ou não mais se acenderá.
3 Interruptor de alimentação/corta-baixas
OFF
Desliga a alimentação.
V
Torna mais clara a voz humana.
Reduz ruídos graves de vento ou vibração.
M
Capta sons naturais de ampla tonalidade, de alto a baixo.
4 Conector
5 Suporte para microfone
Pode-se ligá-lo a uma base para microfone (PF
1
/
) (opcional).
2
6 Ficha padrão
Ligue-a à tomada MIC do seu equipamento de gravação (DAT, Misturador, etc.).
Ligação e desligamento (Veja a fig. C)
Ligação
1 Ligue a ficha do conector à tomada de saída do microfone, com a saliência no conector
alinhada com a ranhura na tomada de saída.
2 Empurre o conector até que se encaixe.
Desligamento
Puxe para fora o conector, enquanto mantém premida a alavanca de liberação.

Werbung

loading