Inhaltszusammenfassung für Sparky HD PROFESSIONAL HEAVYDUTY BU2 350
Seite 1
Ударная дрель Sparky BUR2 350E HD: Инструкция пользователя...
Seite 2
BERBEQUIM DE PERCUSSÃO DE 2 VELOCIDADES EN 60745-1, EN 60745-2-1; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50581. Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria. Manual original DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 66 –...
Seite 4
новоприобретенного электроинструмента SPARKY. Обратите специальное внимание на параграфы, обозначенным словом “Предостережение”. У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств, которые облегчают работу. При разработке этого инструмента основное внимание было направлено на безопасность, эксплуатационные качества и надежность, которые облегчают его обслуживание и эксплуатацию.
Seite 5
ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ На табличке с данными электроинструмента нанесены специальные символы, содержащие важную информацию о продукте или инструкции по использовании. Двойная изоляция для дополнительной защиты. Соответствует релевантным европейским директивам. Соответствует требованиям правил Таможенного союза. Соответствует требованиям украинским нормативным документам. Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации. YYYY-Www Период...
Seite 6
Технические данные Модель BU2 350 BUR2 350E BUR2 350CET Потребляемая мощность 1010 W 1010 W 1010 W Обороты на холостом ходу 800/2000 min 0-800/0-2000 min 250-800/625-2000 min Электронное регулирование оборотов вращения нет да да Смена направления вращения нет да да Электронное...
Seite 7
Для точной оценки воздействия вибраций во время определенного периода работы необходи- мо учитывать промежутки времени, в которые электроинструмент выключен, либо хотя и вклю- чен, но фактически не используется. Это может существенно сократить воздействия вибраций в течение всего периода работы. Сохраняйте электроинструмент и его принадлежности в хорошем состоянии. Во время работы старайтесь...
Seite 8
зуйте кабель для переноса электро- d) Удалите каждый ключ для за тягивания инструмента, натягивания или или гаечный ключ перед включением отключения штепселя из контактно- электроинструмента. Ключ для затяги- го гнезда. Держите кабель далеко от вания или гаечный ключ, прикрепленный тепла, масла, острых углов или дви- к...
Seite 9
ляются опасными в руках необученных Во время работы используйте сред- потребителей. ства защиты зрения, чтобы предохра- e) Проверяйте электроинструменты. ниться от выделяющихся частиц. Поль- Проверяйте, работают ли нор мально и движутся ли свободно движущиеся зуйтесь защитными очками. части, находятся ли в целости и ис- правности...
Seite 10
Ответственность за любое повреждение или ранение, происходящего от непра- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Всегда вы- вильного употребления, будет нести по- ключайте электроинструмент и штепсель требитель, а не производитель. из розетки питания, прежде чем сделать ▪ Чтобы пользовать правильно этот инстру- любую настройку, обслуживание или сер- мент, нужно...
Seite 11
11. Кнопка стопора переключателя 12. Переключатель передач ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Всегда вы- 13. Регулятор момента (BUR2 350СEТ) ключайте электроинструмент и штепсель 14. Электронный регулятор оборотов из розетки питания до того как производить вращения (BUR2 350СEТ) любые работы по настройке, ремонту или 15. Зеленый светодиод (BUR2 350СEТ) уходу...
Seite 12
Плавным нажатием на переключатель 10 Б. Красный светодиод 16 - выполняет роль обес печива ется наращивание оборотов от инди катора действия регулятора момента: минимальных до зада нных максимальных - непрерывный свет до достижения макси- значений диском регулятора 9. маль ного значения, заданного регулято ром 13, причем...
Seite 13
левой резьбой (BUR2 350E, BUR2 350CET). Место фиксации шпинделя 2 захватывают га- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Применяй- ечным ключом S 17. Специальный ключ для те только сверла, не пре вышающие по ди- затягива ния кулачков патрона устанавлива- аметру указанные в табличке технических ют в одно из трех отверстий и, пользуясь им данных...
Seite 14
ваются машина выключается автоматиче- ски. В таком случае обе щетки должны быть заменены одновременно оригинальными щетками в сервисе SPARKY по гарантийному и внегарантийному обслуживанию. ОБЩАЯ ПРОВЕРКА Проверяйте регулярно все элементы крепле- ния и убедитесь в том, что они крепко за- тянуты.
Seite 15
применения некачественных материалов и/ или из-за производственных ошибок, устра- няются без дополнительной оплаты путем замены или ремонта. Рекламации дефектного электроинструмен- та SPARKY принимаются в том случае, если машина будет возвращена поставщику, или специализированному гарантийному сервизу в не разобранном (первоначальном) состоя- нии.
Seite 16
Введення Придбаний Вами електроінструмент SPARKY перевершить Ваші очікування. Він зроблений у відповідності до високих стандартів якості SPARKY, що відповідають суворим вимогам спожи- вача. Його легко обслуговувати і він безпечний при експлуатації, при правильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки.
Seite 17
ОПИС СИМВОЛIВ Табличка з даними електродриля містить спеціальні символи. Вони є важливою інформацією про використання інструмента та його характеристики. Подвійна ізоляція для додаткового захисту. Відповідає чинним європейським директивам. Відповідає регламентам Митного союзу. Відповідає вимогам українських нормативних документів. Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації. YYYY-Www Термін...
Seite 18
Технічні дані Модель BU2 350 BUR2 350E BUR2 350CET Споживана потужність 1010 W 1010 W 1010 W Оберти на неробочому ходу 800/2000 min 0-800/0-2000 min 250-800/625-2000 min Електронне регулювання обертів ні так так Зміна напряму обертання ні так так Електронне регулювання крутного...
Seite 19
Для точної оцінки впливу вібрацій, під час певного періоду роботи необхідно враховувати про- міжки часу, в які електроінструмент вимкнено, або хоча і включений, але фактично не використо- вується. Це може істотно скоротити вплив вібрацій протягом всього періоду роботи. Зберігайте електроінструмент і його речі в гарному стані. Під час роботи намагайтеся зберігати руки...
Seite 20
e) Під час зовнішніх робіт використовуй- f) Носіть придатний одяг. Не носіть ши- те подовжувач, що підходить для цих рокий одяг або прикраси. Тримайте цілей. Використання подовжувача, при- своє волосся, одяг і рукавички далеко від значеного для зовнішніх робіт, зменшує рухомих...
Seite 21
f) Підтримуйте ріжучі інструменти го- може призвести до ураження оператора стрими і чистими. Правильно підтри- електричним струмом. мані ріжучі інструменти з гострими ▪ Не обробляйте матеріали, що містять аз- кутами рідше блокуються і простіше бест. Азбест вважається канцерогенною управляються. речовиною. g) Використовуйте...
Seite 22
▪ Утримуйте кабель живлення поза зоною ▪ Електроінструментом не слід користувати- роботи електроінструмента. ся під відкритим небом у дощову погоду, у ▪ У разі виявлення пошкодження кабелю не вологому середовищі (після дощу) або по- використовуйте електроінструмент. Якщо близу легкозаймистих рідин і газів. Робоче це...
Seite 23
ром крутного моменту дає можливість закручу- ▪ Зупинка: натисніть перемикач 10 і відразу вати інструментом гвинти. ж відпустіть. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ ДВОПОЗИЦІЙНИЙ ПЕРЕМИКАЧ ПЕ- РЕДАЧ ▪ Перевірте відповідність напруги електрич- ної мережі живлення зазначеним на та- Перемикач 12 поверніть на 1800 проти годин- бличці...
Seite 24
- положення IV - регулятор моменту вимкне- МЕХАНІЧНЕ ЗАПОБІЖНЕ ЗЧЕПЛЕН- ний. НЯ У лівому положенні важелі реверса 8 регуля- Усі моделі електроінструмента мають меха- тор 13 вимкнений. нічне запобіжне зчеплення. За нормального режиму свердління слід ви- У разі досягнення моменту спрацювання користовувати...
Seite 25
ються, машина вимикається автоматично. У гою обмежуючої лінійки 6 можлива фіксація такому разі обидві щітки повинні бути заміне- глибини свердління. ні одночасно оригінальними щітками у сервісі SPARKY по гарантійному та позагарантійно- БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС РОБОТИ З ДРИ- му обслуговуванню. ЛЯМИ ЗАГАЛьНА ПЕРЕВІРКА...
Seite 26
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Не допускається Рекламації дефектного електроприладу контакт води з машиною. SPARKY приймаються у тому випадку, якщо прилад буде повернуто постачальнику, або ВАЖЛИВО! Щоб забезпечити безпечну ро- спеціалізованому гарантійного сервізу в не боту з електроінструментом і його надійність, розібраному (початковому) стані.
Seite 27
Сетевые фильтры и Рулетки, уровни, угломеры Сверла, буры, коронки Разметочные карандаши, Биты и держатели удлинители маркеры, шнуры Лестницы и стремянки Цифровые измерительные Саморезы и шурупы Наборы ручных инструментов Рубанки, цикли инструменты Малярные валики и ролики Миксеры строительные Аксессуары к дрелям, Средства...