Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

ARCTIS
PRO
WIRELESS
PRODUCT INFORMATION GUIDE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SteelSeries ARCTIS PRO

  • Seite 1 ARCTIS WIRELESS PRODUCT INFORMATION GUIDE...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS Welcome Translations Español SteelSeries Engine 简体中文 Product overview 5 – 8 繁體中文 Power On/Off 日本語 Bluetooth 한국어 Deutsch Setup PS4 Pro/Original 11 – 12 Русский Setup PS4 Slim 13 – 16 Français Setup PC/Mac 17 – 18 Italiano Português...
  • Seite 3: Welcome

    Arctis Pro and changed the game. Like you, we are esports pros, pubstars, 5am raiders, 1hp heroes, streamers and dreamers. Your Arctis Pro was forged out of our belief that gaming isn’t your way to escape reality, it’s your path to rewrite it.
  • Seite 4: Steelseries Engine

    STEELSERIES ENGINE Download SteelSeries Engine to control the Wireless Transmitter from PC, and to integrate with Engine Apps (like displaying Discord info on the OLED screen). steelseries.com/engine SOFTWARE REQUIREMENTS Platforms Windows 7 + Mac OS X 10.8 + 120 MB of free hard drive space for installation DTS Headphone:X 7.1 Surround available on...
  • Seite 5: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS SYSTEM REQUIREMENTS // COMPATIBILITY Headset Wireless Transmitter PS4 (Pro / Original / Slim) Additional Battery USB Audio Cable STEELSERIES ENGINE SOFTWARE REQUIREMENTS Optical Audio Cable Power Cable Platforms Windows 7 + Mobile Audio Cable Mac OS X 10.8 +...
  • Seite 6: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Ski goggle headband Airweave ear cushions ClearCast microphone...
  • Seite 7 Find accessories and replacement parts at steelseries.com/gaming-accessories Microphone mute button Control Wheel Micro-USB jack (for charging and firmware updates) Headphone share jack Mobile audio cable jack Power button Bluetooth button...
  • Seite 8 Find accessories and replacement parts at steelseries.com/gaming-accessories Mobile charging cable Power Cable USB Audio Cable Optical Audio Cable Mobile audio cable...
  • Seite 9 OLED screen Secondary button Control knob Battery charging slot Line In jack Line Out jack DC jack Mini USB jack Optical in Optical out...
  • Seite 10: Power On/Off

    POWER ON/OFF find help at support.steelseries.com POWER ON Power the headset on or off press and hold the power button for 2 seconds. PAIRING The headset is already paired to the transmitter when it arrives. In the event you need to re-pair,...
  • Seite 11: Bluetooth

    BLUETOOTH POWER ON To turn Bluetooth off, press and hold the Bluetooth button PAIRING With Bluetooth off, press and hold Bluetooth button for 6 seconds. CONTROL ANSWER/END VOICE CALL single · press the Bluetooth button PLAY/PAUSE MUSIC single · press the Bluetooth button SKIP TRACK double ·...
  • Seite 12: Setup Ps4 Pro/Original

    SETUP PS4 PRO AND ORIGINAL HARDWARE INSTALLATION Connect the USB audio cable from the Wireless Transmitter to the front of the PS4 Connect the Optical Audio Cable from the Wireless Transmitter to the back of the 2.4 GHZ...
  • Seite 13 WIRELESS TRANSMITTER SETTINGS Main Menu > Source > PS4 PS4 AUDIO SETTINGS PS4 SETTING > SOUND AND SCREEN > AUDIO OUTPUT SETTING Primary Output Port Digital Out (Optical) Audio Format (Priority) Bitstream (Dolby) DEVICES > AUDIO DEVICES Output to Headphones Chat Audio...
  • Seite 14: Setup Ps4 Slim

    SETUP PS4 SLIM WITH OPTICAL AUDIO HARDWARE INSTALLATION Connect the optical cable from the Wireless Transmitter to the optical output of your TV or HDMI adapter Connect the USB audio cable from the Wireless Transmitter to the USB port on the front of the PS4 The PS4 Slim does not have an optical output.
  • Seite 15 WIRELESS TRANSMITTER SETTINGS Main Menu > Source > PS4 PS4 AUDIO SETTINGS PS4 SETTING > SOUND AND SCREEN > AUDIO OUTPUT SETTING Primary Output Port Digital Out (Optical) Audio Format (Priority) Bitstream (Dolby) DEVICES > AUDIO DEVICES Output to Headphones Chat Audio...
  • Seite 16 SETUP PS4 SLIM WITHOUT OPTICAL AUDIO HARDWARE INSTALLATION Connect the USB audio cable from the Wireless Transmitter to the USB port on the front of the PS4 Without optical audio, surround sound and ChatMix features will be unavailable.
  • Seite 17: Audio Devices

    WIRELESS TRANSMITTER SETTINGS Main Menu > Source > PS4 PS4 AUDIO SETTINGS DEVICES > AUDIO DEVICES Output to Headphones All Audio...
  • Seite 18: Setup Pc/Mac

    SETUP PC/MAC find help at support.steelseries.com HARDWARE INSTALLATION Connect the USB audio cable from the Wireless Transmitter to the PC (optional) Connect a 3.5mm cable from the Wireless Transmitter’s Line Out jack to a pair of speakers for automatic switching...
  • Seite 19 Under ‘Input’ select Arctis Pro Microphone Under “Playback” highlight Arctis Pro Game Audio and select “Set Default” In your VoIP (chat) application select Arctis Pro Chat Audio as the default audio Select Arctis Pro Chat Audio and select device “Set Default Communications Device”...
  • Seite 20: Ski Goggle Headband

    SKI GOGGLE HEADBAND accessory headbands available at steelseries.com Install Direction of headband installation Velcro Tighten or loosen the Velcro straps on the sides of the headband to achieve the desired fit...
  • Seite 21: Battery

    BATTERY find help at support.steelseries.com BATTERY SWAPPING To charge additional battery, place the battery inside the charging slot on the transmitter MOBILE CHARGING To charge headset while using or on the go, connect the Mobile Charging Cable from the micro-USB port on the headset to any USB...
  • Seite 22: Speakerplate

    SPEAKER PLATE accessories available at steelseries.com...
  • Seite 23: Transmitter Operation

    TRANSIMITTER OPERATION MAIN MENU AUDIO SOURCE AUDIO CHATMIX EQUALIZER HOME SCREEN MAIN MENU • Rotate the control knob to adjust volume • Rotate the control knob to scroll through the menu • Press and release the control knob enter the menu •...
  • Seite 24: Español

    Mac OS X 10.8 – 10.11 Vincha de gafas de ski 120 MB de espacio libre en el disco duro para la instalación Almohadillas AirWeave SteelSeries 7.1 Surround disponible solo en Windows Micrófono ClearCast solicite ayuda en support.steelseries.com Botón para silenciar micrófono...
  • Seite 25 Con el Bluetooth apagado, presiona y mantén Entrada óptica presionado el botón de Bluetooth durante 6 Salida óptica segundos. Encuentre accesorios y repuestos en Control steelseries.com Responder/finalizar llamada de voz ENCENDIDO presiona · una vez el botón de Bluetooth Para encender los auriculares, presiona y mantén presionado el botón de encendido 09 durante 2...
  • Seite 26 Saltar canción CONFIGURACIÓN DE PS4 SLIM presiona · · dos veces el botón de Bluetooth (con audio óptico) Nota: la PS4 Slim no tiene salida óptica. Para obtener una funcionalidad completa, deberás conectar CONFIGURACIÓN DE PS4 PRO Y ORIGINAL GameDAC a la salida óptica del TV o un adaptador HDMI.
  • Seite 27: Toneinstellungen

    CONFIGURACIÓN DE PS4 SLIM Wählen Sie Arctis Pro Chat Audio und anschließend „Als Standardkommunikationsgerät (sin audio óptico) festlegen“ Nota: sin el audio óptico, las características de sonido Markieren Sie unter „Aufnahmegeräte“ Arctis Pro envolvente y ChatMix no estarán disponibles. Chat Audio und wählen Sie „Als Standardgerät auswählen“...
  • Seite 28: 简体中文

    简体中文 麦克风静音按钮 STEELSERIES ENGINE 下载SteelSeries Engine来从PC控制无线发射器,并 控制轮 集成于Engine应用中(如在OLED上显示Discord信 Micro-USB插孔(用于充电和軟件更新) 息。steelseries.com/engine 耳机共享插孔 SteelSeries Engine 系統需求 主线缆插孔 適用平台: 电源按钮 Windows 7 – Windows 10 Mac OS X 10.8 – 10.11 蓝牙按钮 安装需要120 MB磁盘空间 耳机充电线 SteelSeries 7.1 Surround仅在Windows上可用 电源线 请在support.steelseries.com上寻求帮助 USB音频线 光纤音频线 手机音频线...
  • Seite 29 Mini USB插孔 控制 光纤输入插孔 接听/结束语音呼叫 光纤输出插孔 单击 · 按蓝牙按钮 播放/暂停音乐 开机 单击 · 按蓝牙按钮 要关闭耳机电源,请按住电源按钮09 2秒钟。 跳过音轨 配对 双击 · · 按蓝牙按钮 选项 > 系统 > 配对 到货时,耳机已与发射器配对。如果您需要 设置PS4 PRO 及原版PS4 重新配对,请进入配对菜单并按照屏幕上的 说明进行操作。 硬件安装 将无线发射器的USB音频线连接到PS4的前面 蓝牙 将无线发射器的光纤音频线连接到PS4的背面 开机 无线发射器设置 耳机打开后,按下并释放蓝牙按钮。要关闭蓝牙, 主菜单...
  • Seite 30 您需要将GameDAC连接到电视或HDMI适配器的光 纤输出。如无光纤可用,请到下一页。 无线发射器设置 将无线发射器的光缆连接到电视或HDMI适配器 的光纤输出 主菜单 > 来源 > PC 使用USB音频线连接无线发射器到PS4前面的 USB端口 WINDOWS声音设置 PS4 Slim设置 无光纤音频 在“回放”下选中Arctis Pro Game Audio, 并选 注意: 无光纤音频,环绕声和ChatMix 择“设为默认” 功能将不可用。 选中Arctis Pro Game Audio,并选择“设为默认 将无线发射器的USB音频线连接到PS4 通信设备” 前面的USB端口 在“录音”下,选中Arctis Pro Chat Audio,并选 择“设为默认” PS4音频设置: 设备 > 音频设备 > 输出到耳机 > 所有音频...
  • Seite 31: 繁體中文

    在“输出”下选中Arctis Pro Game Audio 在“输出”下选中Arctis Pro Microphone 移动充电 在您的VoIP(聊天)应用中选择Arctis Pro Chat 在使用或随身携带时对耳机充电,使用移动充电线 Audio作为默认音频设备 连接耳机上的micro-USB端口到任何USB电源 滑雪镜头带 无线发射机 尼龙搭扣 主屏幕 拉紧或放松頭带兩侧的尼龙搭扣, 旋转控制旋钮调节音量 以获得理想的松紧度 按下并释放控制旋钮进入菜单(调整EQ,设置 頭帶附件可在steelseries.com購買 ChatMix和自定义设置) 按住辅助按钮切换环绕声 电池 菜单 电池切换 旋转控制旋钮滚动菜单 要为附加电池充电,请将电池放在发射器的充 电槽内 按下并释放控制旋钮选择菜单项 按下并释放辅助按钮返回上一步 繁體中文 SteelSeries Engine 軟體需求 STEELSERIES ENGINE 下載SteelSeries Engine讓您在PC上控制無線發送...
  • Seite 32 產品概覽 SteelSeries 7.1聲道環繞音效僅能於Windows 平台使用 滑雪鏡頭帶* 您可在support.steelseries.com獲得更多協助 AirWeave耳罩* ClearCast麥克風 內容物 麥克風静音按鈕 頭戴式耳機 音量控制旋鈕 無線發送器 Micro-USB槽(用於充電和軟體更新) 附加电池 耳機共享插槽 USB音源線 主線插槽 光纖音源線 電源按鈕 電源線 藍芽按鈕 手機音源線 耳機充電線 耳機充電線 電源線 產品資訊指南 USB音源線 光纖音源線 手機音源線 系統需求 // 相容性 OLED螢幕 選單按鈕 PS4 (Pro / Slim / Original) 控制旋鈕...
  • Seite 33 Line out插槽 播放/暫停音樂 電源插槽 單按 · 藍芽按鈕 Mini USB插槽 跳下一首 光纖輸入插槽 雙按· · 藍芽按鈕 光纖輸出插槽 開機 設置PS4 PRO 及原版PS4 要關閉耳機電源,請按住電源按鈕09 2秒鐘。 硬體安裝 配對 將無線發送器的USB音源線連接到PS4的前方 選項 > 系統 > 配對 將無線發送器的光纖音源線連接到PS4的後方 到貨時,耳機已與發射器配對好。如果您需要 無線發送器設置 重新配對,請進入配對選單並按照螢幕上的 說明進行操作。 主選單 > 來源 > PS4 藍芽 PS4音源設置...
  • Seite 34: 日本語

    插槽到音響,切換耳機電源時,音源將自動切換 到音響 PS4 Slim設置 無光纖音源 無線發送器設置 注意: 無光纖音源,環繞音效和ChatMix 功能將不可用。 主選單 > 來源 > PC 01. 將無線發送器的USB音源線連接到PS4 雪鏡頭帶 前面的USB插槽 魔鬼氈 請將頭帶兩邊魔鬼氈的鬆緊度調整至適合 您的鬆緊度。 其他款式頭帶可於 購買 steelseries.com 日本語 た、Engine アプリとの統合(OLED 画面に Discord STEELSERIES ENGINE 情報を表示するなど)も可能になります。詳しく SteelSeries Engine をダウンロードすると、PCから は steelseries.com/engine をご覧ください。 ワイヤレス トランスミッターを制御できます。ま...
  • Seite 35 PS4 ( Pro / Slim / Original ) Bluetooth ボタン モバイル充電ケーブル SteelSeries Engine ソフトウェア要件 電源ケーブル プラットフォーム: USBオーディオケーブル Windows 7 – Windows 10 光学式オーディオケーブル Mac OS X 10.8 – 10.11 モバイル オーディオケーブル* インストールに120 MBの空き容量が必要 OLED 画面 SteelSeries 7.1 Surround は Windows でのみご利...
  • Seite 36 Line In ジャック をオフにするには、Bluetooth ボタンを長押し Line Out ジャック します。 DCジャック ペアリング Mini USBジャック Bluetooth をオフにした状態で、Bluetooth ボタン Optical In を6秒間長押しします。 Optical Out でアクセサリおよび交換用の部 steelseries.com コントロール 品をお求めいただけます 音声コールに出る / 終了する Bluetooth ボタンを1度だけ押す 電源オン 音楽を再生する / 停止する ヘッドセットの電源を切るには、電源ボタン 09 Bluetooth ボタンを1度だけ押す を2秒間長押しします。 トラックをスキップする ペアリング...
  • Seite 37 オケーブルをPS4の前面に接続します HDMI アダプタに接続します 02 ワイヤレス トランスミッターの光学式オーデ ワイヤレス トランスミッターのUSBオーデオ ィオケーブルをPS4の背面に接続します ケーブルを、PS4の前面にあるUSBポートに挿 します ワイヤレス トランスミッターの設定 ワイヤレス トランスミッターの設定 メインメニュー > ソース(Source) > PS4 メインメニュー > ソース(Source) > PS4 PS4オーディオ設定 PS4オーディオ設定 PS4 設定 > サウンドとスクリーン > 音声出力設定 PS4 設定 > サウンドとスクリーン > 音声出力設定 主に使用する出力端子 > デジタル出力(光) 主に使用する出力端子...
  • Seite 38 トし、「デフォルトに設定」を選択します アクセサリヘッドバンドをお求めの場合は Arctis Pro Chat Audio を選択し、「デフォルト をご覧ください steelseries.com の通信機器」を選択します 「録音」で Arctis Pro Chat Audio をハイライ バッテリー トし、「デフォルトに設定」を選択します バッテリーの交換 追加バッテリーを充電するには、トランスミッタ MAC の音声設定 ーの充電スロットにバッテリーを入れます [システム環境設定] > [サウンド] と進みます モバイル充電 [出力] タブで Arctis Pro Game Audio を選択し ヘッドセットの使用中、または外出先で充電する ます には、ヘッドセットの Micro-USB ポートのモバイ...
  • Seite 39: 한국어

    ります(EQの調整、ChatMix の設定、設定のカ 副ボタンを長押しすると1つ前のステップに戻 スタマイズ) ります 한국어 STEELSERIES ENGINE SteelSeries 7.1 Surround는 Windows만 지원 고객 지원은 support.steelseries.com을 방문하세요 SteelSeries Engine을 다운로드하여 PC에서 무선 송신기를 제어하고 (Discord 정보를 OLED 필요 시스템 사양 // 호환 시스템 화면에 표시하는 등) Engine 앱과 연동하세요. steelseries.com/engine PS4 ( Pro / Slim / Original ) SteelSeries Engine 소프트웨어...
  • Seite 40 스키 고글 헤드밴드 Mini USB 잭 AirWeave 이어 쿠션 광 입력 ClearCast 마이크 광 출력 마이크 음소거 버튼 보조장치와 교체용 부품은 steelseries.com에서 제어 휠 구할 수 있습니다 마이크 음소거 버튼 헤드폰 공유 잭 전원 메인 케이블 잭 헤드셋의 전원을 끄려면 전원 버튼 09을 2초 동안...
  • Seite 41 전면에 연결합니다 BLUETOOTH 광 오디오 케이블을 사용해 무선 송신기를 PS4 전원 후면에 연결합니다 헤드셋이 켜져 있는 상태에서 BLUETOOTH 버튼을 눌렀다가 손을 떼십시오. BLUETOOTH를 끄려면 무선 송신기 설정 BLUETOOTH 버튼을 길게 누르십시오. 메인 메뉴 > 소스 > PS4 페어링 BLUETOOTH가 꺼진 상태에서 BLUETOOTH 버튼을 PS4 오디오...
  • Seite 42 “재생”에서 Arctis Pro Game Audio를 선택하고 PS4 Slim 구성 광 오디오 미사용 “기본값으로 설정”을 선택하십시오 참고: 광 오디오가 없으면 서라운드 사운드와 Arctis Pro Chat Audio를 선택하고 “기본 통신 ChatMix 기능을 사용할 수 없습니다. 장치로 설정”을 선택하십시오 “녹음/녹화” 에서 Arctis Pro Chat Audio를...
  • Seite 43 사용 중 또는 이동 중에 헤드셋을 충전하려면, 모바일 ‘입력’에서 Arctis Pro Microphone을 충전 케이블을 사용해 헤드셋의 Micro-USB 포트를 선택하십시오 아무 USB 전원에나 연결하십시오 VoIP(채팅) 응용 프로그램에서 Arctis Pro Chat Audio를 기본 오디오 장치로 선택하십시오 무선 송신기 홈 화면 스키 고글 헤드밴드...
  • Seite 44: Deutsch

    DEUTSCH STEELSERIES ENGINE Stromkabel Laden Sie die SteelSeries Engine herunter, um den Mobiles Audiokabel Wireless Transmitter über Ihren PC zu steuern und Mobiles Ladekabel Engine Apps (wie die Anzeige von Discord-Infos auf dem OLED-Bildschirm) zu integrieren. steelseries. Produktinformationen com/engine Systemanforderungen // Kompatibilität Softwareanforderungen für die SteelSeries...
  • Seite 45: Einschalten

    Line-Out-Buchse Taste gedrückt. Strombuchse Mini-USB-Anschluss Kopplung Optical-In Wenn Bluetooth deaktiviert ist, drücken und halten Optical-Out Sie die Bluetooth-Taste sechs Sekunden lang Accessoires und Ersatzteile findest du unter gedrückt. steelseries.com STEUERUNG EINSCHALTEN SPRACHANRUF ANNEHMEN/BEENDEN Um das Headset einzuschalten, halten Sie die...
  • Seite 46: Kabelloser Transmitter Einstellungen

    Audioformat (Priorität) > Bitstream (Dolby) Einzeln · Drücken Sie die Bluetooth-Taste Geräte > Audiogeräte MUSIK-WIEDERGABE/PAUSE Ausgabe über Kopfhörer > Chat-Audio Einzeln · Drücken Sie die Bluetooth-Taste TITEL ÜBERSPRINGEN SETUP FÜR PS4 SLIM mit optischem Audio Doppelt · · Drücken Sie die Bluetooth-Taste Hinweis: Die PS4 Slim verfügt nicht über einen optischen Ausgang.
  • Seite 47 Pro Game Audio und wählen Sie „Als Hinweis: Ohne optischem Audio sind die Surround- Sound- und ChatMix-Funktionen nicht verfügbar. Standardgerät auswählen“ Wählen Sie Arctis Pro Chat Audio und anschließend „Als Standardkommunikationsgerät 01. Verbinden Sie das USB-Audiokabel vom festlegen“ Wireless Transmitter aus mit dem USB-Port an der Vorderseite der PS4 Markieren Sie unter „Aufnahmegeräte“...
  • Seite 48: Startbildschirm

    Um das Headset während der Nutzung oder Wählen Sie unter „Ausgabe“ Arctis Pro unterwegs zu laden, verbinden Sie das mobile Game Audio Ladekabel vom Micro-USB-Anschluss am Headset Wählen Sie unter „Eingang“ Arctis Pro aus mit einer beliebigen USB-Stromquelle Microphone WIRELESS TRANSMITTER Wählen Sie in Ihrer VoIP (Chat)-Anwendung Arctis...
  • Seite 49: Русский

    РУССКИЙ STEELSERIES ENGINE Дополнительный аккумулятор Звуковой USB-кабель Загрузите SteelSeries Engine для управления беспроводным передатчиком с компьютера Оптический аудиокабель и интеграции с приложениями Engine Шнур питания (например, для отображения информации Discord на светодиодном экране). steelseries. Портативный аудиокабель com/engine Портативный зарядный кабель...
  • Seite 50 Разветвитель для наушников steelseries.com Разъем для основного кабеля ВКЛЮЧЕНИЕ Кнопка питания Чтобы выключить наушники, нажмите и удерживайте кнопку питания 09 в течение 2 Кнопка Bluetooth секунд. Портативный зарядный кабель СОЕДИНЕНИЕ Шнур питания Настройка > Система > Соединение Звуковой USB-кабель Наушники уже соединены с передатчиком в...
  • Seite 51 УПРАВЛЕНИЕ ОТВЕТ/ЗАВЕРШЕНИЕ ГОЛОСОВОЙ СВЯЗИ НАСТРОЙКИ ЗВУКА PS4 Один раз · нажмите кнопку Bluetooth Настройки Ps4 > Звук И Экран > Параметры Звукового Выхода ПРОИГРЫВАНИЕ/ПАУЗА Порт основного выхода > Цифровой выход Один раз · нажмите кнопку Bluetooth (оптический) ПРОПУСТИТЬ ТРЕК Аудиоформат (приоритет) > Битовый поток (Dolby) Два...
  • Seite 52 Главное меню > Источник > Компьютер УСТАНОВКА НА PS4 SLIM НАСТРОЙКА ЗВУКА ДЛЯ WINDOWS без оптического аудиокабеля В разделе «Воспроизведение» выделите Внимание: без оптического аудиокабеля Arctis Pro Game Audio и выберите функции «звук вокруг» и ChatMix недоступны. «Использовать по умолчанию»...
  • Seite 53: Главный Экран

    АККУМУЛЯТОР «Использовать в качестве устройства связи СМЕНА АККУМУЛЯТОРА по умолчанию» Для зарядки дополнительного аккумулятора В разделе «Запись» выделите Arctis Pro Chat поместите его в зарядное гнездо передатчика Audio и выберите «Использовать по умолчанию» МОБИЛЬНАЯ ЗАРЯДКА Чтобы зарядить наушники на ходу, подключите...
  • Seite 54: Français

    Mac OS X 10.8 – 10.11 120 Mo d’espace libre sur le disque dur pour l’installation Configuration requise // Compatibilité SteelSeries 7.1 Surround disponible uniquement pour PC / Mac Windows PS4 ( Pro / Slim / Original ) aide disponible à l’adresse...
  • Seite 55: Vue D'ensemble Du Produit

    Sortie optique (pour le chargement et les mises Accessoires et pièces de rechange disponibles à à jour de micrologiciels) l’adresse steelseries.com Prise de partage du casque Prise du câble principal ALLUMAGE Bouton marche/arrêt Pour allumer ou éteindre le casque, maintenez le Bouton Bluetooth bouton marche/arrêt 09 appuyé...
  • Seite 56 BLUETOOTH Connectez le câble audio optique de l’émetteur sans fil à l’arrière de la PS4 Allumage Lorsque le casque est allumé, appuyez sur le bouton Bluetooth puis relâchez-le. Pour l’éteindre, maintenez PARAMÈTRES ÉMETTEUR SANS FIL le bouton Bluetooth appuyé. Menu principal > Source > PS4 Appairage PARAMÈTRES AUDIO PS4 Quand le Bluetooth est éteint, maintenez le bouton...
  • Seite 57 Paramètres Ps4 > Son Et Écran > Paramètres Pro, puis sélectionnez « Définir par défaut » De Sortie Audio Sélectionnez Audio de chat Arctis Pro, puis Port de sortie principal > Sortie digitale (optique) sélectionnez « Définir le périphérique de communication par défaut »...
  • Seite 58 à Arctis Pro n’importe quelle source d’alimentation USB” Dans votre application VoIP (chat), sélectionnez Plaques pour haut-parleurs disponibles sur Audio de chat Arctis Pro en tant que périphérique steelseries.com audio par défaut” ÉMETTEUR SANS FIL Écran d’accueil SERRE-TÊTE DE MASQUE DE SKI...
  • Seite 59: Italiano

    Mac OS X 10.8 – 10.11 Archetto stile occhiali da sci 120 MB di spazio libero sul disco fisso per l’installazione Cuscinetti AirWeave SteelSeries 7.1 Surround disponibile solo su Windows Microfono ClearCast per ricevere assistenza, visita support.steelseries.com Pulsante per la disattivazione del microfono...
  • Seite 60 Associazione Ingresso ottico Con il Bluetooth disattivato, tieni premuto il pulsante Bluetooth per 6 secondi. Uscita ottica Puoi trovare accessori e parti di ricambio su steelseries.com CONTROLLA RISPONDI A/TERMINA UNA CHIAMATA VOCALE ACCENSIONE premi · una volta il pulsante Bluetooth Per accendere le cuffie tieni premuto il pulsante di accensione (09) per 2 secondi.
  • Seite 61 SALTA BRANO IMPOSTAZIONI PS4 SLIM con uscita audio ottica premi · · due volte il pulsante Bluetooth Nota: Il sistema PS4 Slim non è provvisto di uscita ottica. Per usufruire della piena funzionalità dovrai collegare il GameDAC all’uscita ottica di una TV o IMPOSTAZIONI DEL SISTEMA PS4 PRO E a un adattatore HDMI.
  • Seite 62 CONFIGURAZIONE PS4 SLIM IMPOSTAZIONI AUDIO WINDOWS senza uscita audio ottica In “Riproduzione” evidenzia Audio gioco Arctis Pro Nota: senza l’uscita audio, l’audio surround e le e seleziona “Imposta predefinito” funzionalità ChatMix non sono disponibili. Seleziona Audio chat Arctis Pro e seleziona “Imposta dispositivo di comunicazione predefinito”...
  • Seite 63: Cambio Batteria

    Schermata iniziale PORTUGUÊS STEELSERIES ENGINE Mac OS X 10.8 – 10.11 Baixe o SteelSeries Engine para controlar o 120 MB de espaço livre no disco rígido para a transmissor sem fio através do PC e integrá-lo com instalação apps do Engine (como exibir informações do Discord SteelSeries 7.1 Surround disponível somente no...
  • Seite 64: Visão Geral Do Produto

    Conteúdo da embalagem Roda de controle Headset Plugue Micro USB (para recarga e atualização de firmware) Transmissor sem fio Plugue de compartilhar fone Bateria adicional Plugue do cabo principal Cabo de áudio USB Botão de ligar Cabo de áudio ótico Botão de Bluetooth Cabo de energia Cabo de recarga móvel...
  • Seite 65 Saída ótica CONTROLE Encontre acessórios e peças de reposição em ATENDER/ENCERRAR CHAMADA DE VOZ steelseries.com aperte uma vez · o botão do Bluetooth LIGANDO REPRODUZIR/PAUSAR MÚSICA Para desligar o headset, aperte e segure o botão de aperte uma vez ·...
  • Seite 66 Porta de saída Principal > Saída Digital (Ótica) 01. Conecte o cabo de áudio USB do transmissor Formato de Áudio (Prioridade) > Bitstream (Dolby) sem fio à entrada USB na frente do PS4 Dispositivos > Dispositivos de Áudio CONFIGURAÇÕES DO TRANSMISSOR Saída de Fones >...
  • Seite 67 Arctis Pro e selecione “”Definir padrão”” CARREGAMENTO MÓVEL Selecione Áudio do chat Arctis Pro e selecione “”Definir dispositivo de comunicação padrão”” Para carregar o headset enquanto usa ou onde estiver, conecte o cabo de recarga móvel da entrada Sob “”Gravação””, selecione Áudio do chat Arctis...
  • Seite 68 configurações) Aperte e segure o botão secundário para ligar o surround Menu Gire o controle para navegar pelo menu Aperte e solte o controle para selecionar itens do menu Aperte e solte o botão secundário para voltar um passo...
  • Seite 69: Regulatory

    This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Headset FCC ID: ZHK-HS00014 Transceiver FCC ID: ZHK-HS00014TX Regions Contact Information 656 W Randolph St, Suite 3E +1 312 258 9467 Chicago, IL 60661, USA Industry Canada Statement: More information and support from https://steelseries.com/...
  • Seite 70 Commission of the European Community. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://steelseries.com/ SteelSeries ApS. hereby confirms, to date, based on the feedback from our suppliers indicates that our prod-...
  • Seite 71 ucts shipping to the EU territory comply with REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals - (EC) 1907/2006) compliance program. We are fully committed to offering REACH compliance on the products and posting accurate REACH compliance status for the all of products. Frequency bands and Powers (Headset and Transceiver) a.
  • Seite 72 4. This battery pack shall not be exposed to moisture, dripping or splashing. 5. If any electrolyte flow out of this battery pack when touch the user’s eyes and skin, please seek medical advice immediately. この装置は、クラスB機器です。この装置は、住宅環境で使用することを目的とし ていますが、この装置が ラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受 信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書 に従って正しい取り扱いをして下さい。...
  • Seite 73 16F, No.150, Jian-Yi Rd., Chung Ho Dist., New Taipei City Taiwan 656 W Randolph St, Suite 3E, Chicago, IL 60661, USA +1 312 258 9467 Europe Dirch Passers Allé 27, 5.Sal., 2000 Frederiksberg, Denmark +45 702 500 75 More information and support from https://steelseries.com/...
  • Seite 74: Made In China 中國製造/中国制造

    根据中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》,以下部分列出了产品中可能包含的有害物质的名称和含量: 有害物质 零部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 电路板组件 其他线材 *:电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。 本表格依据SJ/T 11364的规定编制。 O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求; 上表中打“X”的部件,应功能需要,部分有害物质含量超出GB/T 26572规定的限量要求,但是符合欧盟RoHS法规要求(属于豁免部分)。 Product Name (產品名稱/产品名称):Headset (耳機/耳机) Accessories information (配件資訊/配件信息) Model No. (型號/型号): HS-00014 Product (產品/产品): Rechargeable Lithium-Ion Battery Rated (規格/规格): 5V , 500mA (二次式鋰電池组/可充式锂电池组)
  • Seite 75 The RoHS test method is based on the standards JIS C 0950 and CNS 15663 型號(型式): 設備名稱: 耳機/Headset HS-00014 Type designation Equipment name 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 單元 多溴聯苯 六價鉻 多溴二苯醚 Unit 鉛 Lead 汞Mercury 鎘Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated chromium...
  • Seite 76 steelseries.com...

Inhaltsverzeichnis