Herunterladen Diese Seite drucken

Abloy EL460 Bedienungsanleitung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EL460:

Werbung

[EN] Settable functions:
Mechanical functions:
- Opening direction of trigger bolt
- Exit handle side (EL560,
EL562, EL460, EL462)
Electrical function: *) **)
- Fail locked / Fail unlocked
Monitoring outputs **):
*) Not micro switch locks
**) Not mechanical locks
The use of a universal building key is prohibited because
!
it can seriously damage the lock. Damages caused by the
use of universal building key will not fall under warranty.
[DE] Einstellbare Funktionen:
Mechanisch:
- Einstellung der Steuerfalle (rechte,
linke Türe)
- Einstellung der Panikseite (EL560,
EL562, EL460, EL462)
Elektrisch: *) **)
- Einstellung Arbeits- und Ruhestrom
Überwachung der Ausgänge **):
Riegel ausgefahren
Türe geschlossen
Steuerfalle gedrückt
Drücker betätigt
Schließzylinder betätigt
Sabotage
*) keine Schlösser mit elektronischer Überwachung
**) keine rein mechanischen Panikschlösser
Die Verwendung eines Universal-Bauschlüssels kann
!
das Schloss zerstören. Die Funktion ist dann nicht mehr
gewährleistet. Schäden die durch einen Universal-
Bauschlüssel verursacht wurden, fallen nicht unter
die Gewährleistung. Verwenden Sie zur Bedienung
des Schlosses ausschließlich einen geeigneten
Schließzylinder.
Garantierichtlinien
Untenstehende Instruktionen und Richtlinien müssen
eingehalten werden, damit die Funktion der Abloy Schlösser
gewährleistet werden kann und der Garantieanspruch bestehen
bleibt.
Wichtige Infos für die Nutzung der Schlösser während der
Bauzeit!
- Die Abloy Schlösser sind selbstverriegelnde Anti-
Panikschlösser.
- Die Schlösser dürfen mit dem Schließzylinder nur
aufgesperrt werden.
- Ein Zusperren der Schlösser mit Schließzylinder oder
sonstigen Werkzeugen ist strengstens untersagt und kann zu
schweren Schäden am Schlosskasten führen.
- Bei Missachtung entfällt jeglicher Garantieanspruch.
[FR] FONCTIONS AJUSTABLES:
Fonctions mécaniques :
- Sens d'ouverture du contre pêne
- Côté contrôle de béquille (EL560,
EL562, EL564, EL460, EL462)
Fonction électrique : *) **)
- Emission / Rupture
Sorties pour télésurveillance **):
Pêne dormant verrouillé
Serrure ouverte
Position de porte
Béquille abaissée
Bolt deadlocked
Lock open
Door status
Handle down
Cylinder used
Sabotage
Cylindre utilisé
Sabotage
*) Sauf serrure microswitch
**) Sauf serrures mécaniques
L'utilisation d'un outils type « clé universel » peut
!
détériorer gravement le mécanisme de la serrure, ce type
de dommage ne sera pas pris en compte par la garantie
constructeur.
Tout utilisation en dehors des préconisations du
fabriquant (fermeture de la porte pêne dormant sorti,
présence de copeaux dans le mécanisme, démontage,
modification du produit) annule la garantie constructeur.
[NL] Aanpasbare functies:
Mechanische functies:
- Aanpassen draairichting dmv trigger bolt
- Aanpassen gecontroleerde zijde (EL560,
EL562, EL460, EL462)**)
Elektrische functies:**)
- Arbeidsstroom / Ruststroom
Uitgangssignalen **):
*) Niet in microschakelaar sloten
**) Niet in mechanische sloten
Het gebruik van bouwsleutels is niet toegestaan omdat
!
hiermee het slot ernstig beschadigd kan raken.
[ES] Funciones Ajustables:
Mecánicas:
- Dirección de Apertura (disparador)
- Lado Controlado Eléctricamente
(EL560, EL562, EL460, EL462)
Eléctricas: *) **)
- Normalmente Abierta / Normalmente
Cerrada
Señales Monitorizadas **): Palanca Fuera
*) No valido para cerraduras con micro
**) No valido para cerraduras mecanicas
The use of a universal building key is prohibited because
!
it can seriously damage the lock. Damages caused by the
use of universal building key will not fall under warranty.
[IT] Definizioni:
Funzioni meccaniche :
Tipo di funzionamento : *) **)
Uscite di monitoraggio **): Chiavistello chiuso
*) No serrature con microswitch
**) No serrature meccaniche
L'uso di una chiave universale è proibita perche può
!
danneggiare seriamente la serratura. I danni causati
dall'uso di una chiave universale non sono coperti da
garanzia.
Schoot uit / schoot in
Slot open / Slot niet open
Trigger bolt in
Kruk neer
Cilinder in gebruik
Sabotage
Cerradura Abierta
Estado de puerta
Manilla abajo
Apertura con Llave
Sabotaje
- Direzione apertura trigger
- Determinazione lato maniglia
(EL560, EL562, EL460, EL462)
- Normalmente aperta/
Normalmente chiusa
Serratura aperta
Trigger accostato
Maniglia abbassata
Apertura con cilindro
Linea antisabotaggio
11

Werbung

loading