Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Incinérateur avec trappe /
Müllverbrennungsanlage mit Klappe
0028-0013
FR
Notice de montage et informations à lire et à conserver
DE
Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren
IM_0028-0013_V01_0124
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OOGarden 0028-0013

  • Seite 1 Incinérateur avec trappe / Müllverbrennungsanlage mit Klappe 0028-0013 Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren IM_0028-0013_V01_0124...
  • Seite 2 Table des Matières / Inhaltsverzeichnis INTRODUCTION / EINLEITUNG ..... 3 I. Avertissements/ Warnungen ........4 II. Retour et garantie / Rückgabe und Garantie ....6 III. Présentation / Präsentation ........7 IV. Liste des pièces/ Münzliste ........7 V. Montage/ Montage ..........8 VI. Conseils et entretien / Tipps und Pflege ....10 IM_0028-0013_V01_0124...
  • Seite 3 INTRODUCTION EINLEITUNG Merci d’avoir acheté L’INCINÉRATEUR. Vielen Dank für den Kauf des INZINATORS. Veuillez bien lire toutes ces instructions avant d’utiliser Bitte lesen Sie alle diese Anweisungen sorgfältig durch, votre produit et bien conserver ce mode d’emploi. bevor Sie Ihr Produkt verwenden, und bewahren Sie Tout individu souhaitant assembler et utiliser diese Anleitung gut auf.
  • Seite 4 I. AVERTISSEMENTS I. WARNUNGEN LE NON-RESPECT DES AVERTISSEMENTS DE CE DIE NICHTBEACHTUNG DER WARNUNGEN IN MANUEL PEUT ENGENDRER DES BLESSURES TRES DIESER ANLEITUNG KANN ZU SEHR SCHWEREN GRAVES ET/OU ENDOMMANDER L’APPAREIL. CE VERLETZUNGEN UND/ODER SCHÄDEN AM GERÄT PRODUIT DOIT ETRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE. FÜHREN.
  • Seite 5 • Avant d’utiliser votre incinérateur, vérifiez, auprès • Bevor du deinen Verbrennungsofen benutzt, des autorités compétentes, que vous avez solltest du dich bei den zuständigen Behörden l’autorisation de l’utiliser librement. vergewissern, dass du die Erlaubnis hast, ihn frei zu benutzen •...
  • Seite 6 • Ne remplissez pas l’incinérateur au maximum, cela • Füllen Sie den Verbrennungsofen nicht bis zum ralentira le processus d’incinération et augmentera Anschlag, da dies den Verbrennungsprozess les chances de débordement, ce qui représente un verlangsamt und die Wahrscheinlichkeit eines danger.
  • Seite 7 III. PRESENTATION III. PRÄSENTATION Idéal pour bruler vos déchets en toute sécurité ! Avec Ideal, um Ihren Abfall sicher zu verbrennen! Mit dieser cet incinérateur carré, ayez le réflexe écologique ! Grâce quadratischen Müllverbrennungsanlage haben Sie à son système de combustion lente, débarrassez-vous den ökologischen Reflex! Dank seines langsamen de tous les éléments importuns dans votre espace vert Verbrennungssystems werden Sie alle lästigen...
  • Seite 8 V. MONTAGE V. MONTAGE • Panneaux A : les 3 de même taille • A-Panels: alle 3 gleich groß • Panneaux B : le plus petit des panneaux • Paneele B: das kleinste der Paneele • Pieds C : 5 trous sur les deux faces •...
  • Seite 9 Befestigen Sie die Bodenhalterungen (H) an jeder der 4 Fixer les supports de fond (H) sur chacun des 4 Seitenwände wie folgt: panneaux latéraux, de la manière suivante : Placez la plaque (E) au fond de l’incinérateur, avec la Legen Sie die Platte (E) mit der Lasche nach unten languette orientée vers le bas, sous le panneau (B).
  • Seite 10 VI. CONSEILS ET VI. TIPPS UNDPFLEGE ENTRETIEN UM DEN VERBRENNUNGSOFEN ANZUZÜNDEN: POUR ALLUMER L’INCINERATEUR : • Lege Zeitungspapier auf den Boden des Verbrennungsofens. • Placez du papier journal au fond de l’incinérateur. • Lege kleine Zweige auf das Zeitungspapier. • Posez des petites brindilles sur le papier journal. •...
  • Seite 11 Incinérateur avec trappe / Müllverbrennungsanlage mit Klappe 0028-0013 Mode d’emploi d’origine Déclaration CE conforme à la directive européenne Produit importé par OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY IM_0028-0013_V01_0124...