Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Ударная дрель Sparky BUR2 350E
HD: Инструкция
пользователя

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sparky HD PROFESSIONAL HEAVYDUTY BU2 350

  • Seite 1 Ударная дрель Sparky BUR2 350E HD: Инструкция пользователя...
  • Seite 2 BERBEQUIM DE PERCUSSÃO DE 2 VELOCIDADES EN 60745-1, EN 60745-2-1; EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 50581. Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria. Manual original DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 66 –...
  • Seite 3 BUR2 350CET BU2 350 BUR2 350E А...
  • Seite 4 новоприобретенного электроинструмента SPARKY. Обратите специальное внимание на параграфы, обозначенным словом “Предостережение”. У Вашего электроинструмента SPARKY много качеств, которые облегчают работу. При разработке этого инструмента основное внимание было направлено на безопасность, эксплуатационные качества и надежность, которые облегчают его обслуживание и эксплуатацию.
  • Seite 5 ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ На табличке с данными электроинструмента нанесены специальные символы, содержащие важную информацию о продукте или инструкции по использовании. Двойная изоляция для дополнительной защиты. Соответствует релевантным европейским директивам. Соответствует требованиям правил Таможенного союза. Соответствует требованиям украинским нормативным документам. Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации. YYYY-Www Период...
  • Seite 6 Технические данные Модель BU2 350 BUR2 350E BUR2 350CET Потребляемая мощность 1010 W 1010 W 1010 W Обороты на холостом ходу 800/2000 min 0-800/0-2000 min 250-800/625-2000 min Электронное регулирование оборотов вращения нет да да Смена направления вращения нет да да Электронное...
  • Seite 7 Для точной оценки воздействия вибраций во время определенного периода работы необходи- мо учитывать промежутки времени, в которые электроинструмент выключен, либо хотя и вклю- чен, но фактически не используется. Это может существенно сократить воздействия вибраций в течение всего периода работы. Сохраняйте электроинструмент и его принадлежности в хорошем состоянии. Во время работы старайтесь...
  • Seite 8 зуйте кабель для переноса электро- d) Удалите каждый ключ для за тягивания инструмента, натягивания или или гаечный ключ перед включением отключения штепселя из контактно- электроинструмента. Ключ для затяги- го гнезда. Держите кабель далеко от вания или гаечный ключ, прикрепленный тепла, масла, острых углов или дви- к...
  • Seite 9 ляются опасными в руках необученных Во время работы используйте сред- потребителей. ства защиты зрения, чтобы предохра- e) Проверяйте электроинструменты. ниться от выделяющихся частиц. Поль- Проверяйте, работают ли нор мально и движутся ли свободно движущиеся зуйтесь защитными очками. части, находятся ли в целости и ис- правности...
  • Seite 10 Ответственность за любое повреждение или ранение, происходящего от непра- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Всегда вы- вильного употребления, будет нести по- ключайте электроинструмент и штепсель требитель, а не производитель. из розетки питания, прежде чем сделать ▪ Чтобы пользовать правильно этот инстру- любую настройку, обслуживание или сер- мент, нужно...
  • Seite 11 11. Кнопка стопора переключателя 12. Переключатель передач ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Всегда вы- 13. Регулятор момента (BUR2 350СEТ) ключайте электроинструмент и штепсель 14. Электронный регулятор оборотов из розетки питания до того как производить вращения (BUR2 350СEТ) любые работы по настройке, ремонту или 15. Зеленый светодиод (BUR2 350СEТ) уходу...
  • Seite 12 Плавным нажатием на переключатель 10 Б. Красный светодиод 16 - выполняет роль обес печива ется наращивание оборотов от инди катора действия регулятора момента: минимальных до зада нных максимальных - непрерывный свет до достижения макси- значений диском регулятора 9. маль ного значения, заданного регулято ром 13, причем...
  • Seite 13 левой резьбой (BUR2 350E, BUR2 350CET). Место фиксации шпинделя 2 захватывают га- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Применяй- ечным ключом S 17. Специальный ключ для те только сверла, не пре вышающие по ди- затягива ния кулачков патрона устанавлива- аметру указанные в табличке технических ют в одно из трех отверстий и, пользуясь им данных...
  • Seite 14 ваются машина выключается автоматиче- ски. В таком случае обе щетки должны быть заменены одновременно оригинальными щетками в сервисе SPARKY по гарантийному и внегарантийному обслуживанию. ОБЩАЯ ПРОВЕРКА Проверяйте регулярно все элементы крепле- ния и убедитесь в том, что они крепко за- тянуты.
  • Seite 15 применения некачественных материалов и/ или из-за производственных ошибок, устра- няются без дополнительной оплаты путем замены или ремонта. Рекламации дефектного электроинструмен- та SPARKY принимаются в том случае, если машина будет возвращена поставщику, или специализированному гарантийному сервизу в не разобранном (первоначальном) состоя- нии.
  • Seite 16 Введення Придбаний Вами електроінструмент SPARKY перевершить Ваші очікування. Він зроблений у відповідності до високих стандартів якості SPARKY, що відповідають суворим вимогам спожи- вача. Його легко обслуговувати і він безпечний при експлуатації, при правильному використанні цей електроінструмент буде служити Вам довгі роки.
  • Seite 17 ОПИС СИМВОЛIВ Табличка з даними електродриля містить спеціальні символи. Вони є важливою інформацією про використання інструмента та його характеристики. Подвійна ізоляція для додаткового захисту. Відповідає чинним європейським директивам. Відповідає регламентам Митного союзу. Відповідає вимогам українських нормативних документів. Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації. YYYY-Www Термін...
  • Seite 18 Технічні дані Модель BU2 350 BUR2 350E BUR2 350CET Споживана потужність 1010 W 1010 W 1010 W Оберти на неробочому ходу 800/2000 min 0-800/0-2000 min 250-800/625-2000 min Електронне регулювання обертів ні так так Зміна напряму обертання ні так так Електронне регулювання крутного...
  • Seite 19 Для точної оцінки впливу вібрацій, під час певного періоду роботи необхідно враховувати про- міжки часу, в які електроінструмент вимкнено, або хоча і включений, але фактично не використо- вується. Це може істотно скоротити вплив вібрацій протягом всього періоду роботи. Зберігайте електроінструмент і його речі в гарному стані. Під час роботи намагайтеся зберігати руки...
  • Seite 20 e) Під час зовнішніх робіт використовуй- f) Носіть придатний одяг. Не носіть ши- те подовжувач, що підходить для цих рокий одяг або прикраси. Тримайте цілей. Використання подовжувача, при- своє волосся, одяг і рукавички далеко від значеного для зовнішніх робіт, зменшує рухомих...
  • Seite 21 f) Підтримуйте ріжучі інструменти го- може призвести до ураження оператора стрими і чистими. Правильно підтри- електричним струмом. мані ріжучі інструменти з гострими ▪ Не обробляйте матеріали, що містять аз- кутами рідше блокуються і простіше бест. Азбест вважається канцерогенною управляються. речовиною. g) Використовуйте...
  • Seite 22 ▪ Утримуйте кабель живлення поза зоною ▪ Електроінструментом не слід користувати- роботи електроінструмента. ся під відкритим небом у дощову погоду, у ▪ У разі виявлення пошкодження кабелю не вологому середовищі (після дощу) або по- використовуйте електроінструмент. Якщо близу легкозаймистих рідин і газів. Робоче це...
  • Seite 23 ром крутного моменту дає можливість закручу- ▪ Зупинка: натисніть перемикач 10 і відразу вати інструментом гвинти. ж відпустіть. ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ ДВОПОЗИЦІЙНИЙ ПЕРЕМИКАЧ ПЕ- РЕДАЧ ▪ Перевірте відповідність напруги електрич- ної мережі живлення зазначеним на та- Перемикач 12 поверніть на 1800 проти годин- бличці...
  • Seite 24 - положення IV - регулятор моменту вимкне- МЕХАНІЧНЕ ЗАПОБІЖНЕ ЗЧЕПЛЕН- ний. НЯ У лівому положенні важелі реверса 8 регуля- Усі моделі електроінструмента мають меха- тор 13 вимкнений. нічне запобіжне зчеплення. За нормального режиму свердління слід ви- У разі досягнення моменту спрацювання користовувати...
  • Seite 25 ються, машина вимикається автоматично. У гою обмежуючої лінійки 6 можлива фіксація такому разі обидві щітки повинні бути заміне- глибини свердління. ні одночасно оригінальними щітками у сервісі SPARKY по гарантійному та позагарантійно- БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС РОБОТИ З ДРИ- му обслуговуванню. ЛЯМИ ЗАГАЛьНА ПЕРЕВІРКА...
  • Seite 26 ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Не допускається Рекламації дефектного електроприладу контакт води з машиною. SPARKY приймаються у тому випадку, якщо прилад буде повернуто постачальнику, або ВАЖЛИВО! Щоб забезпечити безпечну ро- спеціалізованому гарантійного сервізу в не боту з електроінструментом і його надійність, розібраному (початковому) стані.
  • Seite 27 Сетевые фильтры и Рулетки, уровни, угломеры Сверла, буры, коронки Разметочные карандаши, Биты и держатели удлинители маркеры, шнуры Лестницы и стремянки Цифровые измерительные Саморезы и шурупы Наборы ручных инструментов Рубанки, цикли инструменты Малярные валики и ролики Миксеры строительные Аксессуары к дрелям, Средства...