Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 23
EDM1/EDMTW/EDMTWR
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
6
10
14
18
22
27
31

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman PEREL EDM1

  • Seite 1 EDM1/EDMTW/EDMTWR USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Seite 3 EDM1/EDMTW/EDMTWR V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 4 EDM1/EDMTW/EDMTWR V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 5 EDM1/EDMTW/EDMTWR V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 6 Declaración de conformidad RED Por la presente, Velleman NV declara que el tipo de equipo radioeléctrico [EDM1] + [EDMTW] + [EDMTWR] es conforme con la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.velleman.eu.
  • Seite 7 Use the receiver indoors only. Keep away from rain, moisture, splashing and dripping liquids. General Guidelines Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Keep this device away from dust and extreme temperatures.
  • Seite 8 Install 3 x 1.5 V AA batteries according to the correct polarity. Close the battery compartment. Proceed with the installation. Remark: Remove the batteries if the transmitter and receiver will not be used for a longer period. V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 9 The receiver can be fixed to a wall using a hook or nail [2]. Remark: You can also fix the transmitter using double-sided tape. Operation Refer to the illustrations on page 2 of this manual. Make sure both the receiver and transmitter are powered. V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 10 © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Seite 11 De ontvanger is alleen geschikt voor gebruik binnenshuis. Bescherm tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm het toestel tegen stof en extreme temperaturen. V. 04 – 23/04/2019...
  • Seite 12 Plaats 3 x 1.5 V AA-batterijen volgens de aangegeven polariteit. Sluit het batterijvak. Ga verder met de montage. Opmerking: Verwijder de batterijen als u de zender en ontvanger gedurende een lange tijd niet gebruikt. V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 13 Sluit de ontvanger aan op het lichtnet. Ontvanger Kies een geschikte montageplaats voor de ontvanger. De ontvanger kan aan de muur bevestigd worden met een haak of spijker [2] Opmerking: U kunt de zender ook bevestigen met dubbelzijdige tape. V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 14 ....... 1 x CR2032 (meegelev.) ontvanger ....3 x 1.5 V AA (niet meegelev.) Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu.
  • Seite 15 EDM1/EDMTW/EDMTWR © AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
  • Seite 16 Le récepteur convient uniquement à un usage à l'intérieur. Protéger l’appareil contre la pluie, l’humidité et les éclaboussures. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi. Protéger cet appareil contre la poussière et les températures extrêmes.
  • Seite 17 Ouvrir soigneusement le boîtier de l'émetteur et utiliser la plaque arrière comme gabarit. Marquer les trous de perçage à la hauteur souhaitée. Percer les trous avec une perceuse et le foret de perçage approprié (non incl.). V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 18 ........150 m (sans obstacles) apprentissage automatique ........oui bouton .......... avec indicateur LED mélodies ..............32 indice IP (émetteur) ..........IP44 alimentation émetteur ........1 x CR2032 (incl.) récepteur......3 x 1.5 V AA (non incl.) V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 19 Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable. © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé...
  • Seite 20 El receptor sólo es apto para el uso en interiores. No exponga este equipo a lluvia, humedad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman ® al final de este manual del usuario.
  • Seite 21 Pruebe el alcance entre el receptor y el emisor. El alcance es de 150 m al aire libre, pero paredes y otros obstáculos (p.ej. marcos de PVC o metal) pueden disminuirlo. Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 22 Ahora, pulse el botón del transmisor. El transmisor emite la señal acústica “ding” para confirmar. El receptor emite “ding- dong” cuando salga del modo de enlace. Especificaciones sin hilos ..............sí alcance ........150 m (sin obstáculos) aprendizaje automático ..........sí V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 23 Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso. © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Seite 24 Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und vor extremen Temperaturen.
  • Seite 25 Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). Laden Sie keine nicht- wiederaufladbare Batterien (Alkaline). Entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften. Halten Sie die Batterien von Kindern fern. V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 26 Wählen Sie die gewünschte Melodie mit der Wahltaste [4] und stellen Sie die Lautstärke mit dem Lautstärkeregler ein [3]. Kopplung Halten Sie die Taste am Empfänger während 5 Sekunden gedrückt bis das akustische Signal “ding-dong” ertönt. V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 27 Empfänger ... 3 x 1.5 V AA-Batterie (nicht mitgeliefert) Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu.
  • Seite 28 Używać wyłącznie w pomieszczeniach. Chronić uchwyt przed deszczem, wilgocią, rozpryskami i ściekającymi cieczami. Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® na końcu niniejszej instrukcji. Chronić urządzenie przed pyłem i zbyt wysoką temperaturą.
  • Seite 29 Zamknąć komorę baterii. Przeprowadzić montaż. Odbiornik Otworzyć odbiornik, aby odsłonić gniazdo baterii. Włożyć 3 baterie AA 1,5 V, zachowując prawidłową biegunowość. Zamknąć komorę baterii. Przeprowadzić montaż. Uwaga: Jeżeli nadajnik nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie. V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 30 Wcisnąć przednią płytkę na tylną. Należy zwyczajnie podłączyć odbiornik do sieci. Odbiornik Wybrać miejsce montażu odbiornika. Odbiornik można zamocować na ścianie przy użyciu haczyka lub gwoździa. [2]. Uwaga: Nadajnik można zamocować również przy użyciu dwustronnej taśmy klejącej. V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 31 ......1 x CR2032 (w zestawie) odbiornik ....3 x 1,5 V AA (brak w zestawie) Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą...
  • Seite 32 EDM1/EDMTW/EDMTWR © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
  • Seite 33 Use o recetor apenas no interior. Proteger o aparelho contra a chuva e humidade ou qualquer tipo de salpicos ou gotas. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman ® na parte final deste manual do utilizador. Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas.
  • Seite 34 PVC. Veja as imagens na página 2 deste manual. Transmissor Abra cuidadosamente o invólucro do transmissor e use a placa traseira como modelo para a furação. Marque os furos para instalação à altura requerida. V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 35 Especificações sem fios ............... sim alcance ........150 m em espaço amplo auto-aprendizagem ..........sim campainha ........com indicador LED número de sons ............32 classificação IP (transmissor) ........ IP44 V. 04 – 23/04/2019 ©Velleman nv...
  • Seite 36 Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio. © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização...
  • Seite 37 • Velleman® can decide to replace an article • Repairs occurring after warranty expiration with an equivalent article, or to refund the are subject to shipping costs.
  • Seite 38 Garantie de service et de qualité hulpstukken die onderhevig zijn aan Velleman® veroudering door normaal gebruik zoals bv. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste batterijen (zowel oplaadbare als niet- expérience dans le secteur de l’électronique oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar),...
  • Seite 39 • tout produit grand public est garanti 24 par une tierce personne sans l’autorisation mois contre tout vice de production ou de explicite de SA Velleman® ; - frais de matériaux à dater du jour d’acquisition transport de et vers Velleman® si l’appareil effective ;...
  • Seite 40 - se calcula gastos de transporte de y a materiales desde la adquisición original; Velleman® si el aparato ya no está cubierto • Si la queja está fundada y si la reparación o por la garantía.
  • Seite 41 Reparatur oder ein Austausch • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Produkt ordnungsgemäß verpackt Velleman® sich darüber entscheiden, dieses...
  • Seite 42 Garantia de serviço e de qualidade nieumyślne zaniechanie czyszczenia, Velleman® konserwacji, wymiany materiałów Desde a sua fundação em 1972 Velleman® ekspolatacyjnych, niedbalstwa lub z tem adquirido uma amplia experiencia no niewłaściwego obchodzenia się lub sector da eletrónica com uma distribuição niezgodnego użytkowania z instrukcją...
  • Seite 43 - despesas de transporte de e para aquisição efectiva; Velleman® se o aparelho não estiver coberto • no caso da reclamação ser justificada e pela garantia. que a reparação ou substituição de um •...

Diese Anleitung auch für:

Perel edmtwPerel edmtwr