Seite 1
CZ - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU SK - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU zahradní domek / zahradný domček KARIBU QUBIC 2 (88528) CZ - Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod SK - Pred stavbou si prečítajte až do konca tento montážny návod CZ - Zde napište číslo S/N z palety...
Bezpečnostní upozornění Během montáže doporučujeme používat ochranné pomůcky (pracovní oděv a obuv, pevné pracovní rukavice, případně ochranné brýle). Lišty mohou mít ostré hrany. Domek stavte pouze za denního světla nebo při velmi dobrém umělém osvětlení. Montáž domku neprovádějte ve větru, za deště nebo za bouřky. Pozor – vyvarujte se kontaktu s vedením elektrického proudu.
Seite 3
zatížení sněhem max 50 kg/m 2 - v každém případě je nutné pravidelně odklízet sníh – viz pokyny péče a údržba • odolnost větru do max 70 km/hod – pokud je domek kompletně uzavřený (viz pokyny péče a údržba) • Parametry domku výrobce garantuje pouze za předpokladu, že domek je postavený, ukotvený...
Seite 4
• betonová deska Pro trvanlivost základu je nutno dodržet tyto nejdůležitější předpoklady: podklad, pravoúhlost a přesná rovina. S kvalitním základem vydrží Váš domek o mnoho let déle. Nechte si poradit nebo základ zhotovit odborníkem-stavařem. Použité dřevo Naše dřevostavby jsou vyráběny z jehličnatého řeziva, konkrétně severského smrku. Výjimkou jsou nosné rošty, jež jsou vyráběny ze severské...
Bezpečnostná upozornenia Počas montáže odporúčame používať ochranné pomôcky (pracovný odev a obuv, pevné pracovné rukavice, prípadne ochranné okuliare). Lišty môžu mať ostré hrany. Domček stavajte iba za denného svetla alebo pri veľmi dobrom umelom osvetlení. Montáž domčeka nevykonávajte vo vetre, za dažďa alebo za búrky. Pozor - vyvarujte sa kontaktu s vedením elektrického prúdu .
Seite 6
TECHNICKÉ PARAMETRE DOMČEKOV rozsah teplôt, kedy výrobca garantuje technické parametre domčeku -20 C až + 55 zaťaženie snehom max 50 kg/m - v každom prípade je nutné pravidelne odpratávať sneh - pozri pokyny starostlivosť a údržba odolnosť vetra do max 70 km/hod – ak je domček kompletne uzavretý (pozri pokyny starostlivosť a údržba) Tieto parametre výrobca garantuje iba za predpokladu, že domček je postavený, ukotvený...
Seite 7
trámiky ležali v rovine. Aby bolo zabránené priamemu kontaktu so zemou a vniknutiu zemnej vlhkosti do trámikov, podložte trámiky pásiky z bitúmenovej lepenky (nie sú súčasťou dodávky). Základ sa obyčajne vykonáva tromi spôsobmi: pásový základ sypaný betónový základ betónová doska Pre trvanlivosť...
Seite 8
86728 88432 88471 88472 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Montážny návod...
Seite 9
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali Vergelijk eerst de lijst van materialen Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass prima con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere alleen in behandeling worden genomen zolang de...
Seite 10
1 x F2 ID 80334 2 x N1 1884 x 58 x 17 mm ID 48521 31 x U1 2680 x 96 x 16 mm ID 86720 21 x U2 1487 x 96 x 19 mm ID 86718 73 x U3 2680 x 96 x 19 mm ID 86715 1 x F3...
Seite 11
Übersicht overzicht sondaggio sondaggio Overview Overview undersøgelse přehled přehled prehľad enquête estudio estudio 3x B 7 3 x B 7 3x B 7 3x B 7 B 10 B 10 B 10 B 11 B 11 B 10 B 11 B 11 B 11 B 10...
Seite 12
1 x F2 ID 80334 2 x N1 31 x U1 1884 x 58 x 17 mm ID 48521 2680 x 96 x 16 mm ID 86720 21 x U2 1487 x 96 x 19 mm ID 86718 73 x U3 2680 x 96 x 19 mm ID 86715 1 x F3...
Seite 13
Übersicht overzicht sondaggio sondaggio Overview Overview undersøgelse přehled přehled prehľad enquête estudio estudio 3x B 7 3x B 7 3 x B 7 3 x B 7 B 10 B 10 B 12 B 11 B 12 B 12 B 11 B 11 B 11 B 12...
Seite 14
B 12 60mm 40mm 2 7 0 0 m m 02.1 90° 02.2 B 12 B 12 (A) 02.3 B 12 (A) 02.4 B 12 02.1 02.2 Ø3mm Ø3mm 4,5×80 4,5×80 02.3 02.4 Ø3mm Ø3mm 4,5×80 4,5×80...
Seite 15
B 11 B 11 B 11 B 11 03.1 03.2 03.3 03.4 03.1 03.2 Ø3mm Ø3mm 4×50 4×50 4 5 m m 4 5 m m 10mm 10mm 10mm 10mm 03.3 03.4 Ø3mm Ø3mm 4×50 4×50 4 5 m m 4 5 m m 10mm 10mm...
Seite 16
Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Klíh! Kontrolujte výšku stavby. Glue! Look for the same height Pegamento! Prestar atención a la misma altura Glej. Kontrolujte výšku stavby. Colle! Faites attention à la même hauteur Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza Ø3mm 4×50...
Seite 17
Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! 2 1 x I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! 05.1 05.2 05.1 05.2 Hier kein Leim! Ø3mm 4×50 Ici pas de colle! No glue here! Hier geen lijm! Aquí sin cola! Qui senza colla! Zde bez lepidla! Tu bez lepidla! Bündig!
Seite 18
Ø3mm 4×50 138x 07.3 B 11 07.4 07.3 07.2 B 11 07.2 B 11 07.5 07.1 07.1 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! 4×30 Ø3mm 4×30 Zarovnat ! 07.1 07.2 07.3 07.4 07.5 27mm 27mm 35mm 40mm Bündig! Flush!
Seite 19
Ø3mm 4×30 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! Ø3mm 4×30...
Seite 21
B 10 B 10 Bündig! B 10 (A) Flush! Affl eurement! B 10 (A) Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Ø3mm 4×50 Zarovnat ! Bündig! Flush! B 10 (A) Affl eurement! B 10 (A) Gelijk! I fl ugt! B 10 (A) Aras! B 10 (B) Zarovnať!
Seite 22
Ø3mm 4×50 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! 3 x B 7 Aras! Zarovnať! Zarovnat ! 18mm 18mm 18mm 18mm Ø3mm 4×70 Ø3mm 4×30 3 x B 7 3 x B 7 3 x B 7 3 x B 7...
Seite 23
Leiste entfernen! Remove the bar! Verwijder bar! Retirer bar! Retire la barra! Rimuovere la barra! Odstraňte lištu! Odstráňte lištu! Ø3mm 4×30 B 5 (B) B 8 (A) Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat !
Seite 25
18.07.2019 86728 88432 88471 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33 23 24 ... 18.07.2019 79623 79624 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní...
Seite 26
Narrow vers le haut Smalle kant naar boven Schmale Seite nach oben Estrecha hacia arriba Narrow side up Úzka bočná hore Smal side op Úzká boční nahoru ca 372x 23.3 23.2 3 1 x 23.2 23.2 23.2 23.1 23.1 23.2 23.3...
Seite 27
Bündig! Flush! Ø3mm 4×30 Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! Ø3mm 4×30 I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat !
Seite 28
Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! 14mm I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! Ø3mm 4×30 B 10 B 10 B 10 F 1/2...
Seite 32
N 1 (A) Ø3mm 4×30 Nicht im Lieferumfang enthalten No forman parte del suministro Niet bijgeleverd Non incluso Not included Není součástí balení Non comprises dans la livraison Nie je súčasťou balenia...
Seite 33
Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Copertura bituminosa Montage dakvilt Montáž střešní krytiny Roofing felt installation Montaje de tela asfáltica Montáž strešnej krytiny Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden. Die Anzahl der Bahnen richten sich nach Ihrer Hausgröße. Verbindungen zwischen den Bahnen sind mit einer Überlappung von ca.
Seite 34
c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m Nicht im Lieferumfang enthalten! Vor Feuchtigkeit schützen! Not included! Protect from moisture! Non comprises dans la livraison! Protéger de l‘humidité! Niet bijgeleverd! Beschermen tegen vocht! Ikke inkluderet! Beskyt imod fugt! No forman parte del suministro! Protegerlo de la humedad! Non incluso! Proteggere dall‘umidità!
Seite 35
Ø3mm 4×40 ca 30x G 2 (A) G 2 (A) c a 3 0 c m G 2 (B)
Seite 36
B 12 60mm 40mm 2 7 0 0 m m 02.1 90° 02.2 B 13 B 13 (A) 02.3 B 13 (A) 02.4 B 13 02.1 02.2 Ø3mm Ø3mm 4,5×80 4,5×80 02.3 02.4 Ø3mm Ø3mm 4,5×80 4,5×80...
Seite 37
B 12 B 12 B 12 B 12 03.1 03.2 03.3 03.4 03.1 03.2 Ø3mm Ø3mm 4×50 4×50 3 8 m m 3 8 m m 10mm 10mm 10mm 10mm 03.3 03.4 Ø3mm Ø3mm 4×50 4×50 3 8 m m 4 5 m m 10mm 10mm...
Seite 38
Leim! Achten Sie auf die gleiche Höhe Lijm! Besteed aandacht aan de dezelfde hoogte Klíh! Kontrolujte výšku stavby. Glue! Look for the same height Pegamento! Prestar atención a la misma altura Glej! Kontrolujte výšku stavby. Colle! Faites attention à la même hauteur Colla! Prestare attenzione alla stessa altezza Ø3mm 4×50...
Seite 39
Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Zarovnať! Zarovnat ! 2 1 x 05.2 05.1 05.1 05.2 Ø3mm 4×50 Ø3mm 4×30 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Hier kein Leim! Combacia! Stejný ! Ici pas de colle! No glue here! Hier geen lijm! Aquí...
Seite 40
Ø3mm Ø3mm 4×30 4×50 138x 07.1 07.2 07.3 B 12 07.1 B 12 07.3 B 12 07.1 07.3 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! 4×30 07.1 07.2 07.3 35mm 40mm 25mm 07.3 Bündig! Flush! Ø3mm 4×50 Affl...
Seite 41
Ø3mm 4×30 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3mm 4×30...
Seite 42
Bündig! Flush! Affl eurement! 15mm Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3mm 4×30 112x Bündig! 15mm Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
Seite 43
B 11 Ø3mm 4×50 B 11 (A) B 11 (A) B 11 (A) B 11 (A) B 12 B 11 (A) B 12 45mm 14 14 B 10 Ø3mm 4×50 119mm 98mm B 10 (A) B 10...
Seite 44
Ø3mm 4×50 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! 3 x B 7 Aras! Combacia! Stejný ! 18mm 18mm 18mm 18mm Ø3mm 4×70 B 10 Ø3mm 4×30 B 10 3 x B 7 3 x B 7 B 10 3 x B 7 3 x B 7 B 10...
Seite 45
Leiste entfernen! Remove the bar! Verwijder bar! Retirer bar! Retire la barra! Rimuovere la barra! Odstraňte bar! Fjern stangen Ø3mm 4×30 B 5 (B) B 9 (A) Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
Seite 47
18.07.2019 86728 88432 88471 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod +49 421 38693 33 22 23 ... 18.07.2019 79623 79624 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní...
Seite 48
Narrow vers le haut Smalle kant naar boven Schmale Seite nach oben Estrecha hacia arriba Narrow side up Stretta verso l‘alto Smal side op Úzká stranou nahoru ca 372x 3 1 x 22.1 22.2 22.2 22.2 22.2 22.3 22.1 22.2 22.3...
Seite 49
Bündig! Flush! Affl eurement! Ø3mm 4×30 Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Ø3mm 4×30 Aras! Combacia! Stejný !
Seite 54
N 1 (A) Ø3mm 4×30 Nicht im Lieferumfang enthalten No forman parte del suministro Niet bijgeleverd Non incluso Not included V ceně není zahrnuto Non comprises dans la livraison Ikke inkluderet...
Seite 55
Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Copertura bituminosa ������������ Montage dakvilt Montaje de tela asfáltica Montáž střešní krytiny Montáž strešnej krytiny Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden. Die Anzahl der Bahnen richten sich nach Ihrer Hausgröße. Verbindungen zwischen den Bahnen sind mit einer Überlappung von ca.
Seite 56
c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m Nicht im Lieferumfang enthalten! Vor Feuchtigkeit schützen! Not included! Protect from moisture! Non comprises dans la livraison! Protéger de l‘humidité! Niet bijgeleverd! Beschermen tegen vocht! Ikke inkluderet! Beskyt imod fugt! No forman parte del suministro! Protegerlo de la humedad! Non incluso! Proteggere dall‘umidità!
Seite 57
Ø3mm 4×40 ca 30x G 2 (A) G 2 (A) c a 3 0 c m G 2 (B)
Seite 58
6774 6775 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod...
Seite 59
Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Vergelijk eerst de lijst van materialen met de Confrontate questa distinta materiali prima Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand behandeling worden genomen zolang de onderdelen comprendere che eventuali reclami possono essere...
Seite 61
1 9 4 5 m m 2 0 6 5 m m B 3 (2065 mm) B 1 (1945 mm) Ø3 mm 4×30 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
Seite 62
Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! B 3 (2065 mm) Ø3 mm 4×50 B 1 (1945 mm) Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4×50...
Seite 63
B 10 Ø3 mm 4×70 B 10 45 mm B 10 Ø3 mm 4×30...
Seite 64
Ø3 mm 4×30 B 6 / B 7 2753 mm B 6 / B 7...
Seite 65
Leiste entfernen! Remove the bar! Verwijder bar! Retirer bar! Fjern stangen Retire la barra! Rimuovere la barra! Odstraňte bar! 20 mm 20 mm...
Seite 66
Bündig! Flush! Ø3 mm 4×30 Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4×70 20 mm 20 mm...
Seite 67
Ø3 mm 4×50 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4×70 20 mm 20 mm...
Seite 69
Montage Dach Toit de montage Techo de montaje Montáž střechy Mounting roof Montage dak Tetto di montaggio Montering tag ≈ 372x Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný !
Seite 70
Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! Ø3 mm 4×30...
Seite 71
≈ 10x Bestand vom Haus Inventaire de la maison Ø3mm 4×40 Seulement cette maison Inventaris van het huis Beholdning af huset Inventario de la casa Inventario della casa Inventář domu ≈ 3 0 c m Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl...
Seite 72
Váš dodavatel / Váš dodávateľ www.lanitgarden.cz v případě potíži při stavbě domku volejte v pracovní dny náš HOT LINE tel. +420 739 661 428...