Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

CZ - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU
SK - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU
zahradní domek / zahradný domček
KARIBU BASTRUP 8
(78677)
CZ - Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod
SK - Pred stavbou si prečítajte až do konca tento montážny návod
18.7.2023

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Karibu BASTRUP 8

  • Seite 1 CZ - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU SK - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU zahradní domek / zahradný domček KARIBU BASTRUP 8 (78677) CZ - Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod SK - Pred stavbou si prečítajte až do konca tento montážny návod...
  • Seite 2 Bezpečnostní upozornění Během montáže doporučujeme používat ochranné pomůcky (pracovní oděv a obuv, pevné pracovní rukavice, případně ochranné brýle). Lišty mohou mít ostré hrany. Domek stavte pouze za denního světla nebo při velmi dobrém umělém osvětlení. Montáž domku neprovádějte ve větru, za deště nebo za bouřky. Pozor – vyvarujte se kontaktu s vedením elektrického proudu.
  • Seite 3 zatížení sněhem max 50 kg/m 2 - v každém případě je nutné pravidelně odklízet sníh – viz pokyny péče a údržba • odolnost větru do max 70 km/hod – pokud je domek kompletně uzavřený (viz pokyny péče a údržba) • Parametry domku výrobce garantuje pouze za předpokladu, že domek je postavený, ukotvený...
  • Seite 4 • betonová deska Pro trvanlivost základu je nutno dodržet tyto nejdůležitější předpoklady: podklad, pravoúhlost a přesná rovina. S kvalitním základem vydrží Váš domek o mnoho let déle. Nechte si poradit nebo základ zhotovit odborníkem-stavařem. Použité dřevo Naše dřevostavby jsou vyráběny z jehličnatého řeziva, konkrétně severského smrku. Výjimkou jsou nosné rošty, jež jsou vyráběny ze severské...
  • Seite 5 Bezpečnostná upozornenia Počas montáže odporúčame používať ochranné pomôcky (pracovný odev a obuv, pevné pracovné rukavice, prípadne ochranné okuliare). Lišty môžu mať ostré hrany. Domček stavajte iba za denného svetla alebo pri veľmi dobrom umelom osvetlení. Montáž domčeka nevykonávajte vo vetre, za dažďa alebo za búrky. Pozor - vyvarujte sa kontaktu s vedením elektrického prúdu .
  • Seite 6 TECHNICKÉ PARAMETRE DOMČEKOV rozsah teplôt, kedy výrobca garantuje technické parametre domčeku -20 C až + 55 zaťaženie snehom max 50 kg/m - v každom prípade je nutné pravidelne odpratávať sneh - pozri pokyny starostlivosť a údržba odolnosť vetra do max 70 km/hod – ak je domček kompletne uzavretý (pozri pokyny starostlivosť a údržba) Tieto parametre výrobca garantuje iba za predpokladu, že domček je postavený, ukotvený...
  • Seite 7 trámiky ležali v rovine. Aby bolo zabránené priamemu kontaktu so zemou a vniknutiu zemnej vlhkosti do trámikov, podložte trámiky pásiky z bitúmenovej lepenky (nie sú súčasťou dodávky). Základ sa obyčajne vykonáva tromi spôsobmi: pásový základ sypaný betónový základ betónová doska Pre trvanlivosť...
  • Seite 8 25850 Aufbauanleitung Building Instructions Notice de montage Montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Montážny návod...
  • Seite 9 Vergleichen Sie zuerst die Material- Před začátkem montáže zkontrolujte obsah En primer lugar, compare la lista de ma- liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie balení! Montážní návod Vám pomůže s identifikací dílů. terial con el contenido del paquete. Rogamos Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht entienda que las reclamaciones sólo pueden ser aufgebauten Zustand bearbeitet werden können!
  • Seite 10 Übersicht overzicht sondaggio sondaggio Overview Overview undersøgelse přehled přehled prehľad enquête estudio estudio 45x R 1 3x A 6 3x A 7 3x A 6 A 10 A 11 A 12 A 13 A 13 A 12...
  • Seite 11 A 12 ca 60mm ca 40mm A 12 = A A 13 A 12 = A A 13 Ø3mm 4,5×80 4,5×80 03.1 03.3 03.3 4×50 03.4 03.1 03.2 4×50 4×50 5 mm 5 mm 03.3 03.4 4×50 4×50 5 mm 5 mm...
  • Seite 12 1 7 x 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 4×70 1 3 x 1 3 x 4×70 136x...
  • Seite 13 Verschraubung Ausschnitte Atornilladura recorte Cut-outs for screw connections Vissage découpes Fissaggio tavole Vastschroeven uitsparingen Otvory pre skrutky Otvory pro šrouby 4×60 4×60 4×60 2 0 m m 2 0 m m Verschraubung Ausschnitte Holz hat ein natürliches Quell und Schwindverhalten. Dadurch „wächst“ und „schrumpft“ Ihr Haus im Laufe eines Jahres. Kürzere Holzbohlen (Front) passen sich schneller als längere Bohlen den aktuellen klimatischen Bedingungen an.
  • Seite 14 4×70 4×70 4×70 Bündig! Bündig! Flush! Flush! Affl eurement! Affl eurement! Gelijk! Gelijk! I fl ugt! I fl ugt! Aras! Aras! Zarovnať! Zarovnať! Zarovnat ! Zarovnat ! Bündig! 4×70 Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Ø3mm Zarovnať! Zarovnat ! 4×70 3 x A 6...
  • Seite 15 3x A 6 4×70 4×70 08.1 4x70 Ø3mm 17.02.2021 91985 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ● 09 10 01 02 ...
  • Seite 16 91991 17.02.2021 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline: +49 421 38693 33 01 02 ... 09.1 4x70 3x A 6 3x A 6 3x A 6 4×70 09.1 4x70 Ø3mm...
  • Seite 17 Bündig! Flush! Affl eurement! 4×70 Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! Ø3mm 3 x A 7 4×70 114x 11.1 3x A 7 11.1 11.1 3x A 7 11.2 3x A 7 11.2 11.2 4×25 Bündig! Flush! Affl eurement! 11.1 11.2 Gelijk!
  • Seite 18 Schmale Seite nach obe n Narrow side up Narrow vers le haut Smalle kant naar boven Estrecha hacia arriba Stretta verso l‘alto Úzká strana nahoru Úzka strana hore 12.3 12.2 45 x R 1 12.2 12.2 12.1 450x 12.1 12.2 12.3...
  • Seite 19 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! A 4 = 1900mm Ø3mm 4×35 4×35 ca 10 cm Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Montage dakvilt Nicht im Lieferumfang enthalten 10cm Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! 10cm Niet bijgeleverd Note! This description is only an example!
  • Seite 20 Montáž strešnej krytiny Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Montáž střešní krytiny Roofing felt installation Montaje de tela asfáltica Montage dakvilt Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden. Die Anzahl der Bahnen richten sich nach Ihrer Hausgröße. Verbindungen zwischen den Bahnen sind mit einer Überlappung von ca.
  • Seite 21 c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m Nicht im Lieferumfang enthalten! Vor Feuchtigkeit schützen! Not included! Protect from moisture! Non comprises dans la livraison! Protéger de l‘humidité! Niet bijgeleverd! Beschermen tegen vocht! Ikke inkluderet! Beskyt imod fugt! No forman parte del suministro! Protegerlo de la humedad! Non incluso! Proteggere dall‘umidità!
  • Seite 22 A 4 = 1900mm 4×30 A 4 = 1155mm Ø3mm A 4 = 1155mm 4×30 A 4 = 1900mm Ø3mm 4×35 4×35...
  • Seite 23 2 0 m m 2 0 m m Ø3mm 4×50 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! 4×50 Ø3mm 4x50 4×50 4×50 Ø3mm 4×50...
  • Seite 24 4×50 Ø3mm 4×50 22.1 22.1 A 11 A 11 A 11 A 11 Ø3mm 22.2 4×35 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! 22.2 I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! 4×35...
  • Seite 25 23.1 Bündig! 23.1 Flush! Affl eurement! A 10 Gelijk! Ø3mm I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! 4×35 A 3/11 A 3/11 A 10 Ø3mm 4×35 4×35 Türausschnitt wegen Maßabweichungen bei wechselnder Luftfeuchtigkeit Deur uitsparing voor afwijkingen met wisselende luchtvochtigheid Door cutout for deviations with changing humidity Découpe de porte pour les écarts avec le changement d‘humidité...
  • Seite 26 A 5/10 A 3/11 A 3/11 26.1 Ø3mm 4×35 4×35 26.1 ...
  • Seite 27 27.1-1 27.1 27.1-2 27.1 27.1 28.1-1 4×30 28.1 28.1-2 28.1 Ø3mm 4x30 28.1...
  • Seite 28 30.1 Ø3mm 4×35 31.1-1 A 5 = 1725 mm 4 1 0 m m 8 1 5 m m Ø3mm 4×35 31.1-2 2x A 1/2 4×35 30.1 31.1-3 Ø3mm 31.1 4×35 Ø3mm 4×35 31.1-4 Ø3mm 4×25 4×25 4×35...
  • Seite 29 33.1 32.1 4×30 4×25 33.2 33.2 33.1-1 33.1-2 33.1-3 Ø10mm Ø3mm 4x25 33.2-1 33.2-2 33.2-3 Ø3mm Ø10mm 4x25...
  • Seite 30 Manipulácia, starostlivosť a údržba dverí Oš Manipulace, péče a údržba dveří Starostlivosť a údržba sú podmienkou záruky! Péče a údržba jsou podmínkou záruky! Pre zachovanie funkčnosti a dobrého stavu produktu je odporúčané aj počas Pro zachování funkčnosti a dobrého stavu produktu je doporučeno i během záručnej doby vykonávať...
  • Seite 31 91992 Aufbauanleitung Building Instructions Notice de montage Montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Montážny návod...
  • Seite 32 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Vergelijk eerst de lijst van materialen Před začátkem montáže zkontrolujte obsah Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen balení! Montážní návod Vám pomůže s identifikací dílů. Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand alleen in behandeling worden genomen zolang de bearbeitet werden können!
  • Seite 33 35 x W 1 A 11 A 4 + A 9 + A 10 + A 9 + A 4 A 12 A 8 + A 7 + A 8 A 5 + A 6 + A 5 A 5 + A 6 + A 5 A 14 A 13...
  • Seite 34 Bündig! Flush! 4×70 Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Ø3mm Zarovnať! Zarovnat ! 4×70 A 5/6 A 5/6 3000 3170 A 5/6 (1875) A 5/6...
  • Seite 35 A 13 A 14 06.1 06.1 06.2 Ø3mm 4×70 06.3 06.2 A 14 (B) 06.4 A 13 (A) 06.5 Ø3mm 4×70 4×50 4×70 06.3 06.4 06.5 4×50 4×50 Ø3mm 7 0 m m 2 8 m m Ø3mm 4×50 2 8 m m...
  • Seite 36 Ø3mm 4×25 6 0 0 m m A 12 6 0 0 m m 4×25 08.1 Bündig! Flush! A 12 Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! 08.2 Zarovnať! Zarovnat ! 08.2 08.2 08.1 Ø3mm 4,5×25 4,5×25 09.1 Ø3mm 4×25 4,5×25 09.1 Bündig!
  • Seite 37 10.1 Ø3mm 4×50 1 5 x 10.1 10.2 10.2 4×50 4×50 120x 11.1 11.1 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! 11.2 11.2 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat !
  • Seite 38 1 9 7 0 m m 13.1 Ø3mm 4×30 A 1 (1970) A 1 (1970) 13.1 13.2 13.2 Ø3mm 4×30 4×30...
  • Seite 39 15.1 15.2 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! 15.1 Aras! Zarovnať! Ø3mm Zarovnat ! 15.2 4×30 4×30 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! 4×70 A 10 120x 17.1 Bündig! Flush! Affl eurement! 17.1 Gelijk! I fl...
  • Seite 40 18.1 18.1 Schmale Seite nach obe n Narrow side up Narrow vers le haut Smalle kant naar boven Estrecha hacia arriba Stretta verso l‘alto Úzká strana nahoru Úzka strana hore 19.1 19.1 19.1 19.1 35 x W 1 19.1 19.2 19.2 3 8 7 m m 350x...
  • Seite 41 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! A 1 (A) Ø3mm 4×30 4×30 Nicht im Lieferumfang enthalten Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Niet bijgeleverd Note! This description is only an example! Not included Attention, il s’agit uniquement d’un exemple de pose! Non comprises dans la livraison Let op, dit is slechts een montagevoorbeeld! No forman parte del suministro...
  • Seite 42 A 1 (A) 4×30 Ø3mm A 1 (B) 4×30 A 1 (A) Ø3mm 4×30 4×30 ( ) 03 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! A 11 Zarovnat ! Ø3mm 4×50 4×50...
  • Seite 43 Váš dodavatel / Váš dodávateľ www.lanitgarden.cz V případě naléhavých dotazů se obraťte na naši technickou podporu V prípade naliehavých otázok sa obráťte na našu technickú podporu technik@lanitplast.cz...

Diese Anleitung auch für:

7867725850