Herunterladen Diese Seite drucken

Micasa MALA Montageanleitung Seite 5

Werbung

2.
(j)
5/8
Montage-
hinweise
Montageschäden:
Vermeiden Sie, indem
Sie einen
sauberen
und weichen
Unter-
grund verwenden
(Z.B. Teppich). Teile
beim Auspacken Oder
während der Montage
nur auf weiche
Unter-
lagen legen/stellen.
Darauf achten, dass
grössere Teile nicht
kippen können.
Personen:
Für die Montage
erforderliche
Anzahl
Personen.
Montagerichtzeit:
Ungefähre Zeit in
Stunden.
Bau-/KleinteiIe:
3x für runden
Tisch
table ronde
per tavola rotonda
for round
table
4x für eckigen Tisch
pour table carrée
per tavola quadrato
for square table
für runden Tisch
pourtable ronde
per tavola rotonda
for round table
fir eckigen Tisch
pour table carrée
per tavola quadrato
for square table
Instructions
de
Istruzioni
montaggio
montage
Dommages au
Danni
montaggio:
montage:
ÉvitezIesdommages
evitare
en utilisant
un fond
danni
propre et doux (p.ex.
base pulita e morbida
tapis). Lors du dé-
(ad es. tappeto). Nella
ballage et montage,
fase di disimballaggio
posez/placez
Ies élé-
e durante il montag-
ments uniquement
gio, appoggiare i pezzi
sur un fond
doux.
As-
esclusivamente
surez-vous que les
base morbida.
grands éléments ne
attenzione che i pezzi
peuvent pas basculer.
piü grandi non si ribal-
tino.
Personnes:
Persone:
Nombre de personnes
numero di persone ne-
nécessaires
au mon-
cessarie per il mon-
tage.
taggio.
Durée
indicative
du
Tempo di montaggio:
montage:
tempo in ore approssi-
Durée approximative
mativo.
en heures.
Éléments/piéces:
Componenti/
piccoli pezzi:
x12/x16
x12/x16
mlcasa
di
Assembly
information
in fase di
Damages during
assembly:
di causare
These
can be avoided
utilizzando
una
if you use a clean soft
surface (e.g. carpet).
Only place parts on a
soft
surface
packing or during the
assembly. Make sure
su una
that larger parts can-
not tip over.
Fare
People:
Number of people
required for the as-
sembly.
Assembly time:
Approximate
hours.
Components/
small parts:
MIGROS
when
un-
time in

Werbung

loading