Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DE
Montageanleitung -
FR
Notice de montage -
GB
Installation instructions -
NL
Montagehandleiding -
IT
Istruzioni per il montaggio -
ES
Instrucciones para el montaje -
PL
Instrukcja montażu -
Montážní návod -
CZ
SK
Návod na montáž -
Монтажная инструкция -
RU
RO
Instrucţiuni de montaj -
CN
-
Technische Änderungen vorbehalten. / Sous réserve de modifications techniques. / We reserve the right to introduce technical changes without notice.
Technische wijzigingen voorbehouden. / Ci si riserva il diritto di modifiche tecniche. / Modificaciones técnicas reservadas / Zastrzega się możliwość zmian technicznych.
Technické změny vyhrazeny. / Technické zmeny vyhradené. / Технические изменения не исключаются /
Empfohlene Montage mit 2 Personen!
Deux personnes sont recommandées pour le montage!
Installation by 2 persons recommended!
Montage met 2 personen aanbevolen!
Montaggio consigliato con 2 persone!
¡Montaje recomendado con 2 personas!
Zaleca się montaż w dwie osoby!
Pro montáž jsou doporučeny 2 osoby!
Odporúčame montáž s 2 osobami!
Предусмотренный монтаж 2человека!
Se recomanda efectuarea montajului de către 2 persoane!
PE P.. • PE TWD • 02/2020 • 6916824 - 4.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kermi PE P Serie

  • Seite 1 Montageanleitung - Empfohlene Montage mit 2 Personen! Notice de montage - Deux personnes sont recommandées pour le montage! Installation instructions - Installation by 2 persons recommended! Montagehandleiding - Montage met 2 personen aanbevolen! Istruzioni per il montaggio - Montaggio consigliato con 2 persone! Instrucciones para el montaje - ¡Montaje recomendado con 2 personas! Instrukcja montażu -...
  • Seite 2 Duschkabinen sind zur Montage auf Duschwannen bestimmt. Bei anderweitiger Verwendung ist ein gleichwertiger Duschbereich (Abdichtung zum Estrich, Gefälle, …) sicherzustellen. Bei Montage auf Fuge ist bauseits sicherzustellen, dass es sich um eine wartungsfreie wasserdichte Verfugung handelt. Bei bodenfreier und bodenferner Montage sind bauseits Maßnahmen gegen die Rutschgefahr vor der Duschkabine zu treffen.
  • Seite 3 Zaleca się osobiste ubranie ochronne! Sprchové kouty KERMI jsou určeny k instalaci na sprchové vaničky. Při jiném způsobu instalace je třeba zajistit srovnatelné instalační podmínky (utěsnění napojení na dlažbou, spádování,…). Při instalaci přímo na dlažbu podlahy je třeba mít jistotu, že je vodotěsná - nepropouštějící vodu do dalších vrstev podlahy. V těchto instalačních případech je třeba učinit i stavební opatření, odstraňující...
  • Seite 4 Benötigtes Werkzeug Outils nécessaires tools used benodigd gereedschap (nicht enthalten) / (non founi) / (not included) / (niet ingesloten) Attrezzi necessari Herramienta necesaria Niezbędne narzędzia Potřebné nářadí (non inclusa) / (no incluidas) / (nie zawarte w opakowaniu) / Potrebné náradie Необходимый...
  • Seite 5 Zubehör / Accessoires / Fittings / Toebehoren / Accessori / Accesorios / Osprzęt / Příslušenství Príslušenstvo / Принадлжности / Accesori / N104 8 mm N116 5x60 B4,2x9,5 3225 N76 A5,3 8417 3211 8417 8417 TX25 TX15 3608R (1x) 3,5 mm 1x 3691BG 1x 3692BG 3608L (1x)
  • Seite 6 Duschplatz / Receveur - système de douche / shower floor system / douchevloer / Postazione doccia / Zona de ducha Brodzik podpłytkowy / Systémová deska / Sprchová doska / Поддоны / Spa iul dușului / 冲洗位 innen außen intérieur innen extérieur inside outside...
  • Seite 7 Einbaumaße / cotes d'implantation / fitting dimensions / inbouwmaat / Dimensioni di montaggio Dimensiones de montaje / Wymiary zabudowy / Montážní rozměr / Inštalačný rozmer Габаритные размеры / Dimensiune de montare / 安装尺寸 WE1/2 775 - 800 875 - 900 975 - 1000 Alstone Eurolux 800 790 - 810...
  • Seite 8 8 mm 8 mm N104 8mm (6x) N104 8mm (6x) N76 A5,3 (6x) N76 A5,3 (6x) N116 5x60-TX25 (6x) N116 5x60-TX25 (6x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри În interior S14 - S16 - S8 -...
  • Seite 9 3270 0,5 mm (2x) innenseite / intérieur oben / haut innerside / binnenzijde top / boven 8417 (4x) parte superiore / parte interior sopra / arriba strona wewnętrzna / vnitřní strana góra / nahoře 8417 (4x) hore / верх vnútorná strana / внутренная сторона Suprafa a interioră...
  • Seite 10 TX15 6885 (2x) (1x) Einstellmöglichkeiten possibilités d'ajustage adjustment possibilities Instelmogelijkheden possibilità d'aggiustamento posibilidades de ajuste festziehen / visser Możliwość zastosowania tighten / vastdraaien Možnosti nastavení stringere / apretar Možnosti nastavenia przykręcić / utáhnout utiahnuť / затягивать возможность регулировки a se strânge / Posibilită...
  • Seite 11 3,5 mm 6510 (4x) 3225 B4,2x9,5-TX15 (6x) 3211 (6x) innen intérieur inside binnenzijde TX15 interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри În interior 3607R (1x) 3607L (1x) 3608R (1x) 3608L (1x) 1230 (1x) (2x) - S11 -...
  • Seite 12 5 mm innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř / vnútri внутри / În interior / innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř / vnútri внутри / În interior / - S12 -...
  • Seite 13 - S13 -...
  • Seite 14 8 mm 8 mm N104 8mm (3x) N104 8mm (3x) N76 A5,3 (3x) N76 A5,3 (3x) N116 5x60-TX25 (3x) N116 5x60-TX25 (3x) innen / intérieur inside / binnenzijde interno / dentro w środku / uvnitř vnútri / внутри În interior / oben / haut innenseite / intérieur innerside / binnenzijde...
  • Seite 15 3,5 mm 3225 B4,2x9,5-TX15 (3x) innen intérieur inside TX15 binnenzijde interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри În interior - 150 mm 100 mm 151 - 400 mm 150 mm 401 - 900 mm 200 mm > 901 mm 250 mm innen intérieur inside...
  • Seite 16 6510 (2x) 3211 (3x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри În interior innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř / vnútri внутри / În interior / innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř...
  • Seite 17 PE P55...
  • Seite 18 PE TWD...

Diese Anleitung auch für:

Pe twd