Seite 1
Frei verwendbar in: Permitted in: Utilisable en: EU/CH Omologato in: Swordfish Gebrauchsanleitung Art.-Nr. Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte sorgfältig die Anleitung Ord. No. und bewahren Sie diese bitte auch nach Abschluss der Réf. Montage gut auf! 04 0430 Cod.
Inhalt Allgemeine Hinweise Laden des Fahrakkus Konformitätserklärung Einlegen das Fahrakkus Fernmeldebestimmungen Senderbatterie einlegen Entsorgungshinweise Sender 9/10 Wichtige Hinweise - Bitte aufbewahren Sicherheitshinweise Lieferumfang Problembehebung Empfohlenes Zubehör Technische Daten Content General information Charging the battery pack Certificate of Conformity Placing the battery pack in the model Communications regulations Fitting the transmitter battery Disposal restrictions...
Switch the model off before the transmitter. Remarques générales Informazioni generali Du fait que la société JAMARA e.K. n‘a pas la possibilité de contrôler Siccome la nostra società JAMARA e.K. non ha nessun controllo sull‘ la bonne manipulation, assemblage ou utilisation et entretien du impiego, l‘uso e la manutenzione dei nostri prodotti, consegue che...
(WEEE) apparecchi élettronici 2002/96/EG Dichiarazione di conformita’ (RoHS) Beschränkung der Verwendung bestimmter Jamara e. K. dichiara qui di seguito che il modello „Swordfish“ se- gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten gue le direttive CEE menzionate più sotto ed in particolare che il 2002/95/EG modello é...
Entsorgungshinweise Disposal restrictions Consignes de recyclage Disposizioni per l‘eliminazione nel Rispetto dell‘ ambiente Bitte sorgen Sie für eine fachgerechte, den gesetzlichen Bitte sorgen Sie für fachgerechte, den gesetzliche Vor- Vorschriften entsprechende Entsorgung der Batterien schriften entsprechende Entsorgung der Elektrobau- und/oder der Akkus. Bitte werfen Sie nur entladene teile (Fernsteuerung, Ladegerät und Modell usw.).
Wichtige Hinweise - Bitte aufbewahren Important information,please read and keep Geeignet für Personen ab 8 Jahren. Not suitable for people under 8 year. Achtung! WARNING! - Es sind kleine Teile vorhanden, die evtl. verschluckt werden - Contains small parts, danger of choking. können (darf nicht in die Hände von Kleinkindern gelangen.) Keep away from children - Das Modell wurde auf beste Leistung hin konstruiert, jegliche...
Remarque importante veillez conserver ce document Conservate queste istruzioni N‘est pas adapté pour les personnes de moins de 8 ans. Sconsiliato per persone da 8 anni Attention ! Attenzione! - Ce modèle comporte de petites pièces pouvant être facilement - Montate il modello dove non sia accessibile ai bambini.Contiene avalées (ne doit pas parvenir entre les mains de petits enfants) piccoli pezzi che potrebbero inghiottire - Ce modèle a été...
Laden des Fahrakkus Charge de l‘accu de propulsion Stecken Sie das Steckerladegerät in die Branchez le chargeur sur une prise secteur et Steckdose und klemmen Sie den Fahrakku connectez l‘accu de propulsion sur celui-ci. an das Steckerladegerät. Die Ladezeit be- Le temps de charge est d‘environ 2 heure trägt bei entladenem Akku ca.
Seite 10
Sender Transmitter Emetteur Trasmittente 1. Drücken Sie den linken Steuerknüppel nach vorn, die zwei 1. Pressez le levier de commande en avant, les deux hélices tournent Schiffschrauben werden sich in die gleiche Richtung drehen. dans la même direction. Le bateau roule en avant. Das Boot fährt nach vorn.
Sicherheitshinweise Safety Notice Consignes de sécurités Avvisi di sicurezza Fassen Sie niemals in eine drehende Wasser- N’essayez jamais de toucher l’hélice en schraube. Stellen Sie sicher, dass keine Klei- rotation de votre bateau. Assurez-vous dungsstücke oder Haare in bewegliche Teile qu’aucune partie de vos vêtements ou che- geraten können.
Seite 12
Sollten Sie daran Interesse haben, abbonieren Sie den Jamara Newsletter. Ihre E-mail-Adresse ____________________________________________________ You can receive up-to-date news through our newsletter. If you are interested, plese apply for the Jamara Newsletter. Your E-mail-Address ____________________________________________________ JAMARA e.K. Erich Natterer Am Lauerbühl 5 - DE-88317 Aichstetten Tel.