Herunterladen Diese Seite drucken

VALERA Trimmy Super Set 624.12 Bedienungsanleitung Seite 2

Beard & nose hair trimmer

Werbung

ligo 00060513 OK 2011:ligo 00060513 OK 10/10/11 08:55 Pagina 2
NÁVOD K POUŽITÍ
Mod. 624.12 - Sada zast iháva e vous a nosních chloupk
P e t te si prosím pozorn tento návod k použití, který obsahuje
užite né rady k bezpe nému používání p ístroje, návod k použití si
pe liv uschovejte.
UPOZORN NÍ
Nevkládejte zast iháva do nosu nebo uší násiln . Pouze
kovový konec (1) by se m l jemn vkládat do nosní dírky
nebo uší.
Nepoužívejte p ístroj pokud nepracuje správn , pokud je
poškozená hlavice (1) nebo (7) set ost í (3): m že zp sobit
poškození k že, nosu nebo uší. Nepokoušejte se opravovat
elektrický p ístroj samostatn , ale kontaktujte autorizovaný
servis.
Tento p ístroj je ur en pouze pro st íhání nosních a ušních
chloupk , vous a licous .
nesprávné a proto nebezpe ené. Výrobce nezodpovídá za vady
zp sobené nevhodným nebo nesprávným použitím.
Vysv tlete d tem rizika a pravidla bezpe nosti p i zacházení s
elektronickými p ístroji. Nikdy neponechávejte elektrické spot ebi e
v dosahu d tí.
Obal výrobk uchovejte mimo dosah d tí . Prvky použité p i jejich
výrob by mohly stanovit ur ité nebezpe í pro d ti.
P ÍSLUŠENSTVÍ
1.
hlavice zast iháva e do
nosu a uší
2.
kryt ost í
3.
set ost í
4.
kryt baterie
5.
vypína
6.
št te ek
VKLÁDÁNÍ/VÝM NA BATERIÍ
Odstra te kryt baterie (4) oto ením proti sm ru hodinových ru i ek.
Vyjm te starou baterii. Vložte do spot ebi e nový typ baterie „AA".
Vložte zp t kryt baterie (4) a upevn te jej oto ením ve sm ru
hodinových ru i ek.
V souladu s ochranou životního prost edí nevyhazujte baterie do
b žného odpadu, ale vždy je odevzdejte na sb rném místu.
POUŽITÍ
Zapn te p ístorj pomocí vypína e (5).
Vým na m nitelných ost í (Pouze u modelu 624.11)
Pro vým nu m nitelných ost í oto te hlavici proti sm ru hodinových
ru i ek a pro jejich op tovné vložení oto te hlavicí ve sm ru
hodinových ru i ek.
Zast iháva do nosu a uší
Pro odstran ní nežádoucího ochlupení vsu te jemn
koncovku hlavice (1) do nosu nebo ucha.
Hlavice zast iháva e vous a licous (Pouze u modelu 624.11)
Tato hlavice (7) byla vyrobena speciáln
vous a licous ; je nutné ji používat spolu s pomocnými h ebeny (11).
Vyberte odpovídající h eben podle požadované délky st ihu a nasa te
je na hlavici, jak je uvedeno na obrázku C. P idržujte p ístroj tak, aby
se zaoblená ást h eben dotýkala tvá e a pokra ujte ve st íhání.
Pomocné h ebeny (Pouze u modelu 624.11)
P ístroj je vybaven dv ma pomocnými h ebeny, které zajiš ují
následující délku st ihu:
SRB - Simbol
na proizvodu ili na našem pakovanju ukazuje da ovaj proizvod ne treba
-
dlouhý h eben pro 10 až 16 mm
da se tretira kao ku no ubre. Umesto toga, treba ga predati na odgovaraju em mestu gde
se prikuplja elektri na i elektronska oprema za reciklažu. Time što ete obezbediti da se ovaj
-
krátký h eben pro 2 až 8 mm
proizvod odstrani na pravilan na in, vi
ete pomo i spre avanju potencijalno negativnih
posledica za životnu sredinu i ljudsko zdravlje, koje bi mogle biti izazvane neodgovaraju im
Systém nasávání a sb ru chloupk (pouze pro hlavici pro nosní a
rukovanjem otpadom koji poti e od ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju
ušní chloupky)
ovog proizvoda, obratite se odgovaraju im lokalnim organima, službi za odnošenje ubreta.
Zast iháva
chloupk
je vybaven systémem nasávání, který je p i
provozu vždy zapnutý. Ost íhané chloupky se automaticky nasávají do
nádobky (10).
Po každém st íhání nádobku vyprázdn te a vra te ji zp t na místo.
Zkontrolujte, zda nejsou m ížky výstupu vzduchu (12) p i provozu
zakryté nebo ucpané.
Mini osv tlení
P ístroj je vybaven mini osv tlením (8), které umož uje lepší osv tlení
míst, která chcete st íhat.
IŠT NÍ A ÚDRŽBA
D ležité
Vždy se p ed išt ním ujist te, že je p ístroj vypnutý.
Nikdy nepono ujte p ístroj do vody (obr.A).
hlavici a sadu ost í.
Pro odstran ní chloupk z p ístroje sundejte hlavici (1) oto ením ve
sm ru hodinových ru i ek, poté vytáhn te sadu ost í (3). Vy ist te tyto
dv
ásti št te kem (6) dodaným v p íslušenství nebo je opláchn te
pod vodou (obr.B). P ed smontováním se ujist te, že hlavice a
sada ost í jsou suché. K vysoušení použijte suchý had ík. Pro
o išt ní hlavice zast iháva e vous a licous použijte malý št te ek.
Celý p ístroj m žete ot ít jemným had íkem. Nikdy nepoužívejte
abrazivní detergenty nebo rozpoušt dla.
LIKVIDACE
Likvidujte spot ebi
likvidace odpadu a ochrany životního prost edí.
Odevzdejte baterii na k tomu ur eném sb rném míst .
Tento p ístroj je v souladu s evropskými sm rnicemi 2004/108/ES, 200//ES,
2006/95/ES a s na ízením ES þ. 1275/2008.
Român
Polski
INSTRUKCJA OBS UGI
INSTRUC IUNI DE UTILIZARE
Mod. 624.12 - Zestaw trymera do brody i nosa
Mod. 624.12 - Kit pentru t iat p rul din barb
i din nas
Citi i cu aten ie aceste instruc iuni de utilizare i p stra i-le cu grij :
Prosimy o dok adne zapoznanie si
z instrukcj
i zachowa
con in informa ii importante privind siguran a i utilizarea corect a
przysz o . Zawiera ona informacje pozwalaj ce na bezpieczne i
aparatului.
prawid owe u ytkowanie produktu.
M SURI DE PRECAU IE
OSTRZE ENIA
Nu împinge i cu for a aparatul în interiorul n rilor sau al
Nie wk ada urz dzenia na si
do nosa lub uszu, lecz delikatnie
urechilor, ci introduce i delicat în cavit i doar vârful metalic
wk ada do wewn trz jedynie ko cówk metalow g owicy (1).
al capului de tundere (1).
Zaprzesta u ywania urz dzenia w momencie pojawienia si
Nu utiliza i aparatul dac prezinta o anomalie, dac sunt
jakiejkolwiek usterki, uszkodzenia g owic (1) lub (7) b d ostrzy
deteriorate capetele de tundere (1) sau (7) sau setul de
(3), aby unikn
uszkodzenia skóry, nosa lub uszu. Nie
lame (3): s-ar putea produce r nirea pielii, a nasului sau a
naprawia urz dzenia samodzielnie, lecz zwróci si do serwisu
urechilor. Nu încerca i s repara i singuri un aparat electric,
ci adresa i-v unui tehnician autorizat.
technicznego.
Urz dzenie s u y wy cznie do obcinania w osów w nosie, uszach, a
Acest aparat a fost proiectat doar pentru a t ia p rul din nas, din
tak e do strzy enia brody, w sów i baczków. Ka de inne zastosowanie
urechi, din barb
i din perciuni. Orice alt
utilizare este
Jakékoli jiné použití je považováno za
considerat improprie i, prin urmare, periculoas . Produc torul
jest niew a ciwe i w konsekwencji mo e by niebezpieczne. Producent
nu poate fi considerat responsabil pentru eventualele pagube
nie b dzie ponosi
adnej odpowiedzialno ci za ewentualne szkody
produse din cauza folosirii improprii sau gre ite.
wynik e w skutek niew a ciwego lub b dnego u ycia.
Avertiza i-i pe copii despre pericolele care pot fi cauzate de
Nale y ostrzec dzieci przed niebezpiecze stwem, jakie niesie za sob
aparatele electrice i informa i-i despre normele de siguran . Nu
u ytkowanie urz dze
elektrycznych oraz zaznajomi
l sa i niciodat aparatele electrice la îndemâna copiilor.
bezpiecze stwa. Nigdy nie pozostawia
urz dze
Materialele în care a fost ambalat aparatul (pungi de plastic, cutie
miejscu dost pnym dla dzieci.
de carton etc.) nu trebuie l sate la îndemâna copiilor întrucât
Elementy opakowania urz dzenia (worki plastykowe, pud a kartonowe,
reprezint o poten ial surs de pericol.
itp...) powinny by
przechowywane poza zasi giem dzieci, gdy
stanowi mog potencjalne ród o zagro enia.
COMPONENTE
7. hlavice zast iháva e vous
1. cap de tundere pentru nas
7. Cap de tundere pentru barb
KOMPONENTY
a licous
i urechi
i perciuni
1. g owica do nosa i uszu
7. G owica do brody i baczków
8. mini osv tlení
2. capac pentru lame
8. Lumin de curtoazie
2. nasadka na ostrze
8. Lampka
9. olej
3. set de lame
9. Ulei lubrifiant
3. zestaw ostrzy
9. Olej do smarowania
10. nádobka na chloupky
4. capac pentru baterie
10. Recipient pentru peri
4. nasadka baterii
10. Zbiornik na w osy
11. pomocné h ebeny
5. Întrerup tor
11. Piepteni de ghidare
5. Wy cznik
11. Nasadki
12. m ížka výstupu vzduchu
6. Periu
12. Gril pentru ie irea aerului
6. Szczoteczka
12. Kratka wylotu powietrza
INTRODUCEREA / ÎNLOCUIREA BATERIEI
WK ADANIE I WYMIANA BATERII
Scoate i capacul pentru baterie (4) rotindu-l în sens antiorar. Dac
Zdj
pokryw baterii (4) obracaj c j w kierunku przeciwnym do ruchu
se afl în untru, înl tura i bateria desc rcat . Introduce i o baterie
wskazówek zegara. Wyj
zu yt bateri , je li jest w urz dzeniu. W o y
nou
de tip "AA" în interiorul aparatului. Închide i la loc loca ul
now bateri typu "AA" do urz dzenia. Zamkn
komor baterii pokryw (4)
pentru baterie cu capacul (4), rotindu-l în sens orar.
obracaj c j w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
Pentru a respecta normele de protec ie a mediului înconjur tor,
W zwi zku z zasadami ochrony
rodowiska zalecamy, aby zu yte
v recomand m s nu arunca i bateria desc rcat în gunoiul
baterie oddawa do specjalnych punktów zbiórki i nie wyrzuca wraz z
menajer, ci s o preda i la un centru special de reciclare.
innymi odpadkami domowymi.
MOD DE UTILIZARE
SPOSÓB U YCIA
Porni i aparatul cu ajutorul întrerup torului (5).
W czy urz dzenie wy cznikiem (5).
Înlocuirea lamelor interschimbabile
Wymiana wymiennych ostrzy
Pentru a înlocui lamele interschimbabile, roti i capul de tundere în
Aby wymieni
wymienne ostrza nale y obróci
g owic
sens antiorar pentru a le scoate, i în sens orar pentru a le fixa din
przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a po w o eniu zablokowa je
nou pe aparat.
obracaj c zgodnie z ruchem zegara.
Utilizarea capului de tundere pentru nas i urechi
Stosowanie G owicy do Nosa i Uszu
kovovou
Introduce i delicat, cu grij , vârful metalic al capului de tundere (1)
Ostro nie wk ada metalow ko cówk g owicy (1) do nosa lub ucha, aby
în interiorul nasului sau al urechii pentru a t ia p rul în exces.
wycina zb dne ow osienie.
Utilizarea capului de tundere pentru barb
i perciuni
Stosowanie G owicy do Brody i Baczków
Acest cap de tundere (7) a fost studiat pentru a t ia i a ajusta
G owica ta (7) jest przeznaczona specjalnie do strzy enia i podcinania
pro st íhání a zkracování
barba i perciunii i trebuie utilizat împreun cu pieptenii de ghidare
brody i w sów i nale y j
stosowa
wraz z nasadkami (11). Wybra
(11). Alege i pieptenele de ghidare adecvat pentru lungimea de
nasadk odpowiedni do
danej d ugo ci i na o y j na g owic tak, jak to
tundere pe care dori i s o ob ine i i monta i-l pe capul de tundere,
pokazano na rysunku C. Podczas strzy enia trzyma urz dzenie w taki
a a cum se arat în figura C. ine i aparatul astfel încât partea
sposób, aby zaokr glona cz
nasadki mia a styczno
rotunjit a pieptenilor s fie în contact cu fa a i executa i tunderea.
Nasadki
Piepteni de ghidare
Urz dzenie posiada dwie nasadki, które pozwalaj
Aparatul e dotat cu doi piepteni de ghidare care v permit s alege i
nast puj cymi d ugo ciami ci cia:
între urm toarele lungimi de tundere:
- nasadka d uga od 10 do 16 mm
- pieptene lung de la 10 la 16 mm
- nasadka krótka od 2 do 8 mm
- pieptene scurt de la 2 la 8 mm
System zasysania i zbierania w osów (tylko przy g owicy do nosa i
Sistem de aspira ie i de adunare a perilor (numai pentru capul
uszu)
de tundere pentru nas i urechi)
Urz dzenie posiada system zasysaj cy, który jest zawsze w czony, gdy
Aparatul de t iat p rul e dotat cu un sistem de aspira ie care e
urz dzenie pracuje.
ci te w osy s automatycznie zbierane w zbiorniku
mereu activ în timpul func ion rii. Perii t ia i sunt aduna i automat în
(10).
recipientul (10).
Po ka dym ci ciu nale y opró ni zbiornik, a nast pnie zamontowa go z
Goli i i pune i la loc recipientul pentru peri la fiecare tundere.
powrotem.
Verifica i ca grilele pentru ie irea aerului (12) s nu fie acoperite
Sprawdzi , czy kratki wylotowe powietrza (12) nie s
sau astupate în timpul func ion rii.
zablokowane podczas pracy.
Lumin de curtoazie
Lampka
Aparatul e dotat cu o lumin
de curtoazie (8) care permite o
Urz dzenie jest wyposa one w lampk
(8), która pozwala na lepsze
iluminare mai bun a zonelor unde dori i s interveni i.
o wietlenie strefy strzy enia.
CUR
AREA I ÎNTRE INEREA
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Important
Wa ne
Asigura i-v c aparatul este oprit înainte de a efectua opera iunile
de cur are a lamelor.
Przed rozpocz ciem czyszczenia ostrza nale y sprawdzi , czy
istit m žete pouze
urz dzenie jest wy czone.
Nu introduce i în ap
i nu uda i aparatul complet montat (fig. A).
Nie zanurza urz dzenia w wodzie ani nie przemywa wod (rys. A). Wod
Numai setul de lame i capul de tundere pot fi sp late cu ap .
Pentru a cur a aparatul de perii t ia i scoate i capul de tundere
mo na przemywa jedynie zestaw ostrzy i g owic .
pentru nas i urechi (1) rotindu-l în sens antiorar i scoate i setul de
Aby oczy ci urz dzenie ze ci tych w osów, zdj
g owic do nosa i uszu
lame (3). Cur a i cele dou p r i cu periu a (6) sau sp la i-le cu
(1) obracaj c j
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i
ap (fig. B). Verifica i ca atât capul de tundere cât i setul de lame
wyj
ostrza (3). Oczy ci
obie cz
ci specjaln
szczoteczk
s fie perfect uscate înainte de a le monta la loc. Pentru a le usca
przemy wod
(rys. B). Przed ponownym na o eniem sprawdzi , czy
folosi i o cârp
moale. Pentru a cur a capul de tundere pentru
g owica i ostrza s suche. Do osuszenia u y mi kkiej ciereczki. Do
barb
i perciuni cur a i lamele cu periu a.
czyszczenia g owicy do bory i baczków stosowa specjaln szczoteczk .
Pute i cur a i corpul aparatului folosind tot o cârp
moale. Nu
Przy pomocy mi kkiej
ciereczki mo na równie
utiliza i în nici un caz solven i sau detergen i abrazivi.
urz dzenia. Nie stosowa
w
adnym wypadku rozpuszczalników ani
rodków ciernych.
v souladu s ustanoveními týkajícími se
ELIMINAREA
Aparatul trebuie eliminat respectându-se normele de ocrotire a
UTYLIZACJA
mediului înconjur tor.
Produkt
nale y
utylizowa
zgodnie
ze
wszelkimi
Preda i bateriile desc rcate la un centru special de reciclare.
dotycz cymi ochrony rodowiska
Acest aparat e conform cu Directiva de Compatibilitate
Zu yte baterie oddawa do specjalnego punktu zbiórki.
Electromagnetic 89/336/CEE.
To urz dzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw europejskich 2004/108/WE,
Acest aparat este conform cu Directivele europene 2004/108/CE, 200//CE,
200//WE, 2006/95/WE oraz rozporz dzeniem (WE) nr 1275/2008.
2006/95/CE úi cu regulamentul (CE) Nr. 1275/2008.
Srpski
Türkçe
TIP 624.12 - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ÇALI TIRMA TAL MATLARI
Molimo vas da pažljivo pro itate ovo uputstvo za upotrebu i da ga sa uvate na
. 624.12 -
μ
Mod. 624.12 SAKAL VE BURUN TÜY KES C TAKIM
bezbednom mestu jer sadrži vredne informacije o tome kako pravilno koristiti
Lütfen bu ekipmanın güvenle kullanımına ili kin
j
na
aparat.
μ
:
μ
önerileri dikkatle okuyun. Bu kullanım talimatlarını özenle saklayın.
.
UPOZORENJE
• Nemojte jako gurnuti glavu aparata u nos ili uši. Treba nežno ubaciti
UYARILAR
samo metalni vrh glave (1) u šupljinu nosa ili uha.
Aleti burun veya kulaklara sert bir ekilde bastırmayın. Sadece aletin
μ
μ
μ
• Nemojte koristiti aparat ako ne radi kako treba, ako ima ošte enja na
,
μ
μ
metal uçlu ba lı ı (1) buruna ve kula a özenle sokulmalıdır.
glavi (1) ili (7) ili na kompletu se iva (3); ovo može dovesti do povrede
μ
(1).
na koži, nosu ili ušima. Nemojte pokušavati da sami popravite ovaj
μ
μ
elektri ni aparat ve se obratite ovlaš enom tehni aru.
μ
(1)
(7)
μ
(3): μ
• Ovaj aparat predvi en je isklju ivo za se enje dla ica u nosu i ušima,
μ
μ
.
podrezivanje brade i zulufa. Svaka druga upotreba aparata smatra se
μ
,
Bu alet sadece burun, kulak, sakal ve favori kesmek için tasarlanmı tır.
neodgovaraju om i stoga opasnom. Proizvo a ne e snositi odgovornost za
μ
.
Bu alanlar dı ında kullanımı tavsiye edilmez ve tehlikelidir. Aletin yanlı
ošte enje nastalo usled neodgovaraju e ili nepravilne upotrebe aparata.
μ
• Ovaj aparat nije predvi en da ga koriste osobe (uklju uju i i decu) sa
veya uygunsuz kullanımından do ar zararlardan üretici sorumlu de ildir.
μ
,
,
.
smanjenim fizi kim, senzorskim i mentalnim sposobnostima, ili kojima
Çocukları elektrikli aletlere ili kin kural ve tehlikelerden haberdar edin
.
gerekli güvenlik önemlerini anlatın. Elektrikle aletleri asla çocukların
nedostaje potrebno iskustvo i znanje o aparatima, sem ukoliko se ne nalaze
μ
μ
pod nadzorom ili su im data potrebna uputstva za koriš enje aparata od strane
ula abilece i yere bırakmayın.
μ
.
osobe koja je odgovorna za njihovu bezbednost.
μ
Üniteyi paketlemede kullanılan malzemeler (plastik po etler, karton
• Upozorite decu na opasnosti u vezi sa upotrebom elektri ne opreme i
kutular vs.) çocukların eri iminden tehlikelere kar ı uzak tutulmalı.
μ
je z normami
upoznajte ih sa odgovaraju im bezbednosnim standardima. Nemojte nikada
.
ostaviti elektri nu opremu deci na dohvat ruke.
elektrycznych w
.
PARÇALAR
• Deca treba da budu pod nadzorom da bi se obezbedilo da ne koriste aparat
1. Burun ve kulak ba lı ı
(
kao igra ku.
,
.)
μ
2. Bıçak kılıfı
• Elementi koji se koriste za pakovanje aparata (plasti ne kese, kartonske kutije,
.
3. Bıçak serisi
itd.) moraju se držati van domašaja dece jer mogu predstavljati potencijalnu
4. Pil kapa ı
opasnost za njih.
5. Dü me
1.
μ
7.
SASTAVNI DELOVI
2.
μ
8.
6. Fırça
1.
Glava za podrezivanje dla ica u nosu i ušima
3.
μ
9.
2.
Poklopac za se iva
4.
μ
10.
P LLER N TAKILMASI VE DE
3.
Komplet se iva
5.
11.
4.
Poklopac za bateriju
6.
12.
Saat yönü tersine çevirerek pil kapa ını (4) çıkartın. Eski pilleri çıkartın ve
5.
Prekida
yenilerini yerle tirin. "AA" tipi piller takın. Kapa ı pil kompartımanına saat
/
6.
etkica
μ
(4)
.
yönünde çevirerek tekrar takın (4).
7.
Glava za podrezivanje brade i zulufa
Çevresel koruma yönetmelikleriyle uyum içindedir, lütfen eski pilleri
,
μ
.
8.
Uslužno svetlo
μ
"
"
.
ev atıklarıyla birlikte atmamaya özen gösterin, daima özel toplama
9.
Ulje za podmazivanje
μ
μ
(4)
.
noktalarına götürün.
10. Drža dla ica
μ
,
11.
ešljevi za usmeravanje
12. Rešetka za ispust vazduha
μ
μ
μ
ÇALI TIRMA TAL MATLARI
μμ
,
.
UBACIVANJE / ZAMENA BATERIJE
Dü meyi (5) kullanarak aleti çalı tırın.
Skinite poklopac za bateriju (4) okretanjem suprotno skazaljki na satu. Izvadite
μ
ON/OFF (5).
staru bateriju ako se nalazi unutra i ubacite novu bateriju tipa „AA". Vratite
De i ken bıçakların de i imi
poklopac (4) na odeljak za baterije okretanjem u pravcu skazaljke na satu.
μ
μ
De i ken bıçakların dönü ümü için ba lı ı saat yönü tersine çevirin ve
Saglasno propisima za zaštitu životne sredine, molimo da zapamtite da ne treba
μ
μ ,
bıçakları çıkartın. tekrar yerlerine sokmak için ise saat yönünde çevirip
da bacite stare baterije zajedno sa uobi ajenim ku nim
ubretom ve
na
specijalno odre enim mestima za prikupljanje otpada za reciklažu (ukoliko takva
.
yerle tirin.
w kierunku
mesta postoje).
μ
Burun ve kulak ba lı ının kullanımı
UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
μ
(1) μ
Ba lı ın metal ucunu (1) buruna veya kula a dikkatle yerle tirin ve
Uklju ite aparat pritiskom na dugme (5)
μ
.
istenmeyen tüyleri giderin.
Menjanje uzajamno zamenljivih se iva
(7)
Da biste zamenili se iva, okrenite glavu u pravcu suprotnom skazaljki na satu da
Sakal ve favori ba lı ının kullanımı
biste izvadili se iva, ili u pravcu skazaljke na satu da biste ih ponovo postavili.
μ
μ
μ
(11).
Bu ba lık (7) özellikle sakal ve favori kesimi için tasarlanmı tır ve sadece
μ
μ
yön tarakları ile (11) kullanılmalıdır. En uygun yön tara ını seçerek
Koriš enje glave za podrezivanje dla ica u nosu i ušima
. C.
istenilen uzunlukta kesim için ba lı ı ekil C de oldu u gibi yerle tirin. Aleti,
Stavite nežno i pažljivo metalni vrh glave (1) u nos ili uho da biste isekli neželjene
μ
μ μ
μ
tarakların yuvarlak kısmı yüze de ecek ekilde tutarak kesim yapın.
dla ice.
.
z twarz .
Koriš enje glave za podrezivanje brade i zulufa
Yön tarakları
Ova glava (7) predvi ena je za se enje i podrezivanje brade i zulufa i mora se
Alet, a a ıdaki kesimlere olanak sa layacak ekilde iki adet yön tara ı ile
koristiti sa ešljevima za usmeravanje (11). Izaberite najpodesniji ešalj za
μ
:
birlikte sunulur;
na wybór mi dzy
usmeravanje za željenu dužinu se enja i postavite ga na glavu kao što je
- μ
10
16 mm
- 10 – 16 mm için uzun tarak
prikazano na slici C. Držite aparat tako da zaobljeni deo ešljeva dodiruje lice i
-
2
8 mm
- 2 – 8 mm için kısa tarak
nastavite sa podrezivanjem.
μ
ešljevi za usmeravanje
μ
)
Saç emilimi ve toplama sistemi (sadece burun ve kulak kılları için)
Ovaj aparat isporu uje se sa dva ešlja za usmeravanje koji vam omogu avaju
Kesicinin çalı ırken sürekli aktif olan bir emilim sistemi bulunur. kesilen saç
μ
slede e dužine se enja:
μμ
.
otomatik olarak bu toplayıcı ile alınır. (10).
- duga ak ešalj za 10 do 16 mm
μ
(10).
Her kesimden sonra saç tutucusunu bo altın ve de i tirin.
- kratak ešalj za 2 do 8 mm.
.
Çalı ma sırasına hava çıkı
Sistem za usisavanje i prikupljanje dla ica (samo za glavu za dla ice u
(12)
olmadı ına dikkat edin.
nosu i ušima)
.
Seka ima usisni sistem koji je stalno aktiviran kada je ova glava u radu. Ise ene
Lamba
przykryte ani
dla ice automatski se prikupljaju u drža u (10).
(8)
μ
Ünitenin bir lambası bulunur (8). Lamba kesilecek olan kesitlerin
Ispraznte drža dla ica posle svakog se enja a zatim ga ponovo postavite.
Proverite da rešetka za ispust vazduha (12) nije pokrivena ili blokirana za vreme
.
aydınlatılmasını sa lar.
rada.
TEM ZL K VE BAKIM
μ
Uslužno svetlo
Ovaj aparat opremljen je uslužnim svetlom (8) koje omogu ava bolje osvetljenje
μ
Önemli
μ
.
površine koja se podrezuje.
Bıçakların temizlenmesinden önce aletin kapalı oldu undan emin
μ
(
. ).
olun.
IŠ ENJE I ODRŽAVANJE
μ
μ
μ
.
Aleti asla suya batırmayın ( ekil A). Suda yıkanabilecek parçalar
μμ
,
Važno
(1)
μ
(3).
sadece bıçak seti ve ba lıklardır.
Uvek proverite da li je aparat isklju en kada ho ete da
istite se iva.
μ
μ
(6)
μ
(
.
Aletten saçları temizlemek için ba lı ı saat yönüne çevirin (1) ve bıçakları
Nemojte nikada uroniti ceo aparat u vodu (sl. A). Jedini delovi koji se mogu
).
μ
(3) çıkartın. Verilen fırçalarla (6) iki parçayı yıkayın veya suda yıkayın.
prati vodom jesu se iva i glava.
.
μ
( ekil B). Yerlerine tekrar takarken bıçakların ve ba lıkların tamamen
Da biste uklonili dla ice sa aparata, odvojite glavu (1) okretanjem u pravcu
μ
.
μ
kuru olmasına dikkat edin. Yumu ak bir bezle kurulayın. Sakal ve
skazaljke na satu, zatim izvadite komplet se iva (3). O istite oba dela etkicom
(6) lub
μ
.
favori ba lı ını temizlemek için verilen küçük fırçayı kullanın.
(6) ili ih operite vodom (sl. B). Proverite da li su glava i komplet se iva potpuno
μ
suvi pre nego što ih ponovo postavite na aparat. Obrišite ih mekom krpom.
Aletin gövdesi de yumu ak bir bezle silinebilir. Asla a ındırıcı ve çözücü
μ
μ
.
μ
μ
temizlik malzemeleri kullanmayın.
Koristite isporu enu etkicu za iš enje glave za podrezivanje brade i zulufa.
μ
μ
.
Telo aparata može se tako e o istiti mekom krpom. Nemojte nikada koristiti
oczy ci
korpus
rastvara e ili abrazivne deterdžente.
ATIKLAR
Alet, tüm yasal atık ve çevre koruma yönetmeliklerine uygunluk için
BACANJE
μ
μ
μ
atılmalıdır.
• Bacanje aparata izvršite u skladu sa važe im propisima za odstranjivanje
.
Pilleri özel geri dönü üm merkezine teslim ederek yok edin.
otpada i o uvanje životne sredine.
μ
zasadami
• Baterije nemojte baciti sa ku nim ubretom ve ih odnesite do mesta za
.
reciklažu (ukoliko postoje).
Ovaj aparat je u saglasnosti sa Evropskim Direktivama 2004/108/EC,
μμ
μ
2004/108/
,
2009/125/EC, 2006/95/EC i Regulativom (EC) Br. 1275/2008.
200//
, 2006/95/
μ (
)
. 1275/2008.
. 624.12
. 624.12 -
talimatları ve de erli
,
-
,
:
.
;
.
.
(1)
Aletiniz düzgün çalı mıyorsa kullanmayın. Ba lılarında hasra varsa
.
(1), veya (7) bıçaklarında (3); bunun sonucunda ciltte, burun ve
,
,
kulakta hasarlar olu abilir. Bu elektrikli aleti kendi ba ınıza tamir
,
-
(1)
(7),
-
etmeye kalkmayın. Yetkili bir uzmanla ba lantı kurun.
(1)
(3):
,
,
.
.
,
,
.
.
,
,
.
-
,
,
.
,
,
.
-
,
.
.
. .)
7. Sakal ve favori ba lı ı
.
8. I ık
(
,
,
.)
,
9. Kayganla tırıcı ya
1
10.Saç tutucu
.
11. Yön tarakları
I
2
12 .Hava çıkı menfezi
1.
7.
(
)
2.
8.
3
M
3.
-
9.
(
)
4.
10.
4
5.
11.
5
6.
12.
(4)
.
.
,
.
"AA".
«
».
(4),
(4)
,
.
,
,
.
(5).
(1)
,
,
.
.
.
(1)
,
,
,
.
(7)
,
,
(11).
,
.C.
,
,
.
(7)
.
,
.
.
:
-
10
16
-
2
8
(
)
-
10
16
.
-
2
8
.
,
.
menfezlerinin (12) kapalı veya tıkalı
(10).
)
.
,
(12)
.
.
,
(8),
.
(8),
.
-
,
,
-
.
!
! (
. A).
,
,
-
.
.
,
(1)
,
(3).
.
(6)
(
.
B).
,
-
,
(1),
'
.
'
,
.
.
,
'
.
.
,
.
.
.
,
.
Bu cihaz 2004/108/CE, 200//CE, 2006/95/CE Avrupa Direktiflerine ve úu
2004/108/CE,
düzenlemeye uygundur: (CE) N. 1275/2008.
200//CE, 2006/95/CE
(CE)
1275/2008.
200//CE, 2006/95/CE
624.12
:
.
.
.
.
;
.
) 1
(
.
(
) 1
(1)
) 1
(
(
) 7
(
) 1
:
.
(
) 3
.
:(
) 3
(3),
.
.
.
.
.
,
.
.
.
,
.
.
.
.
,
(
)
(
)
.
.
.
.
(
,
,
.
.
.
7 .
(
)
1 .
8 .
2 .
(
)
9 .
3 .
6
.
10
.
4 .
7
.
11
5 .
.
12
6 .
8
7 -
9
8 -
\
10
9 -
11
.
(
) 4
12
(
) 4
.
"
AA
"
.
-
10
.
-
11
(
/
-
12
(4),
.
.
.
,
.(
) 5
.
,
.
(
) 4
.
.
(
)
.
,
,
.
.
.
(5).
(
)
.
(
) 1
(6),
(
)
.
(
) 7
.(
11
)
C .
.
(
) 1
.
:
.
16
10
.
C
8
2
(11).
.
,
,
(
)
.
.
.(
10
)
.
16
10
:
.
(
12
)
8
2
(
)
.
(
) 8
.
(
.
10
(
)
,
.
.
(10).
.
12
(
)
.
(
)
.(
A
)
(12)
.
.
.
) 1
(
(
) 6
.(
) 3
.
.
.(
B
)
.
( .
A
)
.
.
.
.
(
) 1
.
(
) 6
.
(
) 2
,
,
.(
B
)
(
. ).
.
.
.
,
.
.
.
(3).
.
(
)
(6)
(
. ).
,
,
.
.
.
.
,
,
2004/108/CE, 200//CE, 2006/95/CE
2004/108/CE,
(CE) N. 1275/2008.
.
1275
2008
/
(
.
:
(
) 7
1 -
2 -
3 -
4 -
)
5 -
6 -
/
(
) 4
AA
(
) 5
) 7
(
11
(
)
:
-
-
:
.
)

Werbung

loading