Herunterladen Diese Seite drucken
auna Curtis Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Curtis:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für auna Curtis

  • Seite 3 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:...
  • Seite 4 SICHERHEITSHINWEISE • Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit verbundenen Risiken verstehen. •...
  • Seite 5 GERÄTEÜBERSICHT Vorderseite STANDBY/EIN: Drücken Sie diese Taste, um das Gerät ein- oder auszuschalten PREV: Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Musiktitel zu gelangen MP3 IN: Steckplatz für Stecker von MP3-Playern PLAY/PAUSE/DAB SCAN: Drücken Sie diese Taste zum Abspielen / Pausieren von Musik und zum Scannen nach DAB-Sendern SOURCE: Drücken Sie diese Taste, um die Musikquelle auszuwählen: USB, BT, MP3, CD, DVD oder DAB...
  • Seite 6 Rückseite AC 100-240V~, 50Hz/60Hz IMPEDANCE: 4Ω AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT DIGITAL INPUT 2 3 4 5 Schließen Sie hier Lautsprecher an, mit LAUTSPRECHER-TERMINAL: einer Impedanz von ≥ 4 Ohm LINE OUT: Audio output : Signaleingangsbuchse für AUX-Geräte AUX AUDIO INPUT Signaleingangsbuchse für DVD-Player DVD AUDIO INPUT: Signaleingangsbuchse für CD-Player...
  • Seite 7 FERNBEDIENUNG Die hier beschriebenen Tasten sind für den Betrieb des Verstärkers nötig. Die anderen Tasten sind für den CD-Player. SOURCE STANDBY Z1/Z2 Z3/Z4 TONE OPEN CD/USB DAB SCAN MUTE REPEAT VOL- VOL+ SOURCE (Audioquelle) Zahlentasten TONE (Tonhöhe +/-) VOL+ (Lautstärke+) PLAY/PAUSE/DAB SCAN voriger Sender (Wiedergabe/Pause/...
  • Seite 8 VORBEREITUNG Systemanschlüsse AC 100-240V~, 50Hz/60Hz AUDIO OUTPUT DIGITAL OUTPUT AC 100-240V~, 50Hz/60Hz IMPEDANCE:4Ω AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT DIGITAL INPUT Lautsprecheranschlüsse AC 100-240V~, 50Hz/60Hz IMPEDANCE:4Ω AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT DIGITAL INPUT rechts links...
  • Seite 9 Stellen Sie Ihr Telefon oder Ihren Musikplayer so ein, dass er nach Bluetooth-Geräten sucht. Wählen Sie den Verstärker (Name: „Auna Art22“) aus den Suchergebnissen auf Ihrem Telefon oder Musikplayer. Wählen Sie OK oder YES, um dieses Gerät mit Ihrem Telefon oder...
  • Seite 10 Nach BDA-Sendern suchen Drücken Sie die Taste DAB SCAN. Das Display zeigt [Scanning XXX%] an. Sobald ein Sender gefunden wurde, wird die Nummer des DAB-Senders angezeigt, und es wird automatisch der erste Sender wiedergegeben. Drücken Sie die PREV/NEXT-Taste, um den nächsten oder vorherigen Sender auszuwählen.
  • Seite 11 FEHLERBEHEBUNG Problem Mögliche Ursache Lösungsansatz Die Anzeige leuchtet Der Netzstecker ist nicht Überprüfen Sie das Kabel nicht und es kommt richtig angeschlossen. und die Verbindung. kein Tonsignal aus den Lautsprechern. Die Anzeige leuchtet aber Die Lautsprecher sind Überprüfen Sie das Kabel es kommt kein Tonsignal nicht richtig verbunden.
  • Seite 12 SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Seite 13 • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt.
  • Seite 14 HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
  • Seite 15 Dear customer, Congratulations on the purchase of your device. Please read the following instructions carefully and follow them to prevent potential damage. We accept no liability for damage caused by disregarding the instructions or improper use. Please scan the QR code to access the latest operating instructions and for further information about the product.
  • Seite 16 SAFETY INSTRUCTIONS • Children over 8 years as well as mentally, sensory and physically impaired persons may only use the device if they have been informed in detail about the functions and safety precautions by a supervisor responsible for them beforehand and understand the associated risks. •...
  • Seite 17 DEVICE OVERVIEW Front side STANDBY/ON: Press this button to switch the device on or off. PREV: Press this button to go to the previous music track PLAY/PAUSE/DAB SCAN: Press this button to play/pause music and scan for DAB stations SOURCE: Press this button to select the music source: USB, BT, MP3, CD, DVD or DAB NEXT: Press this button to go to the next music track.
  • Seite 18 Back side AC 100-240V~, 50Hz/60Hz IMPEDANCE: 4Ω AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT DIGITAL INPUT 2 3 4 5 Connect speakers here with an impedance of SPEAKER TERMINAL: ≥ 4 ohms LINE OUT: Audio output : Signal input socket for AUX devices AUX AUDIO INPUT SIGNAL INPUT SOCKET FOR DVD PLAYER DVD AUDIO INPUT:...
  • Seite 19 REMOTE CONTROL The buttons described here are necessary for the operation of the amplifier. The other buttons are not needed. SOURCE STANDBY Z1/Z2 Z3/Z4 TONE OPEN CD/USB DAB SCAN MUTE REPEAT VOL- VOL+ SOURCE Zahlentasten TONE (BASS/TREBLE)+/- VOL+ (Lautstärke+) PLAY/PAUSE/DAB SCAN voriger Sender (Wiedergabe/Pause/ nächster Sender...
  • Seite 20 PREPARATION System connections AC 100-240V~, 50Hz/60Hz AUDIO OUTPUT DIGITAL OUTPUT AC 100-240V~, 50Hz/60Hz AUDIO OUTPUT IMPEDANCE:4Ω AUDIO INPUT DIGITAL INPUT Speaker connections AC 100-240V~, 50Hz/60Hz AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT DIGITAL INPUT IMPEDANCE:4Ω Right Left...
  • Seite 21 Set your phone or music player to search for Bluetooth devices. Select the amplifier from the search results on your phone or music player (Name: "Auna Art22"). Select OK or YES to connect this device to your phone or music player.
  • Seite 22 Search for DAB stations Press the DAB SCAN button. The display shows [Scanning XXX%]. Once a station is found, the number of the DAB station is displayed and the first station is automatically played. Press the PREV/NEXT button to select the next or previous station. You may have to wait a moment for the device to tune to the new station.
  • Seite 23 TROUBLESHOOTING Problem Potential cause Possible solution The indicator does not The power plug is not Check the cable and light up and there is no properly connected. connection. sound signal from the speakers. The indicator lights up but The speakers are not Check the cable and there is no sound signal properly connected.
  • Seite 24 DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Seite 25 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Seite 26 INDICACIONES DE SEGURIDAD • Los niños mayores de 8 años y las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica pueden utilizar el aparato si han sido previamente instruidos por una persona responsable sobre el funcionamiento del mismo y conocen las funciones, las indicaciones de seguridad y los riesgos asociados.
  • Seite 27 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO Parte frontal STANDBY/ON: Pulse este botón para encender o apagar la unidad. PREV: Pulse este botón para ir a la pista de música anterior MP3 IN: Ranura para conectores de reproductores MP3 PLAY/PAUSE/DAB SCAN: Pulse el botón para reproducir/pausar música y buscar emisoras DAB SOURCE: Pulse este botón para seleccionar la fuente de música: USB, BT, MP3, CD, DVD o DAB.
  • Seite 28 Parte trasera AC 100-240V~, 50Hz/60Hz IMPEDANCE: 4Ω AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT DIGITAL INPUT 2 3 4 5 Conecte aquí los altavoces con una TERMINAL DE ALTAVOCES: impedancia de ≥ 4 ohmios LINE OUT: Salida de audio :Toma de entrada de señal para dispositivos AUX AUX AUDIO INPUT Toma de entrada de señal para reproductores de DVD AUDIO INPUT:...
  • Seite 29 MANDO A DISTANCIA Los botones descritos aquí son necesarios para el funcionamiento del amplificador. Los otros botones son para el reproductor de CD. SOURCE STANDBY Z1/Z2 Z3/Z4 TONE OPEN CD/USB DAB SCAN MUTE REPEAT VOL- VOL+ SOURCE (fuente) Teclas numéricas TONE (Volumen del tono VOL+ (volumen +) +/-)
  • Seite 30 PREPARACIÓN Conexiones del sistema AC 100-240V~, 50Hz/60Hz AUDIO OUTPUT DIGITAL OUTPUT AC 100-240V~, 50Hz/60Hz IMPEDANCE:4Ω AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT DIGITAL INPUT Conexiones para altavoces AC 100-240V~, 50Hz/60Hz IMPEDANCE:4Ω AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT DIGITAL INPUT derecha izquierda...
  • Seite 31 Indicaciones importantes para la conexión de altavoces • La resistencia de los altavoces conectados debe ser ≥ 4  ohmios, de lo contrario la unidad o los altavoces podrían resultar dañados. • Los cables desnudos de los altavoces no deben tocarse entre sí ni con otras piezas metálicas, de lo contrario la unidad o los altavoces podrían resultar dañados.
  • Seite 32 Búsqueda de emisoras BDA Pulse la tecla DAB SCAN. La pantalla muestra [Scanning XXX%]. Una vez encontrada una emisora, se muestra el número de emisora DAB y se reproduce automáticamente la primera emisora. Pulse el botón PREV/NEXT para seleccionar la emisora siguiente o anterior.
  • Seite 33 REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Problema Posible causa Propuesta de solución El indicador no se La fuente de alimentación Revise el cable y la enciende y no hay no está conectada conexión. señal de sonido por los correctamente. altavoces. El indicador se ilumina Los altavoces no Revise el cable y la pero no hay señal de...
  • Seite 34 INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte de que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Seite 35 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Seite 36 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés.
  • Seite 37 DESCRIPTIF DE L'APPAREIL Face avant VEILLE/MARCHE: Appuyez sur cette touche pour allumer/éteindre l'appareil. PREV : Appuyez sur la touche pour passer au titre précédent. MP3 IN: Prise pour les lecteurs MP3 PLAY/PAUSE/DAB SCAN : Appuyez pour lire/mettre en pause la musique et rechercher les stations DAB SOURCE : Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source musicale : USB, BT, MP3, CD, DVD ou DAB...
  • Seite 38 Dos de l'appareil AC 100-240V~, 50Hz/60Hz IMPEDANCE: 4Ω AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT DIGITAL INPUT 2 3 4 5 Branchez ici des enceintes avec une TERMINAL D'ENCEINTES : impédance ≥ 4 ohms LINE OUT : Sortie Audio : Prise d'entrée de signal pour appareils AUX AUX AUDIO INPUT Prise d'entrée de signal pour lecteur DVD DVD AUDIO INPUT :...
  • Seite 39 TÉLÉCOMMANDE Les touches décrites servent au fonctionnement de l'amplificateur. Les autres touches sont destinés au lecteur CD. SOURCE STANDBY Z1/Z2 Z3/Z4 TONE OPEN CD/USB DAB SCAN MUTE REPEAT VOL- VOL+ SOURCE (source audio) Touches numériques TON (hauteur +/-) VOL+ (volume +) PLAY/PAUSE/DAB SCAN Station précédente (Lecture/Pause/...
  • Seite 40 PRÉPARATIFS Connexions au système Branchements des enceintes Droite Gauche...
  • Seite 41 Remarques importantes sur la connexion des enceintes • La résistance des enceintes connectées doit être ≥ 4 ohms, sinon l'appareil ou les enceintes pourraient être endommagés. • Les câbles d'enceintes dénudés ne doivent pas se toucher ni toucher d'autres pièces métalliques, sinon l'appareil ou les enceintes pourraient être endommagés.
  • Seite 42 Recherche de stations DAB Appuyez sur la touche DAB SCAN. L'écran affiche [Scanning XXX%]. Dès qu'une station est trouvée, le numéro de la station DAB s'affiche et la première station est automatiquement lue. Appuyez sur la touche PREV/NEXT pour sélectionner la piste précédente ou suivante.
  • Seite 43 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Problème Cause possible Solution Le voyant ne s'allume Le bloc d'alimentation Vérifiez le câble et la pas et aucun signal n'est pas correctement connexion. sonore n'est émis par les branché. enceintes. Le voyant s'allume mais Les enceintes ne sont pas Vérifiez le câble et la aucun signal sonore n'est correctement branchées.
  • Seite 44 INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE Si la mise en rebut des appareils électriques et électOIniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le pOIduit ou sur l'emballage indique qu'il ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électOIniques.
  • Seite 45 Gentile cliente, La ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni e di seguirle per evitare eventuali danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle indicazioni relative alla sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Seite 46 AVVERTENZE DI SICUREZZA • I bambini a partire da 8 anni e le persone con limitate capacità fisiche, psichiche e sensoriali possono utilizzare il dispositivo solo se sono stati istruiti da una persona responsabile della loro sicurezza sulle modalità d'uso e sulle procedure di sicurezza e se comprendono i rischi associati. •...
  • Seite 47 DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Lato anteriore STANDBY/ON: premere questo tasto per accendere o spegnere il dispositivo PREV: premere questo tasto per passare al brano precedente MP3 IN: connessione per il collegamento di lettori MP3 PLAY/PAUSE/DAB SCAN: premere questo tasto per riprodurre/ mettere in pausa la musica e per cercare le emittenti DAB SOURCE: premere questo tasto per selezionare la fonte musicale: USB, BT, MP3, CD, DVD o DAB...
  • Seite 48 Lato posteriore AC 100-240V~, 50Hz/60Hz IMPEDANCE: 4Ω AUDIO OUTPUT AUDIO INPUT DIGITAL INPUT 2 3 4 5 collegare qui i diffusori con TERMINALE DEI DIFFUSORI: un'impedenza ≥ 4 Ohm LINE OUT: output audio : connessione di ingresso del segnale per AUX AUDIO INPUT dispositivi AUX connessione di ingresso del segnale per lettori...
  • Seite 49 TELECOMANDO I tasti descritti qui sono necessari per utilizzare l'amplificatore. Gli altri tasti sono dedicati al lettore CD. SOURCE STANDBY Z1/Z2 Z3/Z4 TONE OPEN CD/USB DAB SCAN MUTE REPEAT VOL- VOL+ SOURCE (fonte audio) Tasti numerici TONE (altezza della VOL+ (volume+) tonalità...
  • Seite 50 PREPARAZIONE Connessioni dell'impianto Connessioni per i diffusori Destra Sinistra...
  • Seite 51 Note importanti per la connessione dei diffusori • La resistenza dei diffusori collegati deve essere ≥ 4 Ohm, altrimenti il dispositivo o i diffusori potrebbero danneggiarsi. • I cavi dei diffusori scoperti non devono toccarsi tra loro o entrare in contatto con parti metalliche, altrimenti il dispositivo o i diffusori potrebbero danneggiarsi.
  • Seite 52 Cercare emittenti DAB Premere il tasto DAB SCAN. Il display mostra [Scanning XXX%]. Non appena viene trovata un'emittente, compare il numero dell'emittente DAB e viene riprodotta automaticamente la prima emittente. Premere PREV/NEXT per selezionare l'emittente precedente o successiva. Può essere necessario attendere un attimo, fino a quando il dispositivo ha impostato la nuova emittente.
  • Seite 53 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Possibile causa Soluzioni L'indicazione non si La spina non è collegata Controllare il cavo e il illumina e non esce alcun correttamente. collegamento. suono dai diffusori. L'indicazione si illumina, I diffusori non sono Controllare il cavo e il ma non esce alcun suono collegati correttamente.
  • Seite 54 AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel tuo Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non può essere smaltito con i rifiuti domestici. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici.

Diese Anleitung auch für:

1004543310045434