Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

WLB-160 SERIES
WLB-360 SERIES
WLB-460 SERIES
WEINKLIMASCHRANK
Bedienungsanleitung
WINE COOLING CABINET
User Manual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SWISSCAVE WLB-160 Serie

  • Seite 1 WLB-160 SERIES WLB-360 SERIES WLB-460 SERIES WEINKLIMASCHRANK Bedienungsanleitung WINE COOLING CABINET User Manual...
  • Seite 2 L i e b e S W I S S C A V E - K u n d i n , l i e b e r S W I S S C A V E - K u n d e W i r d a n k e n I h n e n , f ü...
  • Seite 3 BEDIENUNGSANLEITUNG (DEUTSCH) USER MANUAL (ENGLISH) EINLEITUNG INTRODUCTION 1.1.1 Entsorgung 2.1.1 Disposal 1.1.2 Sicherheits- und Warnhinweise 2.1.2 Safety and warning instructions 1.1.3 Gerätebeschreibung 2.1.3 Unit description 1.1.4 Datenblatt 2.1.4 Data Sheet 1.1.5 Energie 2.1.5 Energy 1.1.6 Klimaklasse 2.1.6 Climate Class 1.1.7 Vor der Inbetriebnahme 2.1.7 Before comissioning...
  • Seite 4 EINLEITUNG 1.1.3 GERÄTEBESCHREIBUNG - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 1.1.1 ENTSORGUNG Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel 1. Das Gerät enthält wertvolle Materialien und an Erfahrung und Wissen benutzt werden, ist einer vom unsortierten Sieldungsabfall wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des getrennten...
  • Seite 5 1.1.3 GERÄTEBESCHREIBUNG 1.1.4 DATENBLATT DATENBLATT FÜR HAUSHALTSTEMPERIERSCHRÄNKE nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 1060/2010 Marke SWISSCAVE Modellname / -kennzeichen WLB-160DF WLB-160F Haushaltskühlgerätekategorie Energieeffizienzklasse jährlicher Energieverbrauch (AEC) 126 kWh/Jahr 96 kWh/Jahr Nutzinhalt, Kühlfach gesamt 119 l davon Kaltlagerfach davon Weinlagerfach 119 l...
  • Seite 6 Das Typenschild an der Geräteaussenseite ausser Betrieb gesetzt wird: Gerät nicht beschädigen oder entfernen - SWISSCAVE Geräte dürfen nie gelegt ausschalten, Netzstecker ziehen oder Die Steckdose muss vorschriftsmässig es ist wichtig für den Kundendienst. werden. vorgeschalteten Sicherungen geerdet und elektrisch abgesichert sein.
  • Seite 7 WLB-360F-MIX WLB-360F WLB-360DF-MIX WLB-360F-MIX Loading view drawing for WLB-160F Copyright SWISSCAVE AG. All rights reserved. Copyright SWISSCAVE AG. All rights reserved. WLB-460FHU-MIX Loading view drawing for WLB-460DF-BGDY (left) and WLB-460DF-MIX (right) Loading view drawing for WLB-460F-BGDY (left) and WLB-460F-MIX (right) Copyright SWISSCAVE AG.
  • Seite 8 1.3.5 GERÄT & TÜRE AUSRICHTEN 1.3.6 TÜRE UMBANDEN Bevor die Türe ausgerichtet wird, sollte Danach die Scharniere mithilfe eines Entfernen Sie zuerst das Sockelgitter. Lösen Danach kann dieses nach vrne abgezogen zuerst der Schrank ins Lot gebracht Gabelschlüssels der Grösse 8 leicht Sie dazu die Schraube der Führungsrolle werden.
  • Seite 9 1.3.6 TÜRE UMBANDEN 1.3.7 TABLARE AUSBAUEN Übernehmen Sie jetzt den Führungsrollen Gewünschtes Tablar bis zum Anschlag Kunststofflasche links nach oben und einsatz auf die andere Seite (muss am herausziehen. rechts nach unten drücken und Tablar Schluss gegenüber von der Scharnierseite gleichzeitig herausziehen.
  • Seite 10 Inbetriebnahme von Weinschränken mit aktiver 1.3.8 INBETRIEBNAHME FHU-MODELL BEDIENUNG Feuchtigkeitsregulierung und Inverterkompressor 1.4.1 BEDIEN- UND KONTROLLELEMENTE Die Steuerung des Inverterkompressor mittelt die zu erbringende Kühlleistung über die Zeit. ZWEIZONEN-MODELL Der Inverter Kompressors benötigt ca. 5 Tage, bis sich stabile Temperaturen im Weinschrank eingestellt haben.
  • Seite 11 1.4.1 BEDIEN- UND KONTROLLELEMENTE FHU-MODEL 1.4.1 BEDIEN- UND KONTROLLELEMENTE EINZONEN-MODELL 10 67 10 10 Jede Funktion kann durch Berührung der jeweiligen Taste aktiviert werden. Einstellungen (Wechselt die Einstellbarkeit zwischen Temperatur und Feuchtigkeit) Jede Funktion kann durch Berührung der jeweiligen Taste aktiviert werden. 2 (3 Sek) Ein-/Austaste (Gerät ein- und ausschalten) Einstellungen (Aktiviert den „Eco-Modus“)
  • Seite 12 8.5 x 52.5 cm - Ist die richtige Wunschtemperatur eingestellt? 8.5 x 20.5 cm Isolationsmatten Mögliche Schallschluckmassnahme Mögliche Schallschluckmassnahme hinten Schallisolation unten für WL355DF/WL455DF/WLB-360/WLB-460 Copyright SWISSCAVE AG. All rights reserved. Schallisolation hinten für WL355DF/WL455DF/WLB-360/WLB-460 Copyr unterhalb des Gerätes: am Gerät: WL355F/WL355DF/WL455F/WL455DF Alle Modelle: U1: 23x28.5 cm...
  • Seite 13 2.1 INTRODUCTION - This appliance can be used by children aged 2.1.1 DISPOSAL from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they The appliance contains valuable materials have been given supervision or instruction must collected...
  • Seite 14 2.1.3 UNIT DESCRIPTION 2.1.3 UNIT DESCRIPTION WLB-160DF WLB-160F WLB-460DFLD-MIX WLB-460FLD-MIX WLB-360DF-MIX WLB-360F-MIX 2.1.4 DATA SHEET This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine. Explanations: ()=Associated models with the same values *Models with other values (1) Household refrigeration categories: Category=Designation 1=Refrigerator with one or more storage compartments for fresh food 2=Refrigerator with cellar-temperature zone, cellar-temperature compartment refrigerator and wine cabinet 3=Refrigerator with cold...
  • Seite 15 Always ensure good ventilation. Do not Avoid locations in the area of direct in acc. with delegated regulation (EU) Nr. 1060/2010 cover ventilation openings or grilles. sunlight, next to cooker, heater and the like. Brand SWISSCAVE Model name / identification WLB-160DF WLB-160F Always keep slots free.
  • Seite 16 Loading view drawing for WLB-160F Copyright SWISSCAVE A Loading view drawing for WLB-160DF Copyright SWISSCAVE AG. All rights reserved. Use the appliance only within the scope of normal household use. All other types 2.2.2 CLEANING of use are not permitted. The unit is not...
  • Seite 17 WLB-460FHU-MIX Loading view drawing for WLB-460F-BGDY (left) and WLB-460F-MIX (right) Copyright SWISSCAVE AG. All rights reserved. Copyright SWISSCAVE AG. All rights reserved. feet. This procedure should also be carried out from the side.
  • Seite 18 2.3.6 STRAPPING THE DOOR 2.3.6 STRAPPING THE DOOR Übernehmen Sie jetzt den Führungsrollen Entfernen Sie zuerst das Sockelgitter. Lösen Danach kann dieses nach vrne abgezogen Sie dazu die Schraube der Führungsrolle werden. einsatz auf die andere Seite (muss am und die 2 Kreuzschlitz-Schrauben auf Schluss gegenüber von der Scharnierseite sein) und montieren Sie das Sockelgitter.
  • Seite 19 Setup of wine cooler with active humidity 2.3.7 REMOVING THE SHELVES 2.3.8 COMMISSIONING FHU MODULE control and inverter compressor The control of the inverter compressor averages the cooling capacity to be provided over time. The inverter compressor needs approx. 5 days to reach stable temperatures in the wine cooler. A compressor-based dehumidification function is also integrated in the unit.
  • Seite 20 OPERATION 2.4.1 OPERATING AND CONTROL ELEMENTS 2.4.1 OPERATING AND CONTROL ELEMENTS DUAL ZONE-MODELL SINGLE ZONE-MODELL 18 10 10 10 Each function can be activated by touching the respective key. Each function can be activated by touching the respective key. 1 (3 Sek) On/off button (switch the appliance on and off) Settings (Activates „Eco mode“) Temperature setting keys for upper zone...
  • Seite 21 2.5.1 FAULT DESCRIPTION error code Issue description Solution E1, E2, E3, No temperature sensor detected/ Fill out support form at: https://swisscave. E4, E5, E6, connection at sensor interrupted ch/swisscave/support/techall/ Actual temperature is outside the Confirm with the -button and observe 18 10 measurable range >23°C...
  • Seite 22 5 x 20.5 cm Isolationsmatten Isolationsmatten Possible sound absorption measure Possible sound-absorbing measure at the en für WL355DF/WL455DF/WLB-360/WLB-460 Copyright SWISSCAVE AG. All rights reserved. Schallisolation hinten für WL355DF/WL455DF/WLB-360/WLB-460 Copyright SWISSCAVE AG. All rights reserved. underneath the unit: rear of the unit: WL355F/WL355DF/WL455F/WL455DF All models: U1: 23x28.5 cm U2: 45x28.5 cm...
  • Seite 23 SWISSCAVE AG Churerstrasse 158 CH-8808 Pfäffikon SZ...