Seite 1
Kit n° 23133281 变速箱ZF325-1A,接口SAE2 Moteurs marins D11 套件编号23133281 D11船用发动机 Instrucciones de montaje Alojamiento acampanado 取付説明書 Caja de cambios ZF325-1A, interfaz SAE2 ベルハウジング Número de kit 23133281 ギアボックス ZF325-1A、インターフェース SAE2 Motores marinos D11 キット番号 23133281 D11 マリンエンジン Istruzioni di montaggio Montaj talimatları...
Seite 2
تعليمات التركيب مخصصة لالستخدام االحترافي فقط وغير مصممة لالستخدام غير anvisningen ej följs, eller om arbetet utförs av icke yrkeskunnig أي مسؤولية من أي نوع عن التلفيات المتكبدة، سواءVolvo Penta االحترافي. لن تتحمل personal. التلف في المواد أو اإلصابة الشخصية، التي قد تحدث نتيجة عدم اتباع تعليمات التركيب أو...
Seite 8
NOTE! The travel-fit dimension for the hub Centa CF 1. Remove the bell housing and the flexible coupling from the existing gearbox. R-216 on the ZF325-1A gearbox is stamped on the hub. See Fig 2 B. 2. Install the adapter (2) and the bell housing (4) with the screws (1).
Seite 9
Siehe Bild 5/15. Einbau Bild 1, Bild 2, Bild 3 Hinweis: Die Travel-fit-Abmessung für die Nabe CENTA CF R-216 auf dem ZF325-1A-Getriebe ist auf die Nabe 1. Glockengehäuse und flexible Kupplung vom vorhan- gestempelt. Siehe Bild 2B. denen Getriebe abbauen.
Seite 10
REMARQUE : La code de déplacement pour le moyeu Fig 1, Fig 2, Fig 3 Centa R-216 sur la transmission CF ZF325-1A est gravée sur le moyeu. Voir la Fig 2 B. 1. Déposer le carter d'embrayage et l’accouplement flexi- ble de la transmission existante.
Seite 11
4. Montar el cubo del embrague flexible, Centa CF R-216, Ver la figura 3A. en el eje primario de la caja de cambios ZF325-1A como se indica a continuación: 17. Poner en conjunción la caja de cambios y el motor.
Seite 12
1. Rimuovere la campana e il giunto elastico dalla scatola NOTA! Le dimensioni dell’accoppiamento libero del del cambio esistente. mozzo CF R-216 sulla scatola del cambio ZF325-1A sono stampigliate sul mozzo stesso. Vedere la Fig. 2 B. 2. Installare l’adattatore (2) e la campana (4) utilizzando le viti (1).
Seite 13
Se bild 5/15. 1. Ta bort kopplingskåpan och den elastiska kopplingen OBS! Måttet för monteringsdistans för navet Centa R-216 på växellådan ZF325-1A är stämplat på navet. Se bild 2 B. från den befintliga växellådan. 2. Montera adaptern (2) på kopplingskåpan (4) med OBS! Navet CF-R 216, både 11,5“...
Seite 14
OBSERVAÇÃO! A dimensão do travel-fit para o eixo 2. Instalar o adaptador (2) e a tampa do volante do motor Centa CF R-216 na caixa de transmissão ZF325-1A é (4) com os parafusos (1). estampada no eixo. Ver a ilustração 2 B.
Seite 15
1. Снимите колоколообразный картер и упругую муфту ПРИМЕЧАНИЕ: Расстояние перемещения муфты с имеющейся коробки передач. Centa CF R-216 коробки передач ZF325-1A выбито на ступице. См. рис. 2 В. 2. Установите переходник (2) и колоколообразный картер (4) и закрепите их болтами (1).