Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
ИНСТРУКЦИЯ
Soler&Palau ILB/6-250

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für S&P ILB/6-250

  • Seite 1 ИНСТРУКЦИЯ Soler&Palau ILB/6-250...
  • Seite 2 ILB-ILT...
  • Seite 4 ILB /4-200 ILB /4-225 ,250 ILB /6-225 ILB /6-250 ,285 ,315 ,355 ILT 3~230/400V ILT 3~230/400V 200 - 225 - 250 - 285 - 315 - 355 400 - 450 ILT 3~400V TP TP...
  • Seite 5 ESPAÑOL Manual de instrucciones Le agradecemos la confianza depositada en S&P mediante la esté limpio de cualquier elemento que pudiera ser aspirado compra de este producto, que ha sido fabricado según reglas por el ventilador. técnicas de seguridad, conformes a las normas de la CE. - Cuando instale un aparato, asegúrese que se han realizado Antes de instalar y poner en funcionamiento este producto, lea todas las fijaciones y que la estructura en la que está...
  • Seite 7 ENGLISH Instructions Manual Thank you for placing your confidence in S&P by buying this - Before manipulating the apparatus, make sure the mains product. It has been manufactured following current technical supply is disconnected, even if the machine is switched off. safety regulations and in compliance with EC standard.
  • Seite 8 FRANÇAIS Manuel d’instructions Ce produit a été fabriqué en respectant de rigoureuses règles suffisamment résistante pour supporter l’appareil techniques de sécurité, conformément aux normes de la CE. fonctionnant à sa puissance maximum. Avant d’installer et d’utiliser ce produit, lire attentivement ces - Avant de manipuler cet appareil, s’assurer qu’il est instructions qui contiennent d’importantes indications pour débranché...
  • Seite 9 DEUTSCH Bedienungsanleitung Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns durch den Kauf Aufhängungen sowie sonstige Fixierungen auf einen dauerhaften dieses S&P Produktes entgegengebracht haben. Betrieb des Gerätes bei dessen maximaler Leistung ausgelegt Dieses Produkt entspricht den sicherheitstechnischen Regelungen sind.
  • Seite 10 NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Wij willen u graag bedanken voor het vertrouwen dat u in S&P stelt - Controleer na het installeren van het apparaat of alle door de aankoop van dit product, dat is geproduceerd in bevestigingen zijn uitgevoerd en of de plaats van de installatie overeenstemming met de CE-normen.
  • Seite 11 PORTUGUÊS Manual de instruções Agradecemos a confiança depositada na S&P ao comprar este numa conduta, verifique que não existe qualquer elemento produto, o qual foi fabricado segundo as regras técnicas de que possa ser aspirado pelo ventilador. segurança conformes as normas da CE. - Quando instalar um aparelho, certifique-se que se realizaram Antes de instalar e pôr em funcionamento este produto, leia todas as fixações e que a estrutura na qual está...
  • Seite 13 ITALIANO Manuale di istruzioni La ringraziamo per la fiducia che ha riposto in S&P mediante sufficientemente resistente per sopportare l’apparecchio in funzionamento alla sua massima potenza. l’acquisto di questo prodotto, che è stato fabbricato seguendo regole tecniche di sicurezza, secondo le norme della CE. - Prima di manipolare questo apparecchio si assicuri che non Prima di installare o mettere in funzione questo prodotto, legga è...
  • Seite 14 ČESKY Návod k obsluze Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste vložili do S&P tím, že Bezpečnost při instalaci jste si koupili tento výrobek, zhotovený v souladu s technickými - Přesvědčte se, zda nejsou v blízkosti ventilátoru volně nařízeními o bezpečnosti dle norem EC. položené...
  • Seite 15 SVENSKA Bruksanvisning Vi är tacksamma för det förtroende ni har visat S&P genom att Innan apparaten hanteras, kontrollera att den är urkopplad, köpa denna produkt, som har tillverkats i enlighet med även om den är avstängd. gällande CE-normer. Kontrollera att värdena på spänning och frekvens som är Innan denna produkt installeras och sätts igång, läs att tillgå...
  • Seite 16 DANSK Instruktions håndbog S&P takker for den ved køb af dette produkt udviste tillid. Før manipulering af ventilatoren, skal det sikres, at denne Produktet er fremstillet i henhold til de gældende tekniske ikke er tilslutttet el-nettet, idet det ikke er tilstrækkeligt, at sikkerhedsregler og EF normer.
  • Seite 17 POLSKI Instrukcja obsługi Dziękujemy za zaufanie, jakim obdarzyli Państwo firmę S&P planujesz instalację w kanale wentylacyjnym, sprawdź czy dokonując zakupu tego produktu, wytworzonego zgodnie z jest on czysty i wolny od wszelkich elementów, które mogą zasadami technicznymi spełniającymi wymagania norm UE. zostać...
  • Seite 19 LIETUVIŲ KALBA Instrukcijų gidas Dėkojame jums uţ pasitikėjimą parodytą S&P perkant šį Patikrinkite ar įtampos ir elektros tinklo daţnių rodikliai yra produktą, kuris buvo gaminamas pagal technines saugos lygūs nurodytiems charakteristikų lentelėje (maksimalus nuokrypis įtampos ir daţnių + 10%). taisykles, atitinkančias ES normas. Elektros pajungimui sekite...
  • Seite 20 ROMANA Instructiuni de Utilizare Va multumim pentru increderea acordata S&P prin cumpararea - La instalarea unui echipament, asigurati-va ca toate prinderile acestui produs. Acesta a fost fabricat respectand reglementarile sunt facute si ca structura ce il sustine este suficient de rezistenta tehnice in vigoare privind siguranta in exploatare si in conformitatea pentru a il suporta in regim maxim de functionare.
  • Seite 21 РУССКИЙ Руководство по эксплуатации Благодарим за доверие, проявленное к продукции Если необходимо установить вентилятор для притока компании "S&P", и покупку данного изделия. Изделие воздуха в помещение, где установлен котел либо иной изготовлено в соответствии с техническими нормами аппарат с подогревом от пламени, проверьте, чтобы безопасности, отвечающими...
  • Seite 22 регулирования скорости переключением схем При проведении технического обслуживания и подключения «звезда» / «треугольник». ремонтных работ должны соблюдаться правила техники безопасности, действующие в каждой стране. В зависимости от модели, электродвигатели вентиляторов могут поставляться: Утилизация укомплектованными автоматической термозащитой, Законодательство ЕЭС и ответственность за будущее которая...
  • Seite 23 УКРАЇНСЬКА МОВА Інструкція з експлуатації Дякуємо за довір, виявлений до продукції компанії "S&P", та відсутності будь-яких предметів, що могуть бути втягнені покупку цього виробу, який вироблений відповідно до технічних вентилятором. норм безпеки, що відповідають стандартам Європейського - При установці апарата переконайтесь в тому, що ви призвели Союзу.
  • Seite 25 СРПСКИ Упутство за употребу Захваљујемо Вам што сте куповином овог производа који је рачуна о безбедности при употреби. Треба водити рачуна израђен према техничким правилима сигурности сагласним да се мала деца не играју са уређајем. са нормативом Европске заједнице (ЕЗ) указали поверење Сигурност...
  • Seite 26 БЪЛГАРСКИ РЪКОВОДСТВО ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ Благодаря Ви за оказаното доверие в „S&P“, купувайки този (винтове, гайки ...) тъй като съществува риск те да бъдат продукт. Той е произведен следвайки установените технически засмукани от него. Ако го инсталирате във въздуховод, правила за безопасност и в съответствие с ЕС стандарти. проверете...
  • Seite 27 TÜRKÇE Kullanma kılavuzu - Cihaz kapalı olsa bile aparatları cihaza bağlarken ana güç S&P ‘yi tercih ettiğiniz ve bu ürünü aldığınız için teşekkür ederiz.Bu ürün teknik güvenlik standartlarına kaynağının kapalı olduğundan emin olunuz. talimatlarına uyularak üretilmiştir. - Montaj öncesi ürünün üzerinde belirtilen elektrik bağlantı Lütfen cihazı...
  • Seite 28 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Εγχειρίδιο Χρήζης Σαο επραξηζηνύκε γηα ηελ εκπηζηνζύλε πνπ δείρλεηε ζηελ S&P - Όηαλ πξαγκαηνπνηείηαη ε εγθαηάζηαζε κίαο ζπζθεπήο, βεβαηώλεζηε αγνξάδνληαο απηό ην πξντόλ, ην νπνίν θαηαζθεπάζηεθε βάζεη ησλ όηη έρνπλ γίλεη όιεο νη εξγαζίεο ζηεξέσζεο/ζηαζεξνπνίεζεο θαη όηη ε ηερληθώλ θαλόλσλ...
  • Seite 29 ‫لعربية‬ ‫ا‬ ‫دليل اإلرشادات المختصر‬ ‫شراا ها المننت الهذ نم نتننيع حس القواعد اللننة للمما الممم قة لقواعد اا ن ّت مد ااورو يّت‬ S&P ‫نشكركم على الثقة المودعة في‬ ‫ق ل النركنس و ال دا في احنخدام ها المننت ، علنك قرائة كنمس اإلرشمدات ها م نممم ا ن ّت ع ن نوذ على نوجنهمت مهمة اممنك الخمص و امما المحنخدمنا خالل نركنس و احنخدام و تنمنة‬ ‫عند...
  • Seite 31 安装手册 (工业用) 感谢您选择 S&P 产品,本产品依照 EC 标准和当前的技 - 请按接线图所示连接电线。 术、安全法规的要求设计制造。 - 如果需要接地线,请检查您的接线是否正确,并确保过 本手册重点介绍了产品在安装、使用及维修时的安全注意 热及过载保护线都已正确连接并调整至相应的范围。 事项。因此,务必在安装和使用产品前,仔细阅读本手 - 如果风机装在管道中,管道必须只供此通风系统使用。 册,且在产品安装完毕后,将本手册交给用户。 打开包装后,请仔细核对该产品是否与你的订单一致,铭 起动 牌上的参数是否能满足您的要求,并检查产品状况。任何 起动机器前,请确认: 原始缺陷或损坏,都属于 S&P 公司质量保证范围。 - 设备牢靠,接线正确。 - 安全防护装置已正确安装。 搬运 - 能被风机吸入的任何安装遗留下的物品已清除;与风机 - 本产品使用的包装适合常规运输条件。运输时必须使用 连接的管道内已清理干净。 原装包装箱以免产品变形或损坏。 - 接地线已正确连接。 - 在安装本设备前,应将其储存在干燥的环境里,原始的 - 电力安全装置已正确连接,调整至合适位置。...
  • Seite 34 S&P SISTEMAS DE VENTILACIÓN S.L.U. C/ Llevant, 4 08150 Parets del Vallès (Barcelona) Tel. +34 93 571 93 00 Fax +34 93 571 93 01 www.solerpalau.com...
  • Seite 35 СМОТРИТЕ ТАКЖЕ Канальные Реверсивные Потолочные Вытяжные вентиляторы вентиляторы вентиляторы вентиляторы Установка канальных Автоматические Бытовые рекуператоры вентиляторов выключатели...