Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Instructions for use
nest swing
'Oval'
Gebruiksaanwijzing
nestschommel
'Oval'
Mode d'emploi
balançoire nid
'Oval'
Gebrauchsanweisung
Nestschaukel
'Oval'
Modo de empleo
asiento nido
'Oval'
Istruzioni per l'uso
seggiolino di nido
'Oval'
Instrukcja użytkowania
bocianiego gniazda
'Oval'
WARNING! For family domestic use only. Not suitable for children under 3 years. To be used under the direct
supervision of an adult. Long cord, risk for strangulation! Risk of falling!
WAARSCHUWING! Alleen voor privé gebruik. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
Alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene. Lang koord, verstikkingsgevaar! Valgevaar!
ATTENTION! Exclusivement à usage familial. Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
À utiliser sous la surveillance rapprochée d'un adulte. Corde longue, risque d' étranglement! Danger de chute!
ACHTUNG! Nur für den häuslichen Gebrauch. Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. Nur unter der
direkten Aufsicht eines Erwachsenen benutzen. Langer Schnur, Strangulationsgefahr! Sturzgefahr!
¡ADVERTENCIA! Exclusivamente para uso doméstico. No conveniente para menores de 3 años. Se utilizará exclusivamente
bajo la vigilancia directa de una persona adulta. Cuerda larga, riesgo de asfixia! Riesgo de caída!
ATTENZIONE! Solo per uso domestico. Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni. Utilizzare sotto la sorveglianza diretta
di un adulto. Lunga corda, rischio di soffocamento! Rischio di caduta!
OSTRZEŻENIE! Wyłącznie do użytku domowego. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Do użytku pod
bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Z uwagi na długie liny, ryzyko uduszenia! Ryzyko upadku!
All manuals and user guides at all-guides.com
CONFORM
EN71-1,2,3,8
Instructions for use - M188.04 - nest swing 'Oval'
KBT nv
Hemelrijken 8
2890 Sint-Amands
BELGIUM
188.
KBT Polska sp. z o.o.
ul. M. Konopnickiej 6
00-491 Warszawa
POLAND

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für KBT Oval

  • Seite 1 Lunga corda, rischio di soffocamento! Rischio di caduta! OSTRZEŻENIE! Wyłącznie do użytku domowego. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Do użytku pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Z uwagi na długie liny, ryzyko uduszenia! Ryzyko upadku! Instructions for use - M188.04 - nest swing ‘Oval’...
  • Seite 2 - Check the stability of the construction. - Check every part for excessive wear and replace when necessary. Annual inspection (1 to 2 times per year) - Check for rust and corrosion. - Check every part for excessive wear and replace when necessary. nest swing ‘Oval’...
  • Seite 3 - Controleer elk onderdeel op extreme slijtage en vervang indien nodig. Periodieke controle (1 tot 2 keer per jaar) - Controleer op roest en corrosie. - Controleer elk onderdeel op extreme slijtage en vervang indien nodig. nestschommel ‘Oval’ Instructions for use - M188.04 - nest swing ‘Oval’...
  • Seite 4 - Contrôler chaque pièce sur usure excessive et remplacer si nécessaire. Inspection annuelle (1 à 2 fois par an) - Inspecter sur présence de rouille et corrosion. - Contrôler chaque pièce sur usure excessive et remplacer si nécessaire. balançoire nid ‘Oval’...
  • Seite 5 - Kontrollieren Sie auf außergewöhnlichen Verschleiß und ersetzen Sie wenn nötig. Periodische Kontrolle (1 bis 2 Mal pro Jahr) - Kontrollieren Sie auf Rost und Erosion. - Kontrollieren Sie auf außergewöhnlichen Verschleiß und ersetzen Sie wenn nötig. Nestschaukel ‘Oval’ Instructions for use - M188.04 - nest swing ‘Oval’...
  • Seite 6 Inspección anual (de 1 a 2 veces al año) - Compruebe que no hay partes oxidadas o con herrumbre. - Verifique todos los componentes por si hubiera un desgaste excesivo y sustitúyalos cuando sea necesario. asiento nido ‘Oval’...
  • Seite 7 - Controllare ogni parte su logoramento eccessivo e sostituire se necessario. Ispezione annuale (1 a 2 volte ogni anno) - Controllare la ruggine e la corrosione. - Controllare ogni parte su logoramento eccessivo e sostituire se necessario. seggiolino di nido ‘Oval’ Instructions for use - M188.04 - nest swing ‘Oval’...
  • Seite 8 - Należy sprawdzić zużycie każdej części i w razie potrzeby wymienić na nową. Kontrola roczna (1 lub 2 razy do roku) - Należy sprawdzać elementy konstrukcji pod kątem obecności rdzy i korozji. - Należy sprawdzić zużycie każdej części i w razie potrzeby wymienić na nową. bocianie gniazdo - ‘Oval’...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions for use - M188.04 - nest swing ‘Oval’...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Seite 11 A odległość między punktami zawieszenia wzdłuż belki (poziomej). B rozstaw linek na huśtawce. h odległość między najniższym punktem belki poziomej a podłożem. Instructions for use - M188.04 - nest swing ‘Oval’...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com FIG II article 818.001.010.001...