Seite 1
Heteluchtfriteuse Friteuse à air chaud Heißluftfritteuse GT-DAF-01 F-01 ART.-NR.: 3004682 AA 33/23 C GEBRUIKSAANWIJZING • MODE D’EMPLOI • BEDIENUNGSANLEITUNG 2 21 22 43 44 65 2007030046822 AA 33/23 C PO51031649...
Seite 46
Inhaltsverzeichnis Allgemeines Garzeiten, Temperaturen und Mengen Betriebsanleitung lesen und aufbewahren Reinigung und Aufbewahrung Zeichenerklärung Reinigung Sicherheit Aufbewahrung Bestimmungsgemäßer Technische Daten Gebrauch Sicherheitshinweise Fehlersuche Acrylamidarme Zubereitung 51 Konformitätserklärung Lieferumfang / Geräteteile 52 Entsorgung Erstinbetriebnahme Verpackung und Gerät Lieferumfang prüfen entsorgen Vor dem ersten Gebrauch 54 Gerät aufstellen Aufbau Bedienung...
ALLGEMEINES Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Gefähr- Betriebsanleitung lesen und dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht aufbewahren vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Die Betriebsanleitung enthält wichtige Dieses Signalsymbol/-wort Informationen zur Inbetriebnahme und bezeichnet eine Gefähr- zum Betrieb.
SICHERHEIT Sicherheitshinweise Stromschlagge- Bestimmungsgemäßer Gebrauch fahr! Dieses Gerät ist ausschließlich für das Zubereiten von Le- bensmitteln in haushaltsüblichen Mengen geeignet und Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe darf nur in Innenräumen verwendet werden. Netzspannung können zu elektrischen Es kann sowohl zum Zubereiten von z. B. Gemüse, Pom- Schlägen führen.
Seite 49
− Ö nen Sie das Gehäuse nicht, sondern − Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netz- überlassen Sie die Reparatur Fachkräften. kabel aus der Steckdose, sondern fassen Wenden Sie sich dazu an die auf der Ga- Sie immer den Netzstecker an. rantiekarte angegebene Serviceadresse.
Seite 50
Stromschlag- Gefahren für Kin- gefahr! der und Personen mit verringerten physischen, sensori- Anschlusskabel nicht um das Gerät schen oder mentalen Fähigkeiten oder oder Teile des Gerätes wickeln. Falls Mangel an Erfahrung und Wissen! eine Kabelaufwicklung vorhanden ist, diese entsprechend nutzen. Durch Kinder und Personen mit körperlichen oder fehlerhaftes Aufwickeln kann die Ka- geistigen Einschränkungen erkennen nicht...
Seite 51
– Kinder jünger als 8 Jahre sollen vom − Weisen Sie auch andere Benutzer auf Gerät und vom Netzkabel ferngehalten die Gefahren hin. werden. − Während des Garens tritt heißer Dampf − Lassen Sie Kinder nicht mit der Verpa- aus, insbesondere, wenn der Garkorb ckungsfolie spielen.
Seite 52
– Halten Sie einen Mindestabstand von Brandgefahr! 30 cm von der Geräterückwand zu an- Es besteht Brandgefahr durch heiße deren Gegenständen und mindestens Ober ächen. 10 cm zu den Seiten ein. – Stellen Sie das Gerät nicht auf einen − Legen Sie keine Gegenstände auf das heißen Gas- oder Elektroherd jeglicher Gerät.
Acrylamidarme Zubereitung Acrylamid steht im Verdacht ein krebserzeugender Sto zu sein, der beim Erhitzen von stärkehaltigen Lebens- mitteln über 175 °C sprunghaft ansteigt. Achten Sie daher bei der Zubereitung auf die Farbveränderung der Lebensmittel. Frit- tiertes sollte nicht braun serviert werden, sondern nur „goldgelb“.
Seite 55
LIEFERUMFANG / GERÄTETEILE Heißluftfritteuse Sicherheitsschalter Voreinstellung „Hähnchen“ 20 Minuten bei 180 °C Heiße Ober äche Voreinstellung „Steak/Kotelett“ Garkorbgri 12 Minuten bei 180 °C 5a Garkorbeinschub Nr. 1 Voreinstellung „Shrimps“ 5b Garkorbeinschub Nr. 2 8 Minuten bei 180 °C Grillrost Voreinstellung „Kuchen“ 30 Minuten bei 160 °C Display/Bedienfeld (Pos.
ERSTINBETRIEBNAHME Keine Scheuer- und Lösungsmittel oder Lieferumfang prüfen scharfkantige Gegenstände verwenden! 1. Wischen Sie die Heißluftfritteuse mit einem leicht Beschädigungsgefahr! feuchten Tuch von innen und außen ab. Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem schar- Beschädigungsgefahr! fen Messer oder anderen spitzen Gegenständen ö nen, kann das Gerät beschädigt werden.
BEDIENUNG Achten Sie darauf, dass das Gargut nicht über den Rand des Garkorbeinschubs Die Heißluftfrit- hinausragt. Beachten Sie die MAX Mar- teuse erst nach kierung im Garkorbeinschub. Wenn Sie einzelne Gargutteile zubereiten, vertei- dem kompletten AUFBAU an das len Sie diese möglichst mit etwas Abstand zuein- Stromnetz anschließen.
Manuelle Vorwahl der Garzeit und Wenn Sie das Sensor-Feld dauerhaft berühren, er- folgt ein schneller Vor- bzw. Rücklauf der Tempera- der Temperatur tur bzw. der Zeit. Wenn Sie nur für einen Garkorbeinschub die Wird der Garvorgang nach der Einstellung mit Einstellungen vornehmen und anschließend 11 nicht gestartet, wird der Standby-Zu- den Garvorgang mit dem Sensor-Feld...
Wenn Sie den Garvorgang kontrollieren wollen oder Zuta- Wenn Sie nur für einen Garkorbeinschub die ten hinzufügen oder entnehmen wollen, können Sie einen Einstellungen vornehmen und anschließend oder beide Garkorbeinschübe im Betrieb herausziehen. den Garvorgang mit dem Sensor-Feld 11 starten, wird der Garvorgang nur für den gewählten Dabei werden Lüfter und Heizung ausgeschaltet und die eingestellte Zeit angehalten.
SYNC Funktion Eine Veränderung der Garzeit und der Temperatur kann erst nachdem der Gar- Mit der SYNC-Funktion 13 werden unter- vorgang der kürzeren Garzeit gestartet ist schiedliche Garzeiten so aufeinander abge- vorgenommen werden. Nach dem Start des Garvor- stimmt, dass der Garvorgang für beide Garkor- gangs mit der kürzeren Garzeit leuchtet die SYNC-An- beinschübe gleichzeitig endet.
MATCH Funktion 11 und an- 2. Berühren Sie erneut das Sensor-Feld schließend das Sensorfeld MATCH 10, um die Funk- Mit der MATCH-Funktion 10 kann Ihre Einstel- tion zu aktivieren. Die MATCH-Anzeige 14 leuchtet. lung für einen Garkorbeinschub auf den Zwei- Die Anzeige für beide Garkorbeinschübe blinkt 3 Mal ten übernommen werden.
Der Garvorgang ist beendet Warmhaltefunktion Nach dem Ablauf der Zeit ertönen 3 kurze Nach Ablauf des gewählten Programms kön- Pieptöne und der Standby-Zustand wird akti- nen Sie die Warmhaltefunktion für den Gar- viert. korbeinschub Nr. 1 und/oder Nr. 2 starten. In der Warmhaltefunktion können Sie nur die Zeit verrin- Wenn Sie den Garvorgang vorzeitig beenden wollen, hal- gern (60 Minuten maximal), die Temperatur ist mit 60 °C...
GARZEITEN, TEMPERATUREN UND MENGEN Die im Folgenden aufgeführten Zeiten, Temperaturen und Mengen sind nur Anhaltswerte. Sie können in Abhän- gigkeit der Bescha enheit vom Gargut mehr oder weniger variieren. Karto eln / Menge in Zeit in Temperatur Wenden / Zusatzinfor- Pommes frites Gramm Minuten...
TECHNISCHE DATEN Aufbewahrung Rev.-Nummer: 2023_01 Stromschlaggefahr! Modell: GT-DAF-01 Anschlusskabel nicht um das Gerät oder Versorgungsspannung: 220-240 V~ Teile des Gerätes wickeln. Falls eine Ka- Netzfrequenz: 50 Hz belaufwicklung vorhanden ist, diese ent- Leistungsaufnahme: 2.600 W sprechend nutzen. Durch fehlerhaftes Kabellänge: ca.
FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache und Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Gerät ist nicht ans Stromnetz angeschlossen. − Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an. 11 wurde nicht betätigt. Das Sensor-Feld − Symbol berühren Der Einschub ist nicht vollständig eingeschoben. −...
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Verbraucher haben die Möglichkeit zur unentgeltlichen Abgabe eines Altgeräts bei einem rücknahmep ichtigen Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorge- Vertreiber, wenn sie ein gleichwertiges Neugerät mit einer schriebenen Standards wird gewährleistet. im Wesentlichen gleichen Funktion erwerben. Diese Mög- Die vollständige Konformitätserklärung nden Sie im lichkeit besteht auch bei Lieferungen an einen privaten Internet unter www.gt-support.de...
Seite 68
Globaltronics Service Center c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 2321 Meer België / Belgique / Belgien ART.-NR.: 3004682 AA 33/23 C Verkocht door (Geen serviceadres): Distribution par (Ce n’est pas l’adresse du SAV) : Vertrieben durch (Keine Serviceadresse!): Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5 20457 Hamburg, Duitsland/Allemagne/Deutschland...