Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EL268:

Werbung

R
ABLOY
EL466, EL467, EL468, EL469,
®
EL566, EL567, EL568, EL569, MP564, MP565
– Multipoint solenoid lock, Türdrückersteuerungen, Serrure Solénoïde, Solenoid slot,
Cerradura Electromecánica de Solenoide, Serrature a solenoide,
Vícebodový elektromechanický zámek,
Zamki elektryczny,
Ñîëåíîèäíûé çàìîê ìíîãîòî÷å÷íîãî çàïèðàíèÿ
ABLOY
EL266, EL268, EL366, EL368
®
- Microswitch Lock, Schlösser mit elektronischer Überwachung, Serrure à
microswitch, Microschakelaar slot, Cerradura de Micro, Serrature meccaniche con
microswitch, Mechanický samozamykací zámek se signalizací,
Zamki z mikroprze³±cznikami,
Çàìîê ñ ìèêðîïåðåêëþ÷àòåëåì
ABLOY
®
EL466,EL566 使用手册
ASSA ABLOY
An ASSA ABLOY Group brand

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Abloy EL268

  • Seite 1 Cerradura Electromecánica de Solenoide, Serrature a solenoide, Vícebodový elektromechanický zámek, Zamki elektryczny, Ñîëåíîèäíûé çàìîê ìíîãîòî÷å÷íîãî çàïèðàíèÿ ABLOY EL266, EL268, EL366, EL368 ® - Microswitch Lock, Schlösser mit elektronischer Überwachung, Serrure à microswitch, Microschakelaar slot, Cerradura de Micro, Serrature meccaniche con microswitch, Mechanický samozamykací zámek se signalizací, Zamki z mikroprze³±cznikami,...
  • Seite 2 EL466 - EL469 EL566 - EL569 EL266, EL268 EL366, EL368 10.5 10.5 4. 5...
  • Seite 3 MP564 MP565 R 7.5...
  • Seite 4 Contents ENGLISH Contenu FRANCAIS TECHNICAL DATA ............. 7 - 8 DONNEES TECHNIQUES ..….…......7 - 8 SPINDLE ................9 CARRÉ ................9 STANDARDS ..............10 STANDARDS ..………….……......... 10 EMERGENCY EXIT DEVICES INSTALLATION INSTALLATION DES DISPOSITIFS DE ACCORDING TO EN 179 ........11 - 12 SORTIE D’URGENCE SELON EN 179 ....
  • Seite 5 OBSAH ČESKY Indice ESPAÑOL TECHNICKÉ ÚDAJE ………………………….…………… 7 - 9 DATOS TECNICOS ............ 7 - 8 ČTYŘHRAN ………………………………….………….…… 9 NUECA ................9 NORMY …………………………………….………………… 10 NORMATIVA ..............10 INSTALACE ZAŘÍZENÍ ÚNIKOVÉHO INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS ANTIPANICO VÝCHODU V SOULADU S EN 179 …………………… 11 - 12 CONFORME A LA NORMA EN 179 .......
  • Seite 6 Ñîäåðæàíèå ÏÎ-ÐÓÑÑÊÈ 技术参数 ........7 - 9 把手孔尺寸 ........9 技术标准 ........10 ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÀß ÑÏÅÖÈÔÈÊÀÖÈß ......7 - 9 ØÏÈÍÄÅËÜ ..............9 根据EN179标准做为紧急逃生装置的安装 ..11 - 12 根据EN1125与逃生推杠的安装 ....11 - 12 ÒÅÑÒÈÐÎÂÀÍÈÅ ÑÎÃËÀÑÍÎ ÑÒÀÍÄÀÐÒÀÌ ..10 ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ ÓÑÒÐÎÉÑÒ ÄËß 接线说明...
  • Seite 7 EL466 - EL469 U*): 12 – 24 V DC STAB (-10%, +15%) I*): Max. Idle Anlaufspitzenstrom Ruhestrom Maxi. Repos maximaal. in rust 30/35/40/45 mm Max. con cerradura inactiva Max. riposo EA218 (6 m) / max. klidu EA219 (10 m) 18 x 0.14 mm2 Maksymalny Spoczynkowy...
  • Seite 8 Settable functions: Aanpasbare functies: Mechanical functions: Mechanische functies: - Opening direction of trigger bolt - Aanpassen draairichting dmv trigger bolt - Exit handle side (EL566, - Aanpassen gecontroleerde zijde (EL566, EL568, EL466, EL468) EL568, EL466, EL468) Electrical function: *) Elektrische functies:*) - Fail locked / Fail unlocked - Arbeidsstroom / Ruststroom Monitoring outputs:...
  • Seite 9 Um die Funktionalität des Schlosses sicherzustellen, verwenden die geteilten Drückerstifte ABLOY ® EA288 und EA289. Pour garantir le fonctionnement de la serrure, utiliser le carré double pivotant ABLOY® EA288 ou EA289. Para asegurar el correcto funcionamiento de la cerradura, usad el cuadradillo partido ABLOY EA288 o EA289.
  • Seite 10 EN 179: 2008 3 7 6 B 1 3 4 2 A B Exit Notausgänge Sortie d’urgence Nooddeuren Dispositivos EN 1125: 2008 3 7 6 B 1 3 2 1 A B Panic exit Anti-Paniktüren Issue de secours Paniekdeuren Dispositivos Antipánico EN 1634-1 Fire...
  • Seite 11 EN 179 EN 1125 EA321, EA322, EA323, EA324, EA325, EA326, EA327, EA328, EA329, EA330, EA331, EA332 >1/a >1/a F < 70N (7 kg) F < 80N (8 kg) 100 mm 25 mm Vaselin ISOFLEX TOPAS NB52 Vaselin ISOFLEX TOPAS NB52 25mm 25mm max.
  • Seite 12 DO 20.33.01 DO 20.15.02 DO 20.03.01, DO 20.13.01, DO 20.32.01 DO 20.33.02 DO 20.03.02 DO 20.13.02 DO 20.32.02 e.g. ABLOY® INOXI e.g. S6B3, S6B6 1016, 1023, 1056, 111, 111.23, EL466 3-19/013 PZ+BL 1070, 1080, 1088, 114.23GK, e.g. 60-00819 ABLOY® INOXI e.g.
  • Seite 16 Please make sure that both the door leaf and the frames are straight, not bent. Bitte stellen Sie sicher, dass sowohl das Türblatt als auch die Rahmen gerade und nicht schief sind. Vérifiez que la porte et le chambranle soient bien droits (non bombés ). Zorg ervoor dat de deur en de omlijsting loodrecht staan ( niet gebogen ).
  • Seite 17 Fare attenzione che la porta ed il telaio siano perfettamente allineati. Ujistěte se prosím, že obě strany dveřních křídel a rámů jsou rovně, nikoli zakřivené. Upewnij siê, ¿e drzwi oraz o¶cie¿nica s± proste, nie pogiête. Ïîæàëóéñòà óáåäèòåñü, ÷òî äâåðíîå ïîëîòíî è ðàìà ïðÿìûå, áåç èçãèáîâ. 请确认门框及门扇保持水平,不能弯曲...
  • Seite 18 EL466 - EL469 EL266, EL268 3.5x8 EA306 233 / 347 171 / 297 EA322 EA324 EA325 EA326 EA327 EA328 EA329 EA330 EA331 EA332 12, 15, 18, 24, 50 EA306 EL467: serrure compatible DAS, axes 30 à 45 mm en combinaison avec circuit CKELDAS...
  • Seite 19 EL566 - EL569 EL366, EL368 + 0.50 R 9 0 + 0.50 R 12.5 0 + 0.50 R 9 0 18.5 + 0.50 R 9 0 EL567: serrure compatible DAS, axes 55 à 100 mm en combinaison avec circuit CKELDAS...
  • Seite 20 MP564, MP565 + 0.50 R 9 0 + 0.50 R 12.5 0 + 0.50 R 9 0 8 x 2 8 x 2 + 0.50 R 9 0 EL565: serrure compatible DAS, axe 50/70 mm en combinaison avec circuit CKELDAS...
  • Seite 21 EL566 - EL569 EL366, EL368 R 15 x4 MP564, MP565 R 6 x2 LP778 R 15 x4 R 6 x2 LP778 R 6 x4 EA323 EA321 R 6 x4 R 15 x4 R 6 x2 LP778 R 15 x4 R 6 x2 LP778...
  • Seite 22 EL566 - EL569 EL366, EL368 MP564, MP565 EA306 + 0.50 R 10 0 + 0.50 R 10 0 EA322 EA324 EA325 EA326 EA327 EA328 EA329 EA330 EA331 EA332 + 0.50 EA306 R 10 0 + 0.50 R 10 0...
  • Seite 24 EL466 - EL469  FAIL LOCKED FAIL UNLOCKED ARBEITS FUNKTION RUHESTROM FUNKTION EMISSION RUPTURE ARBEIDSSTROOM FUNCTIE RUSTSTROOM FUNCTIE NORMALMENTE ABIERTA NORMALMENTE CERRADA NORMALMENTE APERTA NORMALMENTE CHIUSA ZAMČENO PŘI SELHÁNÍ ODEMČENO PŘI SELHÁNÍ ZAMKNIÊTY BEZ PR¡DU OTWARTY BEZ PR¡DU ÇÀÊÐÛÒ ÁÅÇ ÏÈÒÀÍÈß ÎÒÊÐÛÒ...
  • Seite 25 EL466, EL468 The handle, of the side where Allen screw is fixed, always opens the lock, while the handle of the other side is controlled electrically. An der Seite, wo die Inbusschraube gesetzt ist, ist der Drücker immer eingekuppelt. (Panikseite) Die andere Seite, wo die Schraube nicht gesetzt ist, ist die kontrollierte Seite.
  • Seite 26   ...
  • Seite 27 EL566 - EL569  FAIL LOCKED FAIL UNLOCKED MP564, MP565 ARBEITS FUNKTION RUHESTROM FUNKTION EMISSION RUPTURE ARBEIDSSTROOM FUNCTIE RUSTSTROOM FUNCTIE NORMALMENTE ABIERTA NORMALMENTE CERRADA NORMALMENTE APERTA NORMALMENTE CHIUSA ZAMČENO PŘI SELHÁNÍ ODEMČENO PŘI SELHÁNÍ ZAMKNIÊTY BEZ PR¡DU OTWARTY BEZ PR¡DU ÇÀÊÐÛÒ...
  • Seite 28 EL566 - EL569 MP564, MP565 EL566, EL568 MP564 2.5 mm The handle, of which side the Allen screw is fixed, always opens the lock, while the handle of the other side is controlled electrically. An der Seite, wo die Inbusschraube gesetzt ist, ist der Drücker immer eingekuppelt. (Panikseite) Die andere Seite, wo die Schraube nicht gesetzt ist, ist die kontrollierte Seite.
  • Seite 29 2 mm     ...
  • Seite 30 EL466 EL466 EL566 EL566 MP564 Please use a handle set, where the handle is fixed either to the rose or to the long plate! Bitte verwenden Sie Drückersets, bei dem der Drücker fix mit dem Beschlag oder der Rosette verbunden ist! Prendre garde à...
  • Seite 31 EL466 EL266 EL566 EL366 Please use a handle set, where the handle is fixed either to the rose or to the long plate! Bitte verwenden Sie Drückersets, bei dem der Drücker fix mit dem Beschlag oder der Rosette verbunden ist! Prendre garde à...
  • Seite 32 ASSA ABLOY An ASSA ABLOY Group brand Abloy Oy is one of the leading manufactures of locks, locking systems and architectural hardware and the word´s leading developer of products in the field of electromechanical locking technology. ASSA ABLOY is the global leader in door opening solutions, dedicated to satisfying end-user needs for security, safety and convenience.