Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PE 1AR/L:

Werbung

DE
Montageanleitung -
FR
Notice de montage -
GB
Installation instructions -
NL
Montagehandleiding -
IT
Istruzioni per il montaggio -
ES
Instrucciones para el montaje -
PL
Instrukcja montażu -
Montážní návod -
CZ
SK
Návod na montáž -
Монтажная инструкция -
RU
CN
-
SE
Monteringsanvisning -
DK
Monteringsvejledning -
HU
Szerelési útmutató -
Technische Änderungen vorbehalten. / Sous réserve de modifications techniques. / We reserve the right to introduce technical changes without notice.
Technische wijzigingen voorbehouden. / Ci si riserva il diritto di modifiche tecniche. / Modificaciones técnicas reservadas / Zastrzega się możliwość zmian technicznych.
Technické změny vyhrazeny. / Technické zmeny vyhradené. / Технические изменения не исключаются /
Forbehold for tekniske ændringer. / Műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
Empfohlene Montage mit 2 Personen!
Deux personnes sont recommandées pour le montage!
Installation by 2 persons recommended!
Montage met 2 personen aanbevolen!
Montaggio consigliato con 2 persone!
¡Montaje recomendado con 2 personas!
Zaleca się montaż w dwie osoby!
Pro montáž jsou doporučeny 2 osoby!
Odporúčame montáž s 2 osobami!
Предусмотренный монтаж 2человека!
Vi rekommenderar att vara 2 personer under monteringen!
Anbefalet montering af 2 personer!
2 ember javasolt az összeszereléshez!
PE 1AR/L • PE TWD • 05/2023 • 6916816 - 7.
/ Tekniska ändringar förbehålls.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kermi PE 1AR/L

  • Seite 1 Szerelési útmutató - 2 ember javasolt az összeszereléshez! PE 1AR/L • PE TWD • 05/2023 • 6916816 - 7. Technische Änderungen vorbehalten. / Sous réserve de modifications techniques. / We reserve the right to introduce technical changes without notice. Technische wijzigingen voorbehouden. / Ci si riserva il diritto di modifiche tecniche. / Modificaciones técnicas reservadas / Zastrzega się możliwość zmian technicznych.
  • Seite 2 Duschkabinen sind zur Montage auf Duschwannen bestimmt. Bei anderweitiger Verwendung ist ein gleichwertiger Duschbereich (Abdichtung zum Estrich, Gefälle, …) sicherzustellen. Bei Montage auf Fuge ist bauseits sicherzustellen, dass es sich um eine wartungsfreie wasserdichte Verfugung handelt. Bei bodenfreier und bodenferner Montage sind bauseits Maßnahmen gegen die Rutschgefahr vor der Duschkabine zu treffen.
  • Seite 3 Sprchové kouty KERMI jsou určeny k instalaci na sprchové vaničky. Při jiném způsobu instalace je třeba zajistit srovnatelné instalační podmínky (utěsnění napojení na dlažbu, spádování,…). Při instalaci přímo na dlažbu je třeba mít jistotu, že je vodotěsná - nepropouštějící vodu do dalších vrstev podlahy. V těchto instalačních případech je třeba učinit i stavební opatření, odstraňující...
  • Seite 4 Benötigtes Werkzeug Outils nécessaires tools used benodigd gereedschap (nicht enthalten) / (non founi) / (not included) / (niet ingesloten) Attrezzi necessari Herramienta necesaria Niezbędne narzędzia Potřebné nářadí (non inclusa) / (no incluidas) / (nie zawarte w opakowaniu) / Potrebné náradie Необходимый...
  • Seite 5 Zubehör / Accessoires / Fittings / Toebehoren / Accessori / Accesorios / Osprzęt / Příslušenství Príslušenstvo / Принадлжности / Príslušenstvo / Принадлжности / / Tillbehör / Tilbehør / felszerelés / Tillbehör / Tilbehør / felszerelés N104 8 mm N148 5x60 B4,2x9,5 3225 8417 3211...
  • Seite 6 Duschplatz / Receveur - système de douche / shower floor system / douchevloer / Postazione doccia / Zona de ducha / Brodzik podpłytkowy / Systémová deska / Sprchová doska / Поддоны / 冲洗位 / Duschplats / Bruseområde / Zuhanysarok/zuhanytér innen intérieur außen innen...
  • Seite 7 Einbaumaße / cotes d'implantation / fitting dimensions / inbouwmaat / Dimensioni di montaggio Dimensiones de montaje / Wymiary zabudowy / Montážní rozměr / Inštalačný rozmer Габаритные размеры / 安装尺寸 / Monteringsmått / Monteringsmål / Beépítési méretek WE1/BV1 950 - 1000 990 - 1040 1050 - 1100 1090 - 1140 1150 - 1200 1190 - 1240 975 - 1000 1015 - 1040 1075 - 1100 1115 - 1140 1175 - 1200 1215 - 1240 965 - 990 1005 - 1030 1065 - 1090 1105 - 1130 1165 - 1190 1205 - 1230 958 - 983 998 - 1023 1058 - 1083 1098 - 1123 1158 - 1183 1198 - 1223...
  • Seite 8 8 mm 8 mm N104 8mm (6x) N104 8mm (6x) N148 5x60-TX25 (6x) N148 5x60-TX25 (6x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри invändigt indvendig bent S14 - S16 - S8 -...
  • Seite 9 innenseite / intérieur oben / haut top / boven innerside / binnenzijde parte superiore / parte interior sopra / arriba strona wewnętrzna / vnitřní strana góra / nahoře vnútorná strana / внутренная сторона hore / верх / Insidan / uppe Inderside / Belső...
  • Seite 10 innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku innenseite / intérieur oben / haut uvnitř innerside / binnenzijde top / boven parte superiore / parte interior sopra / arriba vnútri strona wewnętrzna / vnitřní strana góra / nahoře vnútorná strana / внутренная сторона hore / верх...
  • Seite 11 3,5 mm 3225 B4,2x9,5-TX15 (4x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro festziehen / visser / tighten w środku vastdraaien / stringere / apretar uvnitř przykręcić / utáhnout / utiahnuť vnútri затягивать / / dra åt внутри fastspænding / Erősen meg kell húzni invändigt TX15 indvendig...
  • Seite 12 5 mm innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř / vnútri / внутри / invändigt / indvendig / bent innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř / vnútri / внутри / invändigt / indvendig / bent - S12 -...
  • Seite 13 - S13 -...
  • Seite 14 8 mm 8 mm N104 8mm (3x) N104 8mm (3x) N148 5x60-TX25 (3x) N148 5x60-TX25 (3x) innen / intérieur inside / binnenzijde interno / dentro w środku / uvnitř vnútri / внутри / invändigt indvendig / bent innenseite / intérieur oben / haut innerside / binnenzijde top / boven...
  • Seite 15 3,5 mm 3225 B4,2x9,5-TX15 (3x) innen intérieur inside binnenzijde TX15 interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри invändigt indvendig bent - 150 mm 100 mm 151 - 400 mm 150 mm 401 - 900 mm 200 mm > 901 mm 250 mm innen intérieur...
  • Seite 16 6510 (2x) 3211 (3x) innen intérieur inside binnenzijde interno dentro w środku uvnitř vnútri внутри invändigt indvendig bent innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř / vnútri / внутри / invändigt / indvendig / bent innen / intérieur / inside binnenzijde / interno / dentro w środku / uvnitř...
  • Seite 17 PE 1AL (PE 1AR)
  • Seite 18 PE TWD...

Diese Anleitung auch für:

Pe twd