Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Active DVB-T2 Indoor Antenna
Aktive DVB-T2 Zimmerantenne
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
00
121703
GB
D
F
E
NL
I
PL
H
RO
CZ
SK
P
S
RUS
BG
GR
TR
FIN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama DVB-T2

  • Seite 1 121703 Active DVB-T2 Indoor Antenna Aktive DVB-T2 Zimmerantenne Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obsługi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации...
  • Seite 3 Pic. 2a Pic. 1 ON/OFF Set top box Pic. 2b Pic. 2c AC 220 V Set top box Set top box Pic. 3a Pic. 3b...
  • Seite 4 G Operating instruction Thank you for choosing a Hama product. Warning Take your time and read the following instructions and • Do not use the product if the AC adapter, adapter cable or information completely. Please keep these instructions in a safe power cable is damaged.
  • Seite 5 Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning agents. 7. Warranty Disclaimer Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/ mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Seite 6 D Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den haben! örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften. Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisun- • Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch gen und Hinweise zunächst ganz durch.
  • Seite 7 5.3 Stromversorgung der Antenne über externes USB 7. Haftungsausschluss Netzteil (Abb. 2c) Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder • Verbinden Sie das Koaxialkabel der Antenne mit dem Anten- Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installa- neneingang des Digitalfernsehers oder der Set-Top-Box.
  • Seite 8 F Mode d‘emploi Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. • Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux Veuillez prendre le temps de lire l‘ensemble des remarques et prescriptions locales en vigueur. consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi à...
  • Seite 9 (set top box). • Branchez le câble USB à un port USB libre de votre téléviseur La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité ou du décodeur (set top box). en cas de dommages provoqués par une installation, un mon- •...
  • Seite 10 E Instrucciones de uso Le agradecemos que se haya decidido por un producto de • No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida Hama. de todos los derechos de la garantía. Tómese tiempo y léase primero las siguientes instrucciones e Aviso indicaciones.
  • Seite 11 • Asegúrese de que el decodificador o del televisor digital está Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía conectado. por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las 5.3 Alimentación de corriente de la antena mediante...
  • Seite 12 N Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor een product van Hama heeft gekozen. Waarschuwing Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volle- • Gebruik het product niet indien de AC-adapter, de dig door te lezen. Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op adapterkabel of de voedingskabel is beschadigd.
  • Seite 13 De antenne kan dankzij een variabel vast te zetten voet zowel rechtop als dwars worden opgesteld of tevens aan de wand Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type worden gemonteerd. Draai daartoe de bevestigingsschroef (5) radioapparatuur [00121703] conform is met Richtlijn los en zet de voet met behulp van de schroef zoals is gewenst 2014/53/EU.
  • Seite 14 I Istruzioni per l‘uso Grazie per avere acquistato un prodotto Hama! Attenzione Prima della messa in esercizio, leggete attentamente le se- • Non utilizzare il prodotto se l‘adattatore AC, il cavo guenti istruzioni e avvertenze, quindi conservatele in un luogo adattatore o il cavo di rete sono danneggiati.
  • Seite 15 5.3 Alimentazione elettrica tramite cavo di rete esterno 7. Esclusione di garanzia (fig. 2c) Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità • Collegare il cavo coassiale dell’antenna all’ingresso antenna per i danni derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del del telef(o del televisore digitale o del set Top Box.
  • Seite 16 P Instrukcja obsługi Dziękujemy za zakup naszego produktu! Ostrzeżenie Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję • Nie używać produktu, jeżeli zasilacz sieciowy, kabel obsługi. Instrukcję należy przechować, gdyż może być jeszcze zasilacza bądź przewód sieciowy są uszkodzone. potrzebna. • Nie próbować naprawiać samodzielnie urządzenia. Prace serwisowe zlecać...
  • Seite 17 5.3 Zasilanie elektryczne anteny przez zewnętrzny 7. Wyłączenie odpowiedzialności zasilacz sieciowy USB (rys. 2c) Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada • Połączyć kabel koncentryczny anteny z wejściem antenowym za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz telewizora cyfrowego lub przystawki STB.
  • Seite 18 H Használati útmutató Köszönjük, hogy ezt a Hama terméket választotta! Figyelmeztetés Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig • Ne használja a terméket, ha az AC-adapter, az az alábbi útmutatót. A későbbiekben tartsa biztonságos helyen adapterkábel vagy a hálózati kábel megsérült.
  • Seite 19 9. Megfelelőségi nyilatkozat • Kapcsolja be a digitális tévékészüléket vagy a Set-Top-Box-ot 0121703 Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [0 és a tévékészüléket. típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes 5.4 Felállítás (3a ábra)/Falra szerelés (3b ábra) szövege elérhető...
  • Seite 20 M Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. Avertizare Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp și să citiți com- • Nu utilizați produsul dacă adaptorul AC, cablul adaptor plet următoarele instrucțiuni și indicații. Vă rugăm să păstraţi sau cablul de alimentare sunt deteriorate.
  • Seite 21 Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți detergenți agresivi. 7. Excludere de garanție Hama GmbH & Co KG nu își asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau nerespectarea...
  • Seite 22 C Návod k použití Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Upozornění Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. • Výrobek nepoužívejte, pokud je AC-adaptér, kabel Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud adaptéru nebo síťové vedení poškozeno.
  • Seite 23 Zařízení čistěte jemným navlhčeným hadříkem, který nepouští žmolky. Při čištění nepoužívejte agresivní čistící prostředky. 7. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití...
  • Seite 24 Q Návod na použitie Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Upozornenie Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte • Výrobok nepoužívajte, ak sú poškodené AC adaptér, tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ adaptérový kábel alebo sieťové vedenie.
  • Seite 25 9. Vyhlásenie o zhode zásuvky. • Zapnite anténu pomocou vypínača I/O (4). LED dióda (3) Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové svieti. zariadenie typu [00121703] je v súlade so smernicou • Zapnite digitálny televízor alebo set top box a televízor.
  • Seite 26 O Manual de instruções Agradecemos que se tenha decidido por este produto Hama! Aviso Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indica- • Não utilize o produto se o adaptador AC, o cabo de ções e informações. Guarde, depois, estas informações num adaptação ou o cabo eléctrico estiverem danificados.
  • Seite 27 5.3 Alimentação elétrica da antena através da fonte de 7. Exclusão de garantia alimentação USB externa (Fig. 2c) A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabi- • Ligue o cabo coaxial da antena à entrada de antena do lidade ou garantia por danos provocados pela instalação, televisor digital ou da Set-Top-Box.
  • Seite 28 S Bruksanvisning Tack för att du valt att köpa en Hama produkt. Varning Ta dig tid och läs först igenom de följande anvisningarna • Använd inte produkten när AC-adaptern, adapterkabeln och hänvisningarna helt och hållet. Förvara sedan den här eller elsladden är skadade.
  • Seite 29 Rengör bara den här produkten med en luddfri, lätt fuktad duk och använd inga aggressiva rengöringsmedel. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garan- ti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/...
  • Seite 30 R Руководство по эксплуатации Благодарим за покупку изделия фирмы Hama. Внимание внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. • Запрещается эксплуатация при неисправном блоке Храните инструкцию в надежном месте для справок в буду- питания или поврежденном кабеле питания. щем. В случае передачи изделия другому лицу приложите...
  • Seite 31 5.3 Питание антенны через внешний блок питания 7. Отказ от гарантийных обязательств USB (рис. 2c) Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность • Подключите коаксиальный кабель антенны к антенно- за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, му входу цифрового телевизора или телевизионной...
  • Seite 32 B Работна инструкция Благодарим Ви, че сте избрали продукт на Hama! • Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на Отделете време и прочете изцяло следващите инструк- всякакви гаранционни претенции. ции и указания. След това запазете това ръководство за...
  • Seite 33 5.3 Електрозахранване на антената чрез външен USB Hama GmbH & Co KG не поема отговорност или гаранция захранващ модул (Фиг. 2c) за повреди, които са резултат от неправилна инсталация, монтаж и употреба на продукта или от неспазване на • Свържете коаксиалния кабел на антената с извода за...
  • Seite 34 J Οδηγίες χρήσης Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Προειδοποίηση Hama! • Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχουν υποστεί ζημιά ο Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη μετασχηματιστής, το καλώδιο του μετασχηματιστή ή το συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για...
  • Seite 35 ένα κατάλληλο τροφοδοτικό USB (δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία) και συνδέστε το τροφοδοτικό σε μια πρίζα. Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία • Ενεργοποιήστε την κεραία χρησιμοποιώντας τον διακόπτη ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από...
  • Seite 36 T Kullanma kılavuzu Bir Hama ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Uyarı Biraz zaman ayırın ve önce aşağıda verilen talimatları ve • AC adaptörü, adaptör kablosu veya şebeke kablosu arızalı bilgileri iyice okuyun. Bu kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde olan ürünü kullanmayınız.
  • Seite 37 • Anteni açma/kapatma düğmesi (4) ile açın. LED (3) yanar. 9. Uygunluk beyanı • Dijital televizyonu veya Set-Top kutusunu ve televizyonu açın. İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00121703] 2014/53/AB sayılı direktife uygun 5.4 Yerleştirme (Pic 3a) / duvara montaj (Pic 3b) olduğunu beyan eder.
  • Seite 38 L Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen. Varoitus Varaa aikaa ja lue seuraavat ohjeet ensin kokonaan läpi. Säilytä • Älä käytä tuotetta, jos AC-adapteri, adapterin johto tai sen jälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, jotta voit virtajohto on vaurioitunut. tarvittaessa tarkistaa siitä eri asioita. Jos luovut laitteesta, anna •...
  • Seite 39 6. Hoito ja huolto Puhdista tämä tuote ainoastaan nukkaamattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla äläkä käytä syövyttäviä puhdistusaineita. 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Seite 40 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Raccolta Carta All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Diese Anleitung auch für:

121703