La couverture WALU POOL
est garantie 3 ans
en utilisation normale,
sur les ClCments suivants :
toile PVC, profilCs
aluminium, pitons inox
a douilles et anneaux dc
fixation inox, sangles et
cliquets dc tension.
Pour les autres piCces dites
mCcaniques et accessoires
(manivelles, tendeurs
cabiclics, renforts plastiques
protCge-margehes,
bouchons d'extrCmitC)
la garantie est de6 mois.
Les motorisations*
WALU MATIC et WALU
COOL sont garanties 1 AN
(6 mois surla panic matCriel
Clectrique) scIon respect des
prCconisations du Iivret joint
a la livraison.
" A l'excepuon dc l'accumulateur
quine benefkjed'aucunegarantk.
CONDITIONS D'UT1LISA11ON
ETDE GARANTIE:
-Les couverlures WALU POOL Cram
fabriquCes sur mesure, toute erreur dam les
dimensions Du le colons commumquCs par
le client ne pourra nous incomber.
-La couverture WALU POOL dolt Ctre
inmllCe est utilisee suivant da notice
d'inmllation·, jointe a la couvenure.
- Toute rCclamation dolt Ctre fake par Iettre
recommandCe avec accuse dc rCception
el le matCriel incriminC tenu a disposition
dc nos experts du ceux dc nos compagnies
d'assurance pourexpertise.
- En casde retour dune couverture,devra
figwerdans kcolis:
· formulaire S.A.V. dUment rempli par le
revendeur.
- Le service aprCs-vente est assurC en prioritC
parlerevendeur.
Tout Cchange dc piece ne sera effectue
qu'l rCception dc la piece defectueuse.
Our WALU POOL cover
carries a 3-YEARwarranty,
subjectto normal use.
(PVC membrane,
aluminium profde,
stainless steel
anchoring pegs,
ratchet tighteners).
The mechanical parts and
accessories (cranks, cabiclic
tighteners, plastic edge
protective reinforcements,
end caps) carrya 6-month
warranty.
The WALU MATIC and
WALU COOL motorizations*
carry a I-YEAR warranty
(6 months on the electrical
equipment part) subject
to compliance with the
recommendations specified
in the installation instructions
supplied on delivery.
" Except for the accumulator,
which is not guaranteed.
FUrdieAbdeckung
WALU POOLgibtesauf
folgende Bestandteile
3JahreGarantie bei
normalem Gebrauch:
PVC-Gewebe, AluproNe,
EdelstahlstiftemitHWse und
Edelstahlbefestigungsringe,
Gurte und Spannratschen.
Auf die anderen
,,mechanischen°' Teile und
Zubeh0rteile(Handkurbel,
Cabic|ic-Spannbandec
Beckenrandschutz aus
Kunststoff, EndabschlUsse)
gibt es 6 Monate Garantie.
Auf die motorisierte
WALU MATIC und
WALU COOL* geMihren wir
cine j-j/\HRIGE
Garantie (6 Monate
auf die elektrischen
Bauteile) unter Einhaltung
derVorschriften in der
mitgelieferten Bedienungsanleitung.
' mil Ausnahme desAkkus, auf den keme
Garantie gewQhrl wird.
USEANDWARRANTY
TERMS:
-ASWALU POOL coversare made
to order; we shall not beliable
for anyerrorin the size or coIour
provided by the client.
-The WALU POOL cover should be installed
under the instructions provided in the
dnstallation 1nstruction· delivered Mththecwer.
-Complaints are to be sent by registered
mail with acknowledgment of receipt,
and the equipment at issue made available
to our experts orthose of ourinsurance
companies, for inspection purposex
-Any package containing a returned
cover should include:
· Our after sales Form
fullycompkted.
- After sale service is provided
bythe retailer.
No part will be exchanged before
the defective part is received.
GEBRAUCHS-UND
GARANTIEBEDINGUNGEN
- Da die Abdeckung WALU POOL nach Ma8
angefemgt wird, kOnnen uns vom Kunden
ubermittelte Fehler beiden Ma8en oder
Farben nicht angelastet werden.
- Die Abdeckung WALL) POOL isl gerMB der
mitgelkfenen "Gebrauchsanleitung" zu
installkren und in Gebrauch zu nehmen.
- Reklamatbnen haben per Einschmiben mil
Ruckschein zu erfolgen, wobei das beanstandete
Material unseren Sachverstandigen bzw.
unseen Verskherung%e$e||Khaften furderen
GulachtenzurVerfugung gestellt werden muss.
- Bel RUcksendung einer Abdeckung isl
folgende Unterlagen milzusenden:
0 das vollsUndig ausgefullte
Kundendknstformular.
- Der Kundendienst wird vorrangig vom
FachhMdler Ubernommen.
Der Austausch von Einzelteilen erfdgtlediglich
nach Erhaltdes schadhaften Einzdleils.
11