Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Ice Cream Display
7472.0100 – 7472.0105 – 7472.0110 – 7472.0115
7472.0125 – 7472.0130 – 7472.0135 – 7472.0140 – 7472.0145
User Manual
Gebruikershandleiding
Gebrauchsanweisung
Le mode d'emploi

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CombiSteel 7472.0100

  • Seite 1 Ice Cream Display 7472.0100 – 7472.0105 – 7472.0110 – 7472.0115 7472.0125 – 7472.0130 – 7472.0135 – 7472.0140 – 7472.0145 User Manual Gebruikershandleiding Gebrauchsanweisung Le mode d’emploi...
  • Seite 2 CONTENT ENGLISH HORIZONTAL FREEZERS ............................... 4 1 SAFETY ..................................4 2 TRANSPORTATION ............................... 4 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................. 4 4 ELECTRICAL CONNECTION ............................5 5 TEMPERATURE CONTROL ............................5 6 DEFROSTING AND CLEANING YOUR FRREZER ......................5 7 MAINTENANCE ................................5 8 TIPS ON SAVING ENERGY.............................
  • Seite 3 FRANÇAIS CONGÉLATEURS HORIZONTAUX ............................13 1 SÉCURITÉ ................................... 13 2 TRANSPORT ................................13 3 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ..........................13 4 CONNEXION ÉLECTRIQUE ............................14 5 CONTRÔLE DE TEMPÉRATURE ........................... 14 6 DÉGIVRAGE ET NETTOYAGE DU CONGÉLATEUR ......................14 7 MAINTENANCE ................................15 8 CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L'ÉNERGIE ......................
  • Seite 4 HORIZONTAL FREEZERS INSTRUCTIONS OF INSTALLATION, OPERATION & MAINTENANCE Before use, please read and follow all safety rules and operating instructions. We have a policy of continuous improvement on products and reserve the right to change materials and specifications without notice. 1 SAFETY This safety symbol alerts you to potential hazards.
  • Seite 5 4 ELECTRICAL CONNECTION WARNING / Fire hazard. Do not use an extension cord. If not, you can cause electrical shock, fire, death. If the power cord is too short, have a qualified electrician or service technician install an outlet near the freezer. WARNING / Electrical shock hazard Plug into a grounded wall outlet.
  • Seite 6 8 TIPS ON SAVING ENERGY Install it well. Far from heat sources, from direct sunlight, in a well aired place and keeping free the space around from engine compartment openings. Close the lids. Make sure that the lids are properly closed. Defrost and clean the interior tank.
  • Seite 7 HORIZONTALE DIEPVRIEZERS INSTRUCTIES VOOR INSTALLATIE, BEDIENING & ONDERHOUD Voor gebruik, lees en volg alle veiligheidsvoorschriften en gebruiksaanwijzingen. We hebben een beleid van continue verbetering van producten en behouden het recht om materialen en specificaties te wijzingen zonder voorafgaande kennisgeving. 1 VEILIGHEID Dit veiligheidssymbool waarschuwt voor mogelijke gevaren.
  • Seite 8 4 ELEKTRISCHE VERBINDING OPGEPAST / Brandgevaar. Gebruik geen verlengsnoer. Anders kan schokken, brand en dood veroorzaakt worden. Als het snoer te kort is, laat een gekwalificeerde elektricien dan een stopcontact dicht bij de diepvriezer installeren. OPGEPAST / Elektrische schok gevaar. Verbind met een geaard stopcontact.
  • Seite 9 8 TIPS OM ENERGIE TE BESPAREN Installeer het goed. Ver van warmtebronnen, van rechtstreeks zonlicht en in een goed verluchte plaats en houd de ruimte rond de motorcompartiment openingen vrij. Sluit de deksels. Zorg ervoor dat de deksels goed gesloten zijn. Ontdooi de binnenkant en maak proper.
  • Seite 10 ANLEITUNG FÜR INSTALLATION, BETRIEB & WARTUNG Vor Gebrauch lesen und beachten Sie alle Sicherheitsbestimmungen und Bedienungsanleitungen. Die Politik von Combisteel ist die kontinuierliche Verbesserung ihrer Produkte und aus diesem Grund behält sich Combisteel vor, Materialien und Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
  • Seite 11 4 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS WARNUNG / Brandgefahr. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, weil Sie elektrische Schlag, Feuer, Tod verursachen könnten. Wenn das Netzkabel zu kurz ist, dann soll ein qualifizierter Elektriker oder Service-Techniker eine Steckdose in der Nähe der Tiefkühltruhe setzen. WARNUNG / Elektrischer Schlag Gefahr. Stellen Sie den Stecker in einer geerdeten Steckdose.
  • Seite 12 7 WARTUNG Wenn die Truhe kaum funktioniert oder wenn die nicht einwandfrei läuft, dann, betrachten Sie in der Anleitung die Fehlersuche auf der Anleitung 10, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Wenn die Aluminiumbleche des Kondensators schmutzig oder staubig sind: WARNUNG, ziehen Sie die Truhe aus dem Strom und reinigen Sie die Bleche mit einem Staubsauger oder einer weichen Pinsel.
  • Seite 13 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE Avant l'utilisation, veuillez lire et suivre toutes les règles de sécurité et les instructions d'exploitation. Combisteel mène une politique d'amélioration continue de ses produits et se réserve le droit de changer les matériaux et de modifier leurs caractéristiques sans avertissement.
  • Seite 14 3.2.e Laissez un espace libre à distance de 10 cm en face des ouvertures du compartiment moteur pour assurer la bonne circulation de l'air qui refroidit le compresseur και le condensateur. 3.2.f Après la connexion électrique du congélateur, laissez sa température baisser à l'intérieur avant d'y déposer des produits.
  • Seite 15 7 MAINTENANCE 7.1 Si votre appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas bien, consultez le Guide de dépannage &10. 7.2 Si les lames d'aluminium du condensateur sont couvertes de poussière ou bouchées: AVERTISSEMENT/ Débranchez d'abord la fiche de la prise, et nettoyez les lames d'aluminium à l'aide d'un aspirateur électrique ou d'un pinceau doux.