Seite 2
ENGLISH (EN) DEUTSCH (DE) ESPAÑOL (ES) FRANÇAIS (FR) ITALIANO (IT) PORTUGUÊS (PT) JĘZYK POLSKI (PT) SVENSKA (SE) SUOMI (FI) NEDERLANDS (NL) 日本語 (JA) 中国人 (ZH) TÜRKÇE (TR) БЪЛГАРСКИ (BG) ČEŠTINA (CZ) ROMÂNĂ (RO) LOVENČINA (SK) LATVISKI (LV) LIETUVIŲ (LT) EESTI KEEL (EE) ا...
Seite 3
USER MANUAL (EN) CONTROLS *FEATURE BUTTON POWERFOYLE LED-INDICATOR USB TYPE-C POWER BUTTON...
Seite 4
USER MANUAL (EN) WELCOME TO URBANISTA Thank you for choosing Urbanista Malibu. This guide will help you get the most out of your new speaker. FIRST CONNECTION AND RECONNECTION Power on the speaker by pressing the Power button. Enable Bluetooth on your device and select ”Urbanista Malibu”...
Seite 5
30 minutes of inactivity while connected. In Power Saving Mode, it will power off after 15 minutes. STEREO PAIRING For enhanced sound, follow these steps to connect two Malibu speakers: Connect Speaker A to a Bluetooth device. Power on Speaker B, but do not connect it to any device.
Seite 6
BENUTZERANLEITUNG (DE) BEDIENELEMENTE FUNKTIONSTASTE POWERFOYLE LED-ANZEIGE USB TYPE-C EIN-/AUSTASTE...
Seite 7
BENUTZERANLEITUNG (DE) WILLKOMMEN BEI URBANISTA Vielen Dank, Dass Sie Sich Für Urbanista Malibu Entschieden Haben. Diese Anleitung Hilft Ihnen Dabei, Das Maximum Aus Ihrem Neuen Lautsprecher Herauszuholen. ERSTMALIGE VERBINDUNG UND WIEDERVERBINDUNG Schalten Sie den Lautsprecher ein, indem Sie die Ein-/Austaste drücken.
Seite 8
Lautsprecher zweimal in Folge. APP VERWENDEN Verbessern Sie Ihr Erlebnis mit der App Urbanista Audio, verfügbar im App Store und bei Google Play. Die App ermöglicht Ihnen die Überwachung der Lichtladeleistung, die Personalisierung der Toneinstellungen und die Anpass- ung Ihres Lautsprechers.
Seite 9
MANUAL DE USUARIO (ES) CONTROLES BOTÓN DE FUNCIÓN POWERFOYLE INDICADOR LED USB TIPO C BOTÓN DE ENCENDIDO...
Seite 10
MANUAL DE USUARIO (ES) TE DAMOS LA BIENVENIDA A URBANISTA Gracias por haber elegido Urbanista Malibu. Esta guía te ayudará a sacar el máximo partido de tu nuevo altavoz. PRIMERA CONEXIÓN Y RECONEXIÓN Para encender el altavoz, presiona el Botón de encendido.
Seite 11
USO DE LA APLICACIÓN Mejora tu experiencia con la aplicación Urbanista Audio, disponible en la App Store y Google Play. Esta aplicación te permite hacer un seguimiento del rendimiento de la carga solar, configurar ajustes de sonido y personalizar tu altavoz.
Seite 12
MODE D’EMPLOI (FR) COMMANDES BOUTON D’OPTION POWERFOYLE INDICATEUR LED USB TYPE-C BOUTON D’ALIMENTATION...
Seite 13
MODE D’EMPLOI (FR) BIENVENUE CHEZ URBANISTA Merci d’avoir choisi le modèle Urbanista Malibu. Ce guide vous aidera à profiter au maximum de votre nouvelle enceinte. PREMIÈRE CONNEXION ET RECONNEXION Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer l’enceinte. Activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez « Urba nista Malibu »...
Seite 14
10 secondes sur l’appareil éteint. Le voyant LED commencera à clignoter et, à l’issue du redémarrage, l’enceinte entrera automatiquement en mode appairage. N’oubliez pas de supprimer « Urbanista Malibu » de vos paramètres Bluetooth avant de l’appairer à nouveau.
Seite 15
MANUALE UTENTE (IT) CONTROLLI PULSANTE FUNZIONE POWERFOYLE INDICATORE LED USB-C PULSANTE DI ACCENSION /SPEGNIMENTO...
Seite 16
MANUALE UTENTE (IT) BENVENUTI SU URBANISTA Grazie per aver scelto Urbanista Malibu. Questa guida ti aiuterà a ottenere il massimo dal tuo nuovo altoparlante. PRIMA CONNESSIONE E RICONNESSIONE Accendere l’altoparlante premendo il pulsante di accensione/ spegnimento. Abilitare il Bluetooth sul proprio dispositivo e selezionare ”Urba nista Malibu”...
Seite 17
UTILIZZO APP Migliora la tua esperienza con l’app Urbanista Audio , disponibile su App Store e Google Play. L’app permette di monitorare le prestazioni della ricarica luminosa o personalizzare le impostazioni audio e il proprio altoparlante.
Seite 18
MANUAL DE UTILIZADOR (PT) CONTROLOS BOTÃO DE CONTROLO POWERFOYLE INDICADOR LED USB-C BOTÃO DE LIGAR...
Seite 19
MANUAL DE UTILIZADOR (PT) BEM-VINDO À URBANISTA Obrigado por ter escolhido a Urbanista Malibu. Este guia irá ajudá-lo a tirar o máximo partido da sua nova coluna portátil. PRIMEIRA CONEXÃO E RECONEXÃO Ligue a coluna premindo o botão de ligar.
Seite 20
O LED começará a piscar e, depois de reiniciar, a coluna entrará automaticamente em modo de emparelha- mento. Não se esqueça de remover ”Urbanista Malibu” das suas definições Bluetooth antes de voltar a emparelhar.
Seite 21
NSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) PANEL STEROWANIA PRZYCISK FUNKCYJNY POWERFOYLE DIODA LED PORT USB-C PRZYCISK ZASILANIA...
Seite 22
NSTRUKCJA OBSŁUGI (PL) WITAJ W GRONIE UŻYTKOWNIKÓW PRODUKTÓW URBANISTA Dziękujemy za zakup Urbanista Malibu. Zapoznanie się z niniejszą instrukcją pozwoli Ci na pełne wykorzystanie funkcjonalności Twojego nowego głośnika. PIERWSZE PAROWANIE I PONOWNE ŁĄCZENIE Włącz głośnik naciskając Przycisk zasilania. Aktywuj Bluetooth na urządzeniu źródłowym, a następnie wybierz ”Urbanista Malibu”...
Seite 23
Aby przerwać sparowanie stereo dwa razy naciśnij Przycisk funkcyjny na jednym z głośników. APLIKACJA URBANISTA AUDIO Aplikacja Urbanista Audio dostępna w App Store i Google Play, stanowi idealne dopełnienie funkcjonalności głośnika. Aplikacja umożliwia śledzenie wydajności zasilania światłem oraz dostosowanie parametrów dźwięku i ustawień...
Seite 24
BRUKSANVISNING (SE) KNAPPKONTROLLER *FUNKTIONSKNAPP POWERFOYLE LED-LAMPA USB TYPE-C PÅ/AV-KNAPP...
Seite 25
BRUKSANVISNING (SE) VÄLKOMMEN TILL URBANISTA Tack för att du har valt Urbanista Malibu. Denna guide kommer att hjälpa dig få ut det mesta möjliga av din nya högtalare. FÖRSTA ENHETSANSLUTNING OCH ÅTERANSLUTNING Starta högtalaren genom att trycka på På/Av-Knappen. Aktivera Bluetooth på din enhet och välj ”Urbanista Malibu” från listan.
Seite 26
I strömsparläget stängs den av efter 15 minuter. STEREOPARKOPPLING För ett förstärkt ljud, följ dessa steg för att ansluta två Malibu-högtalare: Anslut högtalare A till en Bluetooth-enhet. Starta högtalare B, men anslut den inte till någon enhet.
Seite 27
K ÄY T TÖ O PA S (FI) OHJAIMET OMINAISUUSPAINIKE POWERFOYLE LED-MERKKIVALO USB TYYPPI C VIRTAPAINIKE...
Seite 28
K ÄY T TÖ O PA S (FI) TERVETULOA URBANISTALLE Kiitos, että valitsit Urbanista Malibun. Tämän oppaan avulla saat mahdollis- imman paljon irti uudesta kaiuttimestasi. ENSIMMÄINEN YHDISTÄMINEN JA UUDELLEENYHDISTÄMINEN Kytke virta päälle kaiuttimeen painamalla virtapainiketta. Aktivoi Bluetooth laitteessasi ja valitse luettelosta ”Urbanista Malibu”.
Seite 29
Lopeta stereopariliitos painamalla ominaisuuspainiketta kaksi kertaa jommastakummasta kaiuttimesta. SOVELLUKSEN KÄYTTÄMINEN Paranna kokemustasi Urbanista Audio -sovelluksella, joka on saatavana sekä App Storesta että Google Playsta. Sovelluksen avulla voit seurata aurinko- kennolatauksen suoritustehoa sekä mukauttaa ääniasetuksia ja kaiutintasi. IP67-PÖLY- JA VESITIIVIYS IP67 tarkoittaa, että...
Seite 30
H A N D L EI D I N G (NL) KNOPPEN FUNCTIEKNOP POWERFOYLE LED-INDICATOR USB TYPE-C AAN/UIT-KNOP...
Seite 31
H A N D L EI D I N G (NL) WELKOM BIJ URBANISTA Bedankt dat je voor Urbanista Malibu hebt gekozen. Deze gids zal je helpen het meeste uit je nieuwe luidspreker te halen. DE EERSTE KEER KOPPELEN EN HERKOPPELEN Zet de luidspreker aan door op de aan/uit-knop te drukken.
Seite 32
Het ledlampje begint te knipperen en na het opnieuw opstarten gaat de luidspreker automatisch naar de koppelingsmodus. Vergeet niet om ”Urbanista Malibu” te verwijderen uit je Bluetooth-instellingen voordat je opnieuw gaat koppelen. ONDERSTEUNING NODIG? Voor verdere hulp en veelgestelde vragen kun je terecht op www.support.
Seite 33
ユーザーマニュアル (JA) コントロール 機能ボタン POWERFOYLE LEDインジケータ USB TYPE-C 電源スイッチ...
Seite 39
KULLANIM KILAVUZU (TR) KONTROLLER ÖZELLİK DÜĞMESİ POWERFOYLE LED GÖSTERGE USB TYPE-C GÜÇ DÜĞMESİ...
Seite 40
Cihaz ayarlarını sıfırlayın: Uzun basın (10s) POWERFOYLE™ GÜNEŞ ENERJİSİYLE ŞARJ Urbanista Malibu iç ve dış mekan ışığına maruz kaldığında pilini sürekli olarak şarj etmek için Powerfoyle™ ışık şarj teknolojisini kullanır. Hoparlör kullanıl- madığında, hoparlörü pencere kenarı gibi güneşli bir alanda saklamanız önerilir.
Seite 41
Güç Tasarruf Modunda 15 dakika sonra kapanacaktır. STEREO EŞLEŞTİRME Gelişmiş ses için iki Malibu hoparlörü bağlamak için aşağıdaki adımları takip edin: Hoparlör A’yı bir Bluetooth cihazına bağlayın. Hoparlör B’yi açın ancak herhangi bir cihaza bağlamayın.
Seite 42
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА (BG) УПРАВЛЕНИЕ ФУНКЦИОНАЛЕН БУТОН POWERFOYLE СВЕТОДИОДЕН ИНДИКАТОР USB ТИП-C БУТОН ЗА ЗАХРАНВАНЕ...
Seite 43
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА (BG) ДОБРЕ ДОШЛИ В URBANISTA Благодарим Ви, че избрахте Urbanista Malibu. Това ръководство ще Ви помогне да се възползвате максимално от новия си високоговорител. ПЪРВО СВЪРЗВАНЕ И ПОВТОРНО СВЪРЗВАНЕ Включете високоговорителя, като натиснете бутона за захранване. Активирайте Bluetooth на устройството си и изберете ”Urbanis ta Malibu”...
Seite 44
на връзката или 30 минути бездействие, докато е свързан. В режим на пестене на енергия тя ще се изключи след 15 минути. СВЪРЗВАНЕ НА СТЕРЕОУРЕДБИ За по-добър звук следвайте следните стъпки за свързване на два Malibu високоговорителя: Свържете високоговорител А към Bluetooth устройство.
Seite 45
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (CZ) OBSLUHA FUNKČNÍ TLAČÍTKO POWERFOYLE LED DIODA USB TYP-C TLAČÍTKO NAPÁJENÍ...
Seite 46
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (CZ) VÍTEJTE NA STRÁNCE URBANISTA Děkujeme, že jste si vybrali Urbanista Malibu. Tato příručka vám pomůže využít váš nový reproduktor co nejlépe. POČÁTEČNÍ PŘIPOJENÍ A ZNOVUPŘIPOJENÍ Zapněte reproduktor stisknutím tlačítka Napájení. Povolte na svém zařízení Bluetooth a vyberte ze seznamu ”Urbanista Malibu”...
Seite 47
Stereo párování zastavíte dvojitým stisknutím Funkčního tlačítka na kterémkoli reproduktoru. POUŽÍVÁNÍ APLIKACE Zvýrazněte svůj zážitek pomocí aplikace Urbanista Audio, která je k dispozici v App Store i Google Play. Aplikace vám umožňuje sledovat výkon fotovol- taického nabíjení, přizpůsobit nastavení zvuku a kalibrovat reproduktor.
Seite 48
MANUAL DE UTILIZARE (RO) COMENZI BUTON DE CARACTERISTICI POWERFOYLE INDICATOR LED USB TIP C BUTON DE ALIMENTARE...
Seite 49
MANUAL DE UTILIZARE (RO) BINE AȚI VENIT LA URBANISTA Vă mulțumim că ați ales Urbanista Malibu. Acest ghid vă va ajuta să profitați la maxim de noul dvs. difuzor. PRIMA CONECTARE ȘI RECONECTAREA Porniți difuzorul apăsând butonul de alimentare. Activați Bluetooth-ul pe dispozitivul dvs. și selectați ”Urbanista Malibu”...
Seite 50
LED-ul va începe să licărească, iar după repornire, difuzorul va intra automat în modul de împerechere. Nu uitați să ștergeți ”Urbanista Malibu” din setările dvs. Bluetooth înainte de re-împerechere. AVEȚI NEVOIE DE ASISTENȚĂ? Pentru asistență suplimentară și întrebări frecvente, vă rugăm să accesați...
Seite 51
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA (SK) OVLÁDANIE TLAČIDLO FUNKCIE POWERFOYLE LED-INDIKÁTOR USB TYPU C TLAČIDLO NAPÁJANIA...
Seite 52
POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA (SK) VÍTAME VÁS V URBANISTA Ďakujeme, že ste si vybrali Urbanista Malibu. Tento sprievodca vám pomôže vyťažiť z vášho nového reproduktora maximum. PRVÉ A OPÄTOVNÉ PRIPOJENIE Zapnite reproduktor stlačením tlačidla napájania. Na vašom zariadení si aktivujte Bluetooth a zo zoznamu vyberte „Urbanista Malibu“.
Seite 53
V úspornom režime sa vypne po 15 minútach. STEREO PÁROVANIE Pre ešte lepší zvuk postupujte podľa týchto krokov a pripojte dva Malibu reproduktory: Pripojte reproduktor A k zariadeniu Bluetooth. Zapnite reproduktor B, ale nepripájajte ho k žiadnemu zariadeniu.
Seite 54
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA (LV) VADĪBAS FUNKCIJAS POGA POWERFOYLE GAISMAS DIODES INDIKATORS C TIPA USB IESLĒGŠANAS POGA...
Seite 55
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA (LV) LAIPNI LŪDZAM URBANISTA Paldies, ka izvēlējāties Urbanista Malibu. Šī rokasgrāmata palīdzēs jums maksimāli izmantot jauno skaļruni. PIRMAIS SAVIENOJUMS UN ATKĀRTOTS SAVIENOJUMS Ieslēdziet skaļruni, nospiežot ieslēgšanas pogu. Iespējojiet Bluetooth savā ierīcē un atlasiet ”Urbanista Malibu”no saraksta. Veiksmīga savienojuma gadījumā gaismas diode iedegsies nepārtraukti.
Seite 56
Enerģijas taupīšanas režīmā tas izslēgsies pēc 15 minūtēm. STEREO SAVIENOŠANA PĀRĪ Lai uzlabotu skaņu, veiciet šīs darbības, lai savienotu divus Malibu skaļruņus: Savienojiet skaļruni A ar Bluetooth ierīci. Ieslēdziet skaļruni B, bet nepievienojiet to nevienai ierīcei.
Seite 57
VARTOTOJO VADOVAS (LT) VALDYMO ĮRANKIAI FUNKCIJŲ MYGTUKAS POWERFOYLE LED DIODŲ INDIKATORIUS USB TYPE-C JUNGTIS MAITINIMO MYGTUKAS...
Seite 58
PIRMASIS IR PAKARTOTINIS PRISIJUNGIMAS Įjunkite garsiakalbį paspausdami maitinimo mygtuką. Savo įrenginyje įjunkite Bluetooth ir pasirinkite „Urbanista Malibu“ iš sąrašo. Sėkmingai prisijungus, LED indikatorius užsidegs. Kitą kartą įjungus garsiakalbį, jis bandys iš naujo prisijungti prie paskutinio sujungto įrenginio. Nepavykus to padaryti, jis automatiškai įjungs ryšio nus- tatymo režimą.
Seite 59
10 sekundžių. LED šviesos diodas pradės mirksėti, o vėl įjungus garsiakalbis automatiškai pereis į poravimo režimą. Nepamirškite išimti „Urbanista Malibu“ iš Bluetooth nustatymų prieš iš naujo jį poruojant. REIKIA PAGALBOS? Norėdami gauti daugiau informacijos ir susipažinti su DUK, apsilankykite...
Seite 60
KASUTUSJUHEND (EE) JUHTSEADMED FUNKTSIOONINUPP POWERFOYLE LED-INDIKAATOR USB C-TÜÜP TOITENUPP...
Seite 61
KASUTUSJUHEND (EE) URBANISTA TERVITAB SIND Aitäh, et valisid Urbanista Malibu. See juhend aitab teil oma uuest kõlarist maksimumi võtta. ESIMENE ÜHENDUS JA TAASÜHENDAMINE Lülitage kõlar toitenupust sisse. Lubage oma seadmes Bluetooth ja valige nimekirjast ”Urbanista Malibu”. LED-tuli süttib eduka ühenduse korral.
Seite 62
Kõlar lülitub automaatselt välja pärast 5-minutilist lahtiühendamist või 30-minutilist tegevusetust ühenduse ajal. Energiasäästurežiimis lülitub kõlar 15 minuti pärast välja. STEREOÜHENDUS Täiustatud heli saamiseks järgige kahe Malibu kõlari ühendamiseks järgmisi samme: Ühendage kõlar A Bluetooth seadmega. Lülitage kõlar B sisse, kuid ärge ühendage seda ühegi seadmega.
Seite 63
دليل المستخدم (AR) ضوابط خصائص الزر POWERFOYLE مؤشر اللد يو اس بي من النوع سي زر التشغيل...
Seite 64
االتصال األول وإعادة االتصال .قم بتشغيل مكبر الصوت بالضغط عىل زر الطاقة .“ من القائمةUrbanista Malibu“ عىل جهازك وحددBluetooth قم بتمكين إىل حالة ثابتة عند االتصال الناجحLED سيتحول مؤشر في المرة القادمة التي تقوم فيها بتشغيل مكبر الصوت، سيحاول إعادة االتصال بآخر جهاز...
Seite 65
إلعادة ضبط إعدادات المصنع، اضغط عىل زر الطاقة لمدة 01 ثوان ٍ أثناء إيقاف في الوميض، وبعد إعادة التشغيل، سيدخل مكبر الصوتLED التشغيل. سيبدأ مؤشر Bluetooth “ من إعداداتUrbanista Malibu“ تلقائ ي ً ا في وضع اإلقران. تذكر إزالة .لديك قبل إعادة االقتران...
Seite 66
(HE) שמתשמל ךירדמ בקרות תונוכת רותפכ POWERFOYLE חיווי לד C מסוגUSB כפתור הפעלה...
Seite 67
(HE) שמתשמל ךירדמ URBANISTA-ברוכים הבאים ל . מדריך זה יעזור לך להפיק את המרב מהרמקולURBANISTA MALIBU -תודה שבחרת ב . החדש של ך חיבור וחיבור ראשון .1. הפעל את הרמקול על ידי לחיצה על לחצן ההפעלה ." מהרשימהUrbanista Malibu" 2. הפעל בלוטות' במכשיר שלך ובחר...
Seite 68
.הרמקול ייכבה אוטומטית לאחר 5 דקות של ניתוק או 03 דקות של חוסר פעילות בזמן חיבור .במצב חיסכון בחשמל, הוא ייכבה לאחר 51 דקות זיווג סטריאו :Malibu לסאונד משופר, בצע את השלבים הבאים כדי לחבר שני רמקולים של .'1להתקן1בלוטותA11חבר1את1הרמקול .,1אך1אל1תחבר1אותו1לשום1מכשירB11הפעל1את1הרמקול...