Herunterladen Diese Seite drucken

Sparky HD PROFESSIONAL HEAVYDUTY BU2 350 Originalbetriebsanleitung Seite 23

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ром крутного моменту дає можливість закручу-
вати інструментом гвинти.
ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ
▪ Перевірте відповідність напруги електрич-
ної мережі живлення зазначеним на та-
бличці технічним даним електроінструмен-
ту.
▪ Перевірте, в якій позиції знаходиться ви-
микач мережі. Електроінструмент повинен
приєднуватися і від'єднуватися від мережі
живлення тільки у вимкненому положенні
вимикача мережі. Якщо ви вставите штеп-
сель у розетку живлення, поки вимикач
знаходиться у позиції "увімкнено", то при-
від може ввімкнутися, і це призведе до не-
щасного випадку.
▪ Переконайтеся у справності кабелю жив-
лення і штепселя. У разі виявлення пошко-
дження кабелю, його заміна повинна бути
виконана виробником або фахівцем фір-
мового сервісу щоб уникнути ризику його
заміни.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Завжди вимикай-
те електроінструмент і штепсель із розетки
живлення до того як проводити будь-які ро-
боти з налаштування, ремонту або догляду
за інструментом.
▪ Якщо зона роботи віддалена від джерела
живлення, то використовуйте подовжувач
як можна коротшої довжини з відповідним
перерізом.
▪ Перевірте, чи правильно та надійно вста-
новлена додаткова рукоятка.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Перш ніж почати
роботу завжди перевіряйте напрямок обер-
тання. Користуйтеся важелем для зміни на-
прямку обертання у разі повного зупинення
шпинделя. Зміна напряму без остаточної
зупинки шпинделя може привести до по-
шкодження інструменту.
ПУСК - ЗУПИНКА
Моментний пуск
▪ Пуск: натисніть на перемикач 10.
▪ Зупинка: відпустіть перемикач 10.
Тривала робота
▪ Пуск: натисніть на перемикач 10 та забло-
куйте його у такому положенні кнопкою 11.
96
UK
▪ Зупинка: натисніть перемикач 10 і відразу
ж відпустіть.
ДВОПОЗИЦІЙНИЙ ПЕРЕМИКАЧ ПЕ-
РЕДАЧ
Перемикач 12 поверніть на 1800 проти годин-
никової стрілки для перемикання першої та
другої передачі. Напрям обертання для пере-
микача передач вказаний на важелі.
БЕЗПОЗИЦІЙНЕ ЕЛЕКТРОННЕ РЕГУ-
ЛЮВАННЯ ОБЕРТІВ
BUR2 350E
Необхідне число максимальних обертів зада-
ється заздалегідь поворотом диска регулято-
ра 9 в одну із позицій А – G, при чому позиція
А відповідає мінімальним обертам, а позиція
G – максимальним.
Шляхом плавного натискання на перемикач
10 здійснюється нарощування обертів від мі-
німальних до заданих максимальних значень
диском регулятора 9.
BUR2 350СEТ
Необхідне число максимальних обертів за-
дається заздалегідь поворотом диска регу-
лятора 14 в одну із позицій А – G, при чому
позиція А відповідає мінімальним обертам, а
позиція G – максимальним.
Шляхом плавного натискання на перемикач
10 здійснюється нарощування обертів від мі-
німальних до заданих максимальних значень
диском регулятора 14.
Таким чином забезпечується оптимальний
режим свердління по різним матеріалам: ме-
талам, деревині, пластмасам та ін.
РЕВЕРС (BUR2 350E, BUR2 350CET)
У крайньому правому положенні важеля
8 шпиндель обертається за годинниковою
стрілкою, а у крайньому лівому положенні –
проти неї. У натиснутому положенні переми-
кача 10 важіль 8 не можна використовувати.
Реверс здійснюється тільки у стані спокою.
ВСТАНОВЛЕННЯ МОМЕНТУ ОБЕР-
ТАННЯ (BUR2 350СEТ)
Момент обертання встановлюється регуля-
тором 13, при чому:
- положення І відповідає мінімальному мо-
менту обертання;
- положення ІІІ відповідає максимальному
моменту обертання;
BU2 350 ● BUR2 350E ● BUR2 350CET

Werbung

loading