Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com
A U T O + 6 0 0 X & 6 0 0 M
S H R E D D E R S
start here
démarrez ici
starten sie hier
iniziare qui
begin hier
empieza aquí
comece aqui
buradan başlayın
ξεκινήστε εδώ
start her
aloita tästä
start her
börja här
rozpocznij tutaj
začněte zde
kezdés itt
начинать здесь

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Rexel AUTO+600X

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com ™ A U T O + 6 0 0 X & 6 0 0 M S H R E D D E R S start here démarrez ici starten sie hier iniziare qui begin hier empieza aquí...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com English Français Deutsch Italiano Nederlands Español Português Türkçe Ελληνικά Dansk Suomi Norsk Svenska Polski Česky Magyar Pyccкий...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com 600X (----) 600M 2min 1765030EU secs...
  • Seite 4 Operation of this machine is guaranteed for two years from date of purchase, subject to normal use. Within the guarantee period, Rexel service representative for any required repairs. ACCO Brands Europe will at its own discretion either repair or • If recycling, separate paper and credit card shreds.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com Cooling down Accessories Only use Rexel accessories: Recycling Waste Sack (50) 2105902 Plastic Waste Sack (100) - 40095 Oil Refill Bottle (8) - 1760049 This machine will shred up to 600 sheets A4 paper (80 gsm) paper.
  • Seite 6 • En cas de défaillance de l’appareil, débranchez-le et contactez Garantie un réparateur Rexel agréé pour qu’il effectue les réparations Le fonctionnement de cet appareil est garanti pendant deux ans à nécessaires. partir de la date d’achat, sous réserve d’un usage normal. Pendant •...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com la texture et l’humidité du papier.
  • Seite 8 • Im Störungsfall den Netzstecker ziehen und zur Durchführung Garantie jeglicher Reparaturarbeiten den autorisierten Rexel-Kundendienst verständigen. Der Betrieb des Geräts ist bei normaler Verwendung für 2 Jahre ab • Dafür sorgen, dass Kreditkartenreste nicht in das Altpapier geraten.
  • Seite 9 • Qualora si verifichi un guasto, scollegare il distruggidocumenti Garanzia e rivolgersi a un rappresentante dell’assistenza tecnica Rexel Il funzionamento di questa macchina è garantito per due anni dalla data di autorizzato per eventuali riparazioni. acquisto, subordinatamente a uso normale. Durante il periodo di garanzia, •...
  • Seite 10 Dit symbool geeft aan dat AEEA niet samen met • Wanneer zich een fout voordoet, haalt u de stekker uit het ongesorteerd stedelijk afval mag worden verwijderd. stopcontact en neemt u contact op met een erkende Rexel- reparateur voor alle benodigde reparaties. Garantie •...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 12 • No intente revisar ni reparar la unidad usted mismo. • En caso de avería, desenchufe la unidad y contacte con un Garantía representante de servicio autorizado de Rexel para cualquier El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante un reparación necesaria.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 14 • No caso de danos, retire o plugue da tomada e contate um Garantia representante de manutenção e reparação autorizado da Rexel A operacionalidade desta máquina está garantida por um período para qualquer reparação necessária. de um ano a contar da sua data de compra, em condições de •...
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 16 çöp konteynırı). Bu sembol, EEEA’nın sınıflandırılmamış • Herhangi bir arıza olduğu taktirde, makineyi prizden çekin ve kentsel atıklarla aynı şekilde imha edilmemesi gerektiğini belirtir. gerekli onarım için yetkili bir Rexel servis temsilcisi ile temas kurun. Garanti • Geri dönüşüme gönderecekseniz, lütfen doğranmış kağıt ve Bu makinenin işleyişi, normal şekilde kullanılması...
  • Seite 17 πρίζα και επικοινωνήστε με μια εξουσιοδοτημένη αντιπροσωπία από την ημερομηνία αγοράς της, υπό τον όρο ότι υποβάλλεται σέρβις της Rexel για τυχόν απαιτούμενες επισκευές. σε συνηθισμένη χρήση. Εντός της περιόδου της εγγύησης, η ACCO Brands Europe, κατά τη διακριτική της ευχέρεια, είτε θα...
  • Seite 18 • Tag maskinens stik ud af stikkontakten i tilfælde af fejl, og Garanti kontakt en autoriseret Rexel-servicerepræsentant, hvis den skal Denne maskines drift er garanteret i to år fra købsdatoen, på repareres. betingelse af at den anvendes under normale betingelser.
  • Seite 19 (jätesäiliö, jonka päällä on X-merkintä). Tämä tunnus • Jos laitteeseen tulee vika, irrota sen virtajohto pistorasiasta ja kertoo, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua ei saa loppukäsitellä ota yhteys valtuutettuun Rexel-huoltoon, jos laitetta on korjattava. yhdessä lajittelemattoman yhdyskuntajätteen kanssa. • Kierrättämistä varten silputtu paperi ja silputut luottokortit on Takuu eroteltava toisistaan.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 21 • Hvis det oppstår feil, koble fra enheten og ta kontakt med Garanti en autorisert Rexel-servicerepresentant for eventuelle reparasjoner. Denne maskinen har to års garanti fra kjøpsdato ved normal bruk. • Hvis du resirkulerer, bør du holde makulert papir og kredittkort Innenfor denne garantiperioden vil ACCO Brands Europe etter eget skjønn vederlagsfritt enten reparere eller erstatte enheter...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 23 över). Den symbolen betyder att detta WEEE inte • I händelse av fel kopplar du från maskinen och kontaktar får bortskaffas som osorterat kommunalt avfall. en behörig Rexel-servicerepresentant angående eventuella Garanti reparationer som behövs. • Om du ska återvinna pappersavfallet måste du skilja papperet Vid normal användning garanteras maskinens funktion i två...
  • Seite 24 2 lat od daty zakupu, przy założeniu normalnego użytkowania. W serwisu Rexel w celu zlecenia wykonania koniecznych napraw. okresie gwarancyjnym firma ACCO Brands Europe zobowiązuje się, • W przypadku oddawania odpadów do recyklingu, należy według swojego uznania, bezpłatnie naprawić...
  • Seite 25 • Nepokoušejte se sami o údržbu nebo opravu přístroje. Záruka • V případě defektu přístroj odpojte ze sítě a s případnou opravou se obraťte na autorizovaného servisního zástupce značky Rexel. Na provoz tohoto přístroje platí při běžném používání záruka • Při recyklaci odpadu oddělte skartovaný papír a úlomky dva roky ode dne nákupu.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 27 • Meghibásodás esetén húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját, és Garancia a javítás érdekében forduljon a Rexel hivatalos márkaszervizéhez. A gép működéséért rendeltetésszerű használat esetén a vásárlás dátumától számítva két év jótállást vállalunk. A jótállási időszak alatt •...
  • Seite 28 Запрещается использовать аэрозоли Дополнительные принадлежности Количество листов, которые можно вставлять в отверстие Используйте для подачи в ручном режиме дополнительные принадлежности только компании Rexel: Бумажные пакеты для отходов (50) - 2105902 Допустимо наличие небольших скоб Пластиковые пакеты для отходов (100) - 40095 Флакон...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Warranty (in Australia) Additional Guarantee ACCO Australia warrants its products and their parts against ACCO Australia guarantees the cutting blades of the shredder defects in materials and workmanship under normal use for to be free from defects in material and workmanship for an a period of 24 months from the original date of purchase extended warranty period from the date of purchase by the (please retain proof of purchase).
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 31 ACCO Brands Asia Pte Ltd, Fax: + 380 (44) 275 9999 47 Ayer Rajah Crescent, #05-08/17, Singapore 139947 Rexel Office Products (PTY) Ltd, Tel: +65 6776 0195 Fax: +65 6779 1041 Crusher Road, Crown Ext.3, PO Box 102, Crown Mines, webmaster@accobrandsasia.com...

Diese Anleitung auch für:

Auto+600m